"llenar los puestos que dejan vacantes" - Translation from Spanish to Arabic

    • ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية
        
    • بملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية
        
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Chile, Chipre, Federación de Rusia, Francia, Gabón, Japón y Kenya. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: الاتحاد الروسي، وشيلي، وغابون، وفرنسا، وقبرص، وكينيا، واليابان.
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: China, Egipto, Japón, Kenya, Nicaragua, República de Corea y Togo. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية، توغو، وجمهورية كوريا، والصين، وكينيا، ومصر، ونيكاراغوا، واليابان.
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Alemania, Botswana, Honduras, Indonesia e Italia. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية ألمانيا، واندونيسيا، وايطاليا، وبوتسوانا، وهندوراس.
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes Costa Rica, el Japón, Kenya, Portugal y Suecia. UN سوف يتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية البرتغال، والسويد، وكوستاريكا، وكينيا، واليابان.
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Chile, Egipto, Guinea-Bissau, Polonia y la República de Corea. UN سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية بولندا، وجمهورية كوريا، وشيلي، وغينيا بيساو، ومصر.
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Alemania, Argentina, Austria, Botswana, Chile, España, Francia, Guinea, Japón, Malasia, Marruecos, Perú, República Arabe Siria, Somalia, Togo, Trinidad y Tabago, Turquía y Yugoslavia. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: اﻷرجنتين، واسبانيا، والمانيا، وبوتسوانا، وبيرو، وتركيا، وترينيداد وتوباغو، وتوغو، والجمهورية العربية السورية، وشيلي، والصومال، وغينيا، وفرنسا، وماليزيا، والمغرب، والنمسا، واليابان، ويوغوسلافيا.
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Bangladesh, Bulgaria, Canadá, Colombia, China, Estados Unidos de América, Gambia, Kenya, Lesotho, México, Nepal y Turquía. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: بلغاريا، وبنغلاديش، وتركيا، والصين، وغامبيا، وكندا، وكولومبيا، وكينيا، وليسوتو، والمكسيك، ونيبال، والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Argentina, Nigeria, Omán, República Checa y Rwanda. Como se estipula en el artículo 144 del reglamento, los miembros salientes no son reelegibles para el período siguiente. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية اﻷرجنتين، والجمهورية التشيكية، ورواندا، وعمان، ونيجيريا؛ ووفقا لما تنص عليه المادة ١٤٤ من النظام الداخلي، فإن العضو الذي انتهت مدة عضويته، غير مؤهل لاعادة انتخابه على الفور.
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Alemania, Bulgaria, Chile, Costa Rica, Egipto, Francia, Ghana, Grecia, Indonesia, Irlanda, Japón, Pakistán, Paraguay, Portugal, República Unida de Tanzanía, Senegal, Venezuela y Zimbabwe. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: ألمانيا، واندونيسيا، وأيرلندا، وباراغواي، وباكستان، والبرتغال، وبلغاريا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وزمبابوي، والسنغال، وشيلي، وغانا، وفرنسا، وفنزويلا، وكوستاريكا، ومصر، واليابان، واليونان.
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Alemania, Brasil, Bulgaria, Burundi, Colombia, Congo, Chile, India, Indonesia, Iraq, Italia, Nigeria, Noruega, Países Bajos, Pakistán, Polonia, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Trinidad y Tabago, Ucrania y Uganda. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: المانيا، واندونيسيا، وأوغندا، وأوكرانيا، وايطاليا، وباكستان، والبرازيل، وبلغاريا، وبوروندي، وبولندا، وترينيداد وتوباغو، وشيلي، والعراق، وكولومبيا، والكونغو، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والنرويج، والهند، وهولندا.
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Bahamas, Bhután, Canadá, China, Cuba, Dinamarca, Federación de Rusia, Gabón, Jamahiriya Árabe Libia, México, Nigeria, Noruega, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, República de Corea, Rumania, Sri Lanka, Ucrania y Zaire. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: الاتحاد الروسي، وأوكرانيا، وبوتان، وجزر البهاما، والجماهيرية العربية الليبية، وجمهورية كوريا، والدانمرك، ورومانيا، وزائير، وسري لانكا، والصين، وغابون، وكندا، وكوبا، والمكسيك، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والنرويج، ونيجيريا.
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Ecuador, Francia, Guinea-Bissau, Hungría, India, Irán (República Islámica del), Italia, Japón, Nigeria, Noruega, Perú y Túnez. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية البلدان التالية: اكوادور، وإيران )جمهورية - اﻹسلامية(، وإيطاليا، وبيرو، وتونس، وغينيا - بيساو، وفرنسا، والنرويج، ونيجيريا، والهند، وهنغاريا، واليابان.
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Argentina, Bangladesh, Canadá, China, Federación de Rusia, Finlandia, Gabón, Guyana, Jordania, Líbano, Nicaragua, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, República Centroafricana, República Checa, Rumania, Suecia, Togo y Túnez. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية البلدان التالية: الاتحاد الروسي، واﻷرجنتين، واﻷردن، وبنغلاديش، وتوغو، وتونس، وجمهورية أفريقيا الوسطى، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، والسويد، والصين، وغابون، وغيانا، وفنلندا، وكندا، ولبنان، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، ونيكاراغوا.
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Alemania, Argentina, Belarús, Brasil, Camerún, Canadá, Comoras, Congo, Cuba, India, Indonesia, Irán (República Islámica del), Noruega, Países Bajos, Pakistán, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Rumania, Senegal, Trinidad y Tabago y Ucrania. UN سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: اﻷرجنتين، ألمانيا، اندونيسيا، أوكرانيا، إيران )جمهورية - اﻹسلامية(، باكستان، البرازيل، بيلاروس، ترينيداد وتوباغو، جزر القمر، رومانيا، السنغال، الكاميرون، كندا، كوبا، الكونغو، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، النرويج، الهند، هولندا.
    La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Australia, Belarús, Brasil, Colombia, Congo, Côte d ' Ivoire, Estados Unidos de América, Filipinas, India, Jamaica, Luxemburgo, Malasia, Países Bajos, Polonia, Sudáfrica, Sudán, Tailandia y Uganda. UN سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: أستراليا، وأوغندا، والبرازيل، وبولندا، وبيلاروس، وتايلند، وجامايكا، وجنوب أفريقيا، والسودان، والفلبين، وكوت ديفوار، وكولومبيا، والكونغو، ولوكسمبرغ، وماليزيا، والهند، وهولندا، والولايات المتحدة اﻷمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more