"lo encontramos" - Translation from Spanish to Arabic

    • وجدناه
        
    • نجده
        
    • عثرنا عليه
        
    • وجدناها
        
    • نعثر عليه
        
    • العثور عليه
        
    • وَجدنَاه
        
    • نجدها
        
    • وجدنا أنه
        
    • وجدنا له
        
    • سنجده
        
    • نعثر عليها
        
    • وجدنا هذا
        
    • عثرنا عليها
        
    • يُمكننا إيجاده
        
    Dígaselo a mi jefe de pelotón. Cuando lo encontremos. Si lo encontramos. Open Subtitles لعلك تستطيع قول ذلك لقائد فصيلتي حين نجده إذا وجدناه
    Hay una facultad para sordos a 1.5 km. de donde lo encontramos. Open Subtitles يوجد كلية للصم على بعد ميل واحد من حيث وجدناه
    Coronel, sabe tan bien cómo yo que dejamos esto exactamente como lo encontramos. Open Subtitles عقيد, أنت وأنا نعرف بالضبط ما تركناه كما بنفس الطريقة وجدناه
    No, pero sabemos dónde está, y si lo encontramos podremos encontrar a los demás. Open Subtitles ‫لا، لكننا نعلم أين هو. ‫ولو عثرنا عليه فسوف نعثر على الآخرين.
    Este cuarto y todo en él está igual a cuando lo encontramos. Open Subtitles تلك الغرفة و كل شيء فيها هي كما وجدناها تماماً
    Sus amigos lo torturaron durante siete días, 168 horas hasta que lo encontramos. Open Subtitles رفاقك عذبوه لمده سبعة أيام, مائة وثمان وستون ساعة حتي وجدناه.
    Posteriormente esa tarde lo encontramos aquí, en el otro lado del parque. Open Subtitles مؤخراً بهذه الأمسية، وجدناه هنا في الجانب الآخر من الحديقة
    Cuando lo encontramos, estaba apenas ganando 6 mil a la semana en una estafa de un tiempo compartido, tuvimos que sacarlo del canal. Open Subtitles عندما وجدناه كان خردة مستعملة بـ 6 آلاف دولار في عملية نصب واحتيال مؤقتة لذلك كان علينا إخراجه من الحضيض.
    ¿Recuerdas lo que Alex dijo cuando lo encontramos al principio en la sala de descanso justo antes de desmayarse? Open Subtitles هل تذكرين ما قاله آليكس عندما وجدناه اول مرةٍ في غرفة الاستراحة قبل أن يغمى عليه؟
    Bueno, no lo hemos robado ni nada, lo encontramos en el mar. Open Subtitles حسناً، نحن لم نسرقه أو أيّ شئ، وجدناه في المحيطِ
    Sí, hasta que lo encontramos en su auto fumando heroína con una prostituta. Open Subtitles أجل، إلى أن وجدناه في سيارته وهو يتعاطى الكوكايين مع خبيرة
    Los refugiados tienen asilo, y nos llevamos lo que necesitamos cuando lo encontramos. Open Subtitles أن يكون للاجئين مأوى و أن نحمل ما نحتاجه عندما نجده
    Recolectamos el plástico y lo reducimos al tamaño que lo encontramos en el océano, que es muy pequeño, debido a su fragmentación. TED نحن نجمع البلاستيك ونطحنه بالحجم الذي نجده به في المحيط، وهو حجم صغير جدا لأنه يتفتت.
    No lo encontramos. Tuvimos que sintetizar el antídoto. Open Subtitles لم نجده قط كان علينا صنع المصل المضاد من المواد الكيميائية
    Aún si lo encontramos, es su palabra contra la de él. Open Subtitles حتى وإذا عثرنا عليه لايزال أنها كلمته ضد كلمتكم
    No se quién es, lo encontramos en la calle. Open Subtitles ، أنا لا أعرف من يكون لقد عثرنا عليه في الطريق
    Llegamos, desenterramos el dinero, si es que está allí, y si lo encontramos, lo dividimos entre todos. Open Subtitles تحت أعين بعضنا البعض وعندما نصل إلى هناك ، نحفر للنقود ، على إحتمال أنها هناك .. وإذا وجدناها نتقاسمها بطريقة بسيطة
    Él... bajó las escaleras después de medianoche para ver la tele, y no lo encontramos hasta esta mañana. Open Subtitles لقد نزل للطابق السفلي بعد منتصف الليل لمشاهدة التلفاز ولم نعثر عليه الا في الصباح
    lo encontramos donde lo dejaste, en un charco de su propia sangre. Open Subtitles العثور عليه في المكان الذي تركته، في بركة من دمه.
    Ella dijo que lo encontramos escondido en tu cuarto, en todos tus pequeños escondites. Open Subtitles لقد قالتْ بأننا وَجدنَاه مخفي في غرفةِ نومكَ كُلّ بقعك الصَغيرة المخفية.
    lo encontramos en todas las poblaciones y en todas las épocas hasta decenas de miles de años atrás. TED نجدها في كل سكان العالم و في جميع الفترات الزمنية .رجوعا عشرات الآلاف من السنين إلى الوراء
    lo encontramos en la camisa ensangrentada de tu amigo muerto. Open Subtitles وجدنا أنه على قتلاكم صديق قميص الدموي.
    lo encontramos esta mañana en su apartamento, colgando de un cinturon. Open Subtitles وجدنا له هذا الصباح في شقته , يتدلى من الحزام.
    Y la gente nos decía: "Ya lo encontrarán". Pero no lo encontramos nunca. Open Subtitles وكان الجميع يطمئنوننا بأننا سنجده ولكننا لم نجده أبدا
    Si no lo encontramos, estare arruinado. este cuesta 2 millones de tomans. Open Subtitles إن لم نعثر عليها ،سوف أتبهدل إنها تساوي 2 مليون تومان
    Sargento, ¿qué hacemos si lo encontramos? Open Subtitles حضرة الرقيب, ماذا نفعل إذا وجدنا هذا الرجل؟
    Hasta que lo encontramos sea lo que sea no se sabe cómo será. Open Subtitles لا تخبروا أحدًا ،بأننا عثرنا عليها ،أيًا كانت لا تعلمون ما قد تبدو عليه
    Así que este Boticario, ¿cómo lo encontramos? Open Subtitles أن يُتم العمل بشكل رائع أيضاً ذلك الصيدلي إذن ، كيف يُمكننا إيجاده ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more