¿Crees que eso es lo que él quiere, un compañero de habitación? | Open Subtitles | هل تظن أن هذا ما يريده شخص يشاركه الحجرة بالمستشفى |
Pero tomas una decisión equivocada, y de repente eres el chico malo, y eso es exactamente lo que él quiere. | Open Subtitles | لكن إذا إتخذت قراراً خاطئاً و فجأة ستكون بمواجهة ذلك الرجل السيء و هذا بالضبط ما يريده |
Pero, no estaré ahí para protegerte, eso es precisamente lo que él quiere. | Open Subtitles | ،لكن لن أكون هناك لأحميكِ .وهذا كل ما يريده هذا الرجل |
El tiene otras maneras mucho más poderosas para llevar a cabo lo que él quiere realizar. | TED | إن لديه طرق أكثر قوة عن ذلك لفعل ما يريد أن يفعل. |
Si tiene tu número, entonces lo que quieres hacer es lo que él quiere que hagas. | Open Subtitles | إن كان قد وضعك في جيبه، إذًا فما تريد فعله هو ما يريدك أن تفعله |
Tengo miedo de llegar a los 30 y verme en un casamiento no tan... feliz del que acostumbraba ser, preocupándome de que la culpa es mía... porque no le puedo dar a mi esposo lo que él quiere. | Open Subtitles | أخشى أن أنتهى فى الثلاثينات من عمرى وأجد نفسى فى زواج ليس بالسّعادة التى اعتدت عليها يعيبنى الخوف لأننى لم أتمكّن من منح زوجى ما يُريده |
Pero, no estaré ahí para protegerte, eso es precisamente lo que él quiere. | Open Subtitles | لكن لن أكون هناك لأحميكِ، وهذا كل ما يريده هذا الرجل. |
¿Quieres arruinarnos a todos? ¿No es eso lo que él quiere? | Open Subtitles | هل تريد أن تدمرنا جميعاً أليس هذا ما يريده بالضبط ؟ |
Te das cuenta que haces exactamente lo que él quiere. | Open Subtitles | أتدركين أنك تفعلين ما يريده هذا الرجل تماما؟ |
Y ahora lo que él quiere es a mi, y... por primera vez, no confío en mí con él. | Open Subtitles | الآن ما يريده هو أنا و لمرة, لا أثق بنفسي معه |
Siente la falta del padre, está confundido. lo que él quiere de vuelta es a su família. | Open Subtitles | إنه يفتقد أباه ن وهو محتار ما يريده هو عائلته |
Todo lo que él quiere es su padre, y vos lo tratás como si fuese un estraño. | Open Subtitles | كل ما يريده هو أباه وأنت تعامله وكأنه غريب فجأة |
- Bueno, lo intento pero todo lo que él quiere es ser como tú. | Open Subtitles | -حسناً , أنا أحاول لكن كل ما يريده هو أن يكون مثلك |
Todo lo que él quiere es que alguien le explique sobre los besos franceses. | Open Subtitles | كل ما يريده أن يوضح أحدهم له جاذبية التقبيل. |
Por el amor de Dios! Eso es lo que él quiere que hagamos. | Open Subtitles | بربك، أيتها العميلة هذا ما يريد منا أن نفعله |
No, lo que él quiere saber es si se escaparon antes de que pagara. | Open Subtitles | لا ، ما يريد معرفته هو هل فررتم قبل أن يدفع؟ |
Cuando un espíritu vengativo hace contacto ... no se irá hasta que no hagan lo que él quiere. | Open Subtitles | لو إتصل بك شبح هائم لن يهدأ حتى تفعلي ما يريد |
Te estimulará, pero sólo si haces lo que él quiere que hagas. | Open Subtitles | سيشجعك ولكن إن فعلت ما يريدك أن تفعله. |
O encontrar primero el dinero. Registramos el apartamento, sus cuentas y le damos al general lo que él quiere. | Open Subtitles | {\pos(192,208)}نُفتّشُ هذه الشقة، حسابها البنكية نُعطي اللواء ما يُريده |
lo que él quiere es ser presidente. Con total autonomía. | Open Subtitles | رئاسة اللجنة هي ما يرغب به وبكامل الصلاحيات |
¿Y qué? El puede hacer lo que él quiere. | Open Subtitles | وماذا إذا هو يفعل مايحلو له |
Me quedé levantado anoche leyéndolo porque necesitaba alguna prueba de que esto no es lo que él quiere, y lo dice aquí. | Open Subtitles | وسهرت البارحه لقراءتها لأني أردت إيجاد برهان انه هذا ليس مايريد |
Le consigo lo que él quiere, él me consigue lo que yo quiero. Una cosa por la otra. | Open Subtitles | أنا أمدّه بما يريده وهو يمدّني بما أريده |
Hacer hoy lo que él quiere, es la única forma... de que puedas hacer mañana lo que tú quieras. | Open Subtitles | أنت تفعل مايريده هو اليوم هو الطريق الوحيد الذي يمكنك من خلاله ان تفعل ماتريد انت غدا |
Eso es lo que él quiere que ella piense, porque es un buen hombre. Tienes razón, Bones. | Open Subtitles | ذلك ما أراده هو لتعتقده ، لانه رجل حقيقي |