Entre esos días hubo dos domingos. Pero el domingo se considera "día sagrado". Así que los domingos no se juega al cricket. Y también llovió un día, en el que aprovecharon para hacer amigos. | TED | تخللهما يومي أحد. وبالطبع يوم الأحد يوم الكنيسة فلا نلعب يوم الأحد وقد أمطرت في أحد الأيام لذا جلسوا جميعا يتسامرون |
Ya se secó el suelo. - llovió anoche. | Open Subtitles | من المضحك أن جفت الأرض اليوم لقد أمطرت الليلة الماضية |
Sí, recuerdo que aquel día llovió terriblemente. | Open Subtitles | أجل , أذكر بأنها قد أمطرت رذاذا في ذلك اليوم |
"Abba", Rajahji lo rechazó porque no llovió. | Open Subtitles | ابا لكن المهراجاهو من رفعها عنا لأنها لم تمطر |
¿Por qué después de las 11 pm? - Anoche llovió alrededor de las 11. | Open Subtitles | لماذا بعد 11مساء لقد امطرت ليله امس تقريبا فى 11مساء |
No, para nada, querida mama ni una nube en las islas, pero vimos la lluvia tierra adentro, y oímos truenos aquí llovió todo el día. | Open Subtitles | كلا، كلا تماما يا أمي العزيزة لم تكن توجد ولا غيمة حول الجزر ولكننا رأينا المطر يهطل على اليابسة وسمعنا الرعد |
llovió y llovió y se inundaron partes de Parada del Silbato. | Open Subtitles | أمطرت وامطرت, وغمرت مناطق كثيرة من ويستل ستوب |
# # llovió durante 40 días y 40 noches sin parar # | Open Subtitles | اهلا, لقد أمطرت 40 يوما و40 ليلة بدون توقف |
Si alguien pregunta no le digas que llovió todo el tiempo. | Open Subtitles | أن سأل أحدهم، دعينا لا نخبره أنها أمطرت طوال الوقت، حسناً |
Mencionamos que se nos habían agotado las raciones. y 10 minutos después... llovió un montón de manzanas en la trinchera. | Open Subtitles | لقد ذكرنا بأننا كنا خارج الحصص ، ومتأخرين 10 دقايق باقة من التفاح أمطرت في الخندق |
Es numerología bíblica,... en la historia de Noé, llovió durante 40 días. | Open Subtitles | إنها دراسة لدلالة الأعداد السحرية في التوراة كما تعلم سفينة نوح , أمطرت لمدة أربعين يوما |
Bueno, llovió anoche... ..entonces la nieve que te di... ..se transformó en papas aplastadas. | Open Subtitles | حسناً, لقد أمطرت أمس ...فتحول الثلج الذى أعددته لك الى بطاطس مهروسة |
- No veo sangre. - llovió anoche. | Open Subtitles | أنا لا أشاهد أي دماء حسنآ ، لقد أمطرت ليلة أمس |
llovió fuerte durante varias horas anoche. | Open Subtitles | لكنها أمطرت لقد أمطرت بشدّة لبضعة ساعات الليلة الماضية |
Me gusta pensar en lo que pasó durante los años que crecieron las uvas en cómo brillaba el sol si llovió. | Open Subtitles | أحب أن أفكر فيما كان يحدث قرب العنب وهو ينمو كيف كانت الشمس مشرقة ، وعندما تمطر |
Anoche llovió. No vamos a encontrar las huellas del asesino. | Open Subtitles | لقد كانت تمطر الليلة الماضية نحنُ لن نصل إلى آثار القاتل |
El año pasado cuando estuve en Miami llovió todo el tiempo. | Open Subtitles | في العام الماضي عندما كنت في ميامي كانت السماء تمطر بشدة طوال الوقت |
"llovió durante toda la boda pero el regalo está esperando en el granero". | Open Subtitles | لقد امطرت خلال الزفاف ولكن الهدية في الحظيرة |
Tuvimos un clima mágico, solo llovió 60 días. | Open Subtitles | حُزنـا على جو سحري. لقد امطرت لستين يومــا فحسب. |
Estornudaba sin parar, llovió todos los días, bichos y mierda regados. | Open Subtitles | تعطسين طوال الوقت, المطر موجود يوميا. الحشرات والقاذورات فى كل مكان |
Anoche llovió ligeramente en el barrio donde se encontró el cadáver. | Open Subtitles | الليلة الماضية سقط مطر خفيف بالقرب من موقع إكتشاف الجثة |
llovió mucho la semana pasada... y cayeron árboles y gajos. | Open Subtitles | هطلت الأمطار فى الأسبوع الماضى بغزارة، وهناك العديد من الأشجار والأفرع تساقطت. |