Pero sé que sólo llevas aquí nueve meses. | Open Subtitles | أنا فقط مدرك لحقيقة أنك هنا منذ تسعة أشهر فقط |
llevas aquí un mes. Sé que a veces ni se aparece. | Open Subtitles | أنتما هنا منذ شهر وأحياناً أظن بأنه لا يأتي للبيت إطلاقاً |
llevas aquí medio día y has asignado fecha de juicio para cinco de los siete casos que te di. | Open Subtitles | انت هنا منذ نصف يوم.. وانت حجزت تاريخ محكمة لخمس حالات من سبعة.. |
Ahora vuelvo. llevas aquí un rato. ¿Quieres un descanso? | Open Subtitles | سوف أعود لقد كنتِ هنا منذ فترة هل تريدين استراحة ؟ |
Nancy, llevas aquí seis meses y no sé si vives con alguien, si estás casada, o qué. | Open Subtitles | نانسي، وقد كنت هنا لمدة ستة أشهر... ول لا أعرف ما إذا أنت تعيش مع شخص ما... أو متزوجة أو ما. |
No puedo creer que ya te vayas. llevas aquí, menos de dos semanas. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنك ترحل لقد كنت هنا منذ أقل من أسبوعيين |
Aún no lo pasan a través de tí. llevas aquí un mes. | Open Subtitles | ومع ذلك ما كان ينبغي لأن يحدث هذا التأخير من قبلك، فأنتِ هنا منذ شهر |
Tú llevas aquí siete años y ella ni siquiera ha cumplido el primero. | Open Subtitles | نحن نعمل هنا منذ 6 سنوات و هي سنتها الاولى |
Tú llevas aquí una semana y te ha dado las llaves del reino. | Open Subtitles | و انت هنا منذ إسبوع وحصلتَ على مفاتيح المملكة ؟ |
llevas aquí demasiado tiempo, querido. Estás casi congelado. | Open Subtitles | أنت هنا منذ فترة طويلة، يا حبيبي كدت تتجمّد تقريباً. |
llevas aquí una semana. ¿No has pensado en deshacer las maletas? | Open Subtitles | أنت هنا منذ أسبوع هل فكرت في إفراغ حقائبك |
No te preocupes, cariño, llevas aquí solo 2 años. Tres. | Open Subtitles | لا تقلق يا عزيزي ... أنت كنت هنا منذ عامين فحسب |
Te encuentras en la estación Gateway. llevas aquí un par de días. | Open Subtitles | أنت فى مركز " جايت واى" أنت هنا منذ بضعه أيام - |
No me extraña. llevas aquí desde 1970. | Open Subtitles | لا تباً ، أنت كُنْتَ هنا منذ 1970 |
Lo que significa que llevas aquí mucho tiempo... y no te has molestado en llamarme. | Open Subtitles | - هذا يعني انك هنا منذ فتره طويلة ولم تتصل بي حتى - ليس لدي رقم هاتك - |
llevas aquí cerca de cuatro horas y nunca pensaste en salir por la puerta. | Open Subtitles | ،لقد كنتِ هنا لما يقرب من أربعة ساعات .ولم تفكّرين أبدًا في الخروج من الباب |
¿Llevas aquí 50 años? | Open Subtitles | هل كنتِ هنا منذ خمسين عاماً؟ |
¡Llevas aquí tres semanas! | Open Subtitles | -لقد كنت هنا لمدة 3 اسابيع |
Nunca se es viejo. ¿Cuánto tiempo llevas aquí? | Open Subtitles | لا يمكن السيطرة عليهن حسنا كم لك وانت هنا ؟ |
¿Cuánto tiempo llevas aquí? | Open Subtitles | منذ متى و أنت هنا ؟ |
¿Encontrar un trabajo acorde a tus capacidades con tu historial y los 5 años que llevas aquí? | Open Subtitles | نظراً لسجلك الأجرامى والوقت الذى قضيته هنا من الذى سيعرض عليك عمل لائق ؟ |