- Revisa abajo, yo lo haré arriba. - Estoy segura de que lo harás. | Open Subtitles | تفحصي الطابق السفلي، وسوف أتولى الطابق العلوي أنا متأكدة أنك سوف تفعل |
Porque la próxima vez que te diga que hagas algo, lo harás, ¿ sí? | Open Subtitles | لأنه في المرة القادمة التي أخبرك فيها أن تفعل شيئاً فستفعله، صحيح؟ |
¿Cómo lo harás cuando lleva efectivo de verdad y no cometió un crimen? | Open Subtitles | كيف ستفعل ذلك إن كان يحمل اموال حقيقية ولم يرتكب جريمة؟ |
Sólo porque tu abuelo dejase su huella... no significa que tú lo harás. | Open Subtitles | لمجرد أن جدك ترك أنجازا لا يعني هذا بأنك ستفعل مثله |
lo harás. Porque todo lo demás será peor de lo que nunca has imaginado. | Open Subtitles | ستفعلين لأن اي شيء آخر سيكون اسوأ من ان تقدري على تخيله |
No, eso si que no lo harás, pichoncito. Ninguna mujer puede ser insensible a un amor sincero. | Open Subtitles | لن تفعلي ذلك، أي امرأة لابد أن تحس بالحب المخلص |
-No quiero hacerle daño. -No lo harás. Yo te haré daño a ti. | Open Subtitles | لا أريد أن أؤذيك لن تفعل , انا الذى سيؤذيك |
Es bastante posible. Pero tú no lo harás ciertamente | Open Subtitles | هذا احتمال ممكن الحدوث لكن بالتأكيد أنت لن تفعل ذلك |
Ni lo harás hasta que pelees con mis grandes contendientes. | Open Subtitles | ولن تفعل حتى تلام بتلك المباريات الكبيرة التى أملكها |
Pero te conozco, no lo harás. | Open Subtitles | لكني أعلم أنك لن تفعل ستدعها تفلت من بين يديك |
Puedes leerlo si quieres. Me imagino que lo harás de todos modos. | Open Subtitles | بوسعك قرأتها إن أردت وأعتقد أنك ستفعل على أي حال. |
No hay forma que lo descubras sólo por decir que lo harás. | Open Subtitles | مستحيل أن تكتشف الأمر لمجرد أنك قلت فقط أنك ستفعل |
¿Ah, sí? ¿Cómo lo harás? | Open Subtitles | كيف ستفعل ذلك انت علمتنى كل شئ تعرفه علمتنى كل شيى |
Sé que tal vez ahora no ves mucho en mí, pero lo harás | Open Subtitles | أعلم أنكِ من المحتمل أنكِ لا ترين في شيئاً ولكنكِ ستفعلين |
Hay días en los que no crees que puedas pasarlos, pero lo harás. | Open Subtitles | ثمّة أيام تخالين أنه لن يكن بوسعك المضيّ قدماً، لكنّكِ ستفعلين |
Por todos los juicios por injurias que has hecho claro que lo harás. | Open Subtitles | بناءاً على كلّ دعاوى الإزعاج التي رفعتها، أنا متأكد أنّك ستفعلين. |
Arrojalo a las tinieblas. Jurame que lo harás. | Open Subtitles | ،أرسليها إلى الظلام الأبدي أقسمي بأنكِ سوف تفعلي |
De acuerdo, si insistes. Prométeme que lo harás como digo. | Open Subtitles | حسناً، إذا تصرّين أعديني بأنّك تفعلي كما أقول |
Escucha, yo sé que lo harás cuando estés preparado, Jason, pero tienes que comer. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أنك ستفعلها عندما تكون مستعدا، جايسون، ولكن يجب عليك الأكل |
- Voy a comer mi arroz. - No, no lo harás. | Open Subtitles | ـ سوف أقوم بأكل الأرز الخاص بي ـ لا ، لن تفعلها |
Si quieres entregarte, hazlo, pero lo harás solo. | Open Subtitles | والآن إذا كنت تود تسليم نفسك، فإمضِ قدماً، ولكنك ستقوم بذلك بمفردك. |
No lo harás. Confías en mí y yo en ti. | Open Subtitles | لا ، لن تفعلى ذلك ، لا يمكنك إطلاق الرصاص لا زلت تثقين بى و أنا لا زلت أثق بك |
Si te importa, lo harás, o será su último día sobre la Tierra. | Open Subtitles | إذا كنت تهتمين لأمره ستقومين بذلك أو سيكون هذا يومه الأخير على الأرض |
Sí, tú lo harás. Tengo entradas para el estreno para todas. | Open Subtitles | نعم, سوف تفعلين ذلك احضرت لنا جميعاً تذاكر لليلة الإفتتاحية |
Seguro que lo harás otra vez | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك ستفعلينها مجدداً |
Descuida, hijo. La próxima vez lo harás mejor. | Open Subtitles | . لا بأس يا بني ، ستبلي بشكلٍ أفضل في المرة القادمة |
Pero lo harás. | Open Subtitles | لكن صح التعبير. أنا ستعمل نرى لذلك. |
Técnicamente, sólo tienes que prometerme que no lo harás de nuevo. | Open Subtitles | عملياً كل ما عليكِ فعله هو أن تعديني بألا تفعليها مجدداً |
Siendo tu ciudad, confío en que lo harás bien. | Open Subtitles | بما أنها مدينتك ، كنت واثقا بأنك ستقوم بها بشكل لائق |