"llévanos" - Translation from Spanish to Arabic

    • خذنا
        
    • خذينا
        
    • أوصلنا
        
    • تأخذنا
        
    • قدنا
        
    • خُذنا
        
    • قرّبينا
        
    • أعدنا
        
    • أصطحبنا
        
    • وخذنا
        
    • خذونا
        
    • اذهب بنا
        
    No quiero oír una sola palabra más de nadie. - Llévanos a casa. ¡Ahora! Open Subtitles لا أريد أن أسمع كلمة من أي أحد خذنا إلى المنزل الآن
    Llévanos al aeropuerto. ¿Quién tiene mi arma e identificación? Open Subtitles خذنا إلى المطار من أخذ مسدسي وأوراقي الرسمية؟
    Sólo Llévanos allí Sawyer, deja de jugar. Open Subtitles خذنا إلى هناك فحسب يا سوير حسناً؟ كف عن العبث
    ¿Qué pasa con Tarvan, cariño? Todos estamos preparados para ir contigo. - Llévanos contigo también. ¡Será divertido! Open Subtitles كلنا مستعدون لمرافقتك أيتها الجميلة خذينا نحن , سيكون الأمر ممتعا
    No me importa lo que tengas que hacer, Llévanos allí más rápido. Open Subtitles لا آبه بما ستفعله ولكن أوصلنا إلى هناك بأسرع مايمكن
    No hay necesidad de ir al hospital. Llévanos al aeropuerto, por favor. Open Subtitles لاداعي للذهاب إلى المستشفى خذنا إلى المطار من فضلك
    Llévanos con Schmidt, y yo no diré otra palabra. Vamos, Dixon. Tenemos prisa. Open Subtitles خذنا لشميدت و لن أتفوه بأي كلمة أخرى هيا يا ديكسون أنا على عجلة من أمري
    Llévanos arriba, colega. Hay algo más que quiero que veas. Open Subtitles خذنا الى الاعلى يا صاحبى هناك شئ اخر اريدك ان تراه
    Llévanos hacia el valle, lo más lejos posible del enemigo. Open Subtitles خذنا داخل ذلك الوادي، بعيد عن العدو بأكبر قدرٍ ممكن.
    Llévanos de vuelta al banco de arena. Al suroeste de la bahía. Open Subtitles خذنا مجدداً لليابسة الركن الجنوبي الغربي للخليج
    Ahora Llévanos a él, mi pequeña hada. Open Subtitles الآن خذنا إليها يا عفريتي الصغير.
    Llévanos a la ciudad donde lo tendremos todo Open Subtitles خذنا إلى المدينة التي سنحصل فيها على كل شيء ♪
    Llévanos en vivo a la red. Open Subtitles خذنا للبث المباشر في النت
    Si la Torre de Marfil sigue de pie, Llévanos ahí. Open Subtitles إذا البرج العاجي ما زال يقف، خذنا هناك.
    - Puedes verlo hundirse. - Gregor, Llévanos ahí abajo. Open Subtitles انها تنهار غريغور خذنا فوقها تماما
    Venimos en misión de conquista. Llévanos con tu líder. Open Subtitles هذه المهمّة للغزو، خذنا إلى زعيمك.
    Está bien, Tommy, Llévanos dentro del agujero negro. Open Subtitles حسناً يا تومى خذنا الى الهوه السوداء
    - Los llevaré a la Posada y-- - No, Llévanos a la estación. Open Subtitles سوف اخذكم الى المسكن كلا خذينا الى المخفر
    Llévanos a la Tierra Prometida Open Subtitles أوصلنا إِلى الأرضِ المَوْعُودةِ
    Por favor Llévanos contigo a sobrevivir la noche. Open Subtitles الرجاء تأخذنا معك لك البقاء على قيد الحياة ليلة.
    Ming, Llévanos alrededor de la bahía de Repulse... antes de volver a la residencia. Open Subtitles منغ، قدنا حول شاطيء ريبولس قبل أن نصل للبيت
    Llévanos hasta la cámara de seguridad. Open Subtitles خُذنا إلى القبو
    Madre, Llévanos a 80 km encima de la tormenta. Open Subtitles أيتها الأم، قرّبينا من العاصفة بـ80 كيلومترًا.
    Adiós, ruta panorámica. Llévanos a la autopista, por favor. Open Subtitles ‫اكتفيت من هذا طريق، ‫أعدنا إلى الطريق الرئيسية رجاء
    Llévanos contigo y doblarás tus probabilidades. Open Subtitles أصطحبنا معك ستضاعف فرص نجاتك
    -...en el edificio Königs-Bank. -Sácanos de aquí y Llévanos... Open Subtitles في بناء كونيغسبانك أخرجنا من هذه الورطة وخذنا
    Si tú y tu gente quieren vivir, Llévanos a las alubias. Open Subtitles إنْ أردْتَ أنتَ و قومك أنْ تحافظوا على حياتكم، خذونا إلى الفاصولياء.
    - Llévanos a Queensbridge. Open Subtitles اذهب بنا الى اسفل جسر الملكة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more