"llenar las vacantes que se producirán" - Translation from Spanish to Arabic

    • ملء الشواغر التي ستنشأ
        
    • بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء
        
    • لملء الشواغر التي ستحدث
        
    • لملء الشواغر التي ستنشأ
        
    • لملء الشواغر التي سوف تنشأ
        
    La Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Ackerman y el Sr. Spain. UN سيتعين على اﻷمم المتحدة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أكيرمان والسيد سبين.
    En su cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Al-Masri, el Sr. Dankwa, el Sr. Lazarević, el Sr. Maycock y el Sr. Mselle. UN وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد دنكوا والسيد لازاريفيتش والسيد مايكوك والسيد مسيلي والسيد المصري.
    En su cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Akimoto, el Sr. Blukis, el Sr. Etuket, el Sr. Fox, el Sr. Goritza y el Sr. Menon. UN وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أكيموتو والسيد إيتوكيت والسيد بلوكيس والسيد غوريتسا والسيد فوكس والسيد مينون.
    La Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Balanda, el Sr. Sen y el Sr. Thierry. UN سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بالاندا والسيد سن والسيد ثييري.
    Como se ha indicado en el documento A/64/105, de 16 de marzo de 2009, la Asamblea General deberá nombrar, en su período de sesiones en curso, a cinco personas para llenar las vacantes que se producirán entre los miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional a partir del 1° de enero de 2010. UN 1 - كما أشير في الوثيقة A/64/105 المؤرخة 16 آذار/مارس 2009، سيكون من المطلوب من الجمعية العامة في دورتها الحالية تعيين خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستحدث في عضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    Como se indica en el documento A/51/102, de 12 de marzo de 1996, en el presente período de sesiones la Asamblea General deberá nombrar cinco personas para llenar las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas el 31 de diciembre de 1996. UN ١ - سيتطلب اﻷمر، كما ذكر في الوثيقة A/51/102 المؤرخة ١٢ آذار/مارس ١٩٩٦، أن تقوم الجمعية العامة، خلال دورتها الحالية، بتعيين خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    El Presidente (habla en árabe): Como se indica en el documento A/64/805, la Asamblea General tendrá que nombrar en su período de sesiones en curso a cuatro miembros de la Dependencia Común de Inspección para llenar las vacantes que se producirán el 31 de diciembre de 2010 al expirar los mandatos de los Sres. Gérard Biraud, Papa Louis Fall, István Posta y Cihan Terzi. UN الرئيس: كما هو مبين في الوثيقة A/64/805، يتعين على الجمعية العامة أن تقوم في دورتها الحالية بتعيين أربعة أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لملء الشواغر التي سوف تنشأ عن انتهاء فترة ولاية السيد جيرار بيرو، والسيد بابا لويس فال، والسيد إستيفان بوستا، والسيد ييهان ترزي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    En su cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General tendrá que llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Balanda, el Sr. Sen y el Sr. Thierry. UN وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بيرسون والسيد داده والسيد ريها والسيد بلحاج عمور والسيد فيخيغا.
    La Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Ben Hamida, el Sr. Chaparro Ruiz, el Sr. Francis, el Sr. Moret Echevarría, el Sr. Ould El Ghaouth y el Sr. Rallis. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بن حميدة، والسيد شابارو رويز، والسيد فرانسيس، والسيد موريه اتشيفريا، والسيد ولد الغاوث، والسيد راليس.
    La Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos de Austria, los Estados Unidos de América, Fiji, Granada, Jordania, Marruecos y el Níger. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء عضوية اﻷردن، وغرينادا، وفيجي، والمغرب، والنمسا، والنيجر، والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    En su quincuagésimo período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Biraud, el Sr. Duhalt Villar, el Sr. Kumamaru, el Sr. Münch, el Sr. Rae y el Sr. Yu. UN وفي الدورة الخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء عضوية السيد بيرو، والسيد راي، والسيد دوهالت فيلار، والسيد كومامارو، والسيد مينش، والسيد يو.
    En su quincuagésimo período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Ben Hamida, el Sr. Chaparro Ruiz, el Sr. Francis, el Sr. Moret Echeverría, el Sr. Ould El Ghaouth y el Sr. Rallis. UN وفي الدورة الخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء عضوية السيد بن حميدة، والسيد راليس، والسيد شابارورويس، والسيد فرانسيس والسيد ولد الغوث والسيد موريه ايشيفيريا.
    La Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Bidny, el Sr. Chuinkam, la Sra. Fogh, la Sra. Goicochea Estenoz y la Sra. Shenwick. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء عضوية السيد بيدني والسيدة شينويك والسيد شوينكام والسيدة فوغ والسيدة غويكوتشيا استينوز.
    La Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Chulkov, el Sr. Gurgel de Alencar, el Sr. Li, el Sr. Sessi, el Sr. Shahi y el Sr. Teirlinck. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء عضوية السيد تيرلينك، والسيد سيسي، والسيد شاهي، والسيد شولكوف، والسيد غورغيل دي الينكار والسيد لي.
    La Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Chepourin, el Sr. Kabir, el Sr. Rusita, el Sr. Sbih y el Sr. Yango. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء عضوية السيد شبورين والسيد كبير والسيد روسيتا والسيد صبيح والسيد يانغو.
    La Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos de Chile, Egipto, la Federación de Rusia, Francia, el Gabón, el Japón y el Pakistán. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية الدول التالية: الاتحاد الروسي، وباكستان، وشيلي، وغابون، وفرنسا، ومصر، واليابان.
    La Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Bouayad-Agha, el Sr. Hernández Sánchez, el Sr. Krasulin, el Sr. Mezzalama y el Sr. Othman. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بوإياد أغا والسيد هيرنانديز سانشيز، والسيد كراسولين، والسيد ميتسالاما، والسيد عثمان.
    En su quincuagésimo primer período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Bidnyi, el Sr. Chuinkam, la Sra. Fogh, la Sra. Goicochea Estenoz y la Sra. Shenwick. UN وفي الدورة الحادية والخمسين سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء عضوية السيد بيدني والسيدة شينويك والسيد سوينكام والسيدة فوغ والسيدة غويكوتشيا استينوز.
    La Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Al-Masri, el Sr. Barac, el Sr. Maiga, el Sr. Maycock y el Sr. Mselle. UN سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد المصري والسيد باراك والسيد مايغا والسيد مايكوك والسيد مسيلي.
    La Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Blukis, el Sr. Etuket, el Sr. Humenny, el Sr. Kawai, el Sr. Leis y el Sr. Menon. UN سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بلوكيس والسيد إيتوكيت والسيد جومني والسيد كاواي والسيد ليس والسيد مينون.
    La Asamblea General deberá llenar las vacantes que se producirán al terminar los mandatos del Sr. Bettati, la Sra. Myers, el Sr. Pimentel, el Sr. Stephanou y el Sr. Tashiro. UN سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بيتاتي والسيدة مايرز والسيد بيمنتل والسيد استيفانو والسيد تاشيرو.
    De conformidad con la resolución 2008 (LX) del Consejo Económico y Social y la decisión 42/450 de la Asamblea General, se propondrán 20 miembros para su elección por la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones a fin de llenar las vacantes que se producirán en el Comité del Programa y de la Coordinación el 31 de diciembre de 1999. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٠٠٨ )د - ٦٠( المؤرخ ١٤ أيار/ مايو ١٩٧٦، ومقرر الجمعية العامة ٤٢/٤٥٠ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧، سيجري ترشيح ٢٠ عضوا لتنتخبهم الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين لملء الشواغر التي ستحدث في لجنة البرنامج والتنسيق في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Como se indica en el documento A/52/105, durante su presente período de sesiones, la Asamblea General deberá designar a tres personas para llenar las vacantes que se producirán en el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas el 31 de diciembre de 1997. UN ١ - على النحو المبين في الوثيقة A/52/105، سيلزم أن تقوم الجمعية العامة، خلال دورتها الحالية، بتعيين ثلاثة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    Como se indica en el párrafo 3 de la nota del Secretario General (A/59/108) de 26 de abril de 2004, la Asamblea General tendrá que nombrar en su período de sesiones en curso, a cuatro miembros de la Dependencia Común de Inspección para llenar las vacantes que se producirán el 31 de diciembre de 2005 al expirar los mandatos de la Sra. Doris Bertrand Muck, del Sr. Ion Gorita, del Sr. Wolfgang Münch y del Sr. Louis Dominique Ouédraogo. UN 1 - يُطلب من الجمعية العامة أن تقوم، في دورتها الحالية، بتعيين أربعة أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة على النحو المشار إليه في الفقرة 3 من مذكرة الأمين العام (A/59/108) المؤرخة 26 نيسان/أبريل 2004 لملء الشواغر التي سوف تنشأ من انتهاء عمل السيدة دوريس بيرتراند موك والسيد إيون غوريتا والسيد وولفغانغ مونش والسيد لويس دومينيك أودراغو في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more