"lo que hace la gente" - Translation from Spanish to Arabic

    • ما يفعله الناس
        
    • عمّا يمكن للناس القيام به
        
    • هذا مايفعله الناس
        
    • ما يفعله البشر
        
    • ما يفعلونه الناس
        
    Sabes lo que hace la gente en la luna de miel, ¿no? Open Subtitles أنت تعرف ما يفعله الناس في شهور العسل، صحيح ؟
    Es lo que hace la gente cuando busca a quien culpar por su vida, ¿no? Open Subtitles هذا ما يفعله الناس عندما يرغبوا في إلقاء اللوم على الآخرين صحيح؟
    Desde una perspectiva sexual, cuesta saber qué es normal o raro, porque hay poca información de lo que hace la gente. Open Subtitles من وجهة نظر الجنس، من الصعب قول ما هو شائع أو نادر لأننا لا نعرف سوى القليل حول ما يفعله الناس في الواقع
    Te sorprendería lo que hace la gente si está bien motivada. Open Subtitles سوف تتفاجىء عمّا يمكن للناس القيام به إذا تمّ تحفيزهم بشكل مناسب
    Porque eso es lo que hace la gente cuando se muda. Open Subtitles لأن هذا مايفعله الناس عندما يرحلون
    Porque son personas, Jacob, y eso es lo que hace la gente. Open Subtitles -لأنّهم بشرٌ يا (يعقوب). و هذا ما يفعله البشر
    En Francia, eso es lo que hace la gente. Open Subtitles في فرنسا ذلك ما يفعلونه الناس
    Apenas lo mencionamos. Es lo que hace la gente. Open Subtitles كنا ندور حول الموضوع هذا ما يفعله الناس كما تعلمين
    Me sorprende cada día lo que hace la gente. Open Subtitles انا انصدم كل يوم عندما أرى ما يفعله الناس بانفسهم
    Porque eso es lo que hace la gente cuando se aman. Open Subtitles لأن هذا ما يفعله الناس ، عندما يحبوا بعضهم البعض
    Lo más seguro es que ella no llevase puesta la alianza porque la dejó en casa, porque eso es lo que hace la gente cuando tiene una aventura. Open Subtitles على الأرجح، أنّها لمْ تكن ترتديه لأنّها تركته في المنزل، لأنّ هذا ما يفعله الناس عندما يُقيمون علاقة غراميّة.
    Porque eso es lo que hace la gente cuando se encuentra con medio millón de dólares. Open Subtitles لانه هذا ما يفعله الناس عندما يكون لديهم نص مليون دولار
    ¿No es eso lo que hace la gente cuando son pareja? Open Subtitles أليس هذا ما يفعله الناس عندما يكونون زوجين؟
    ¿Sabes lo que hace la gente cuando escucha a un grupo? Open Subtitles هل تعرف ما يفعله الناس عند الاستماع مجموعة؟
    Trata de un hombre... cuya vida se derrumbó... y que ha hecho lo que hace la gente cuando es lastimada. Open Subtitles إنها تدور عن رجل تداعت أركان حياته وفعل ما يفعله الناس عندما يتعرضون للأذى
    ¿Sabes lo que hace la gente en esos baños? Open Subtitles هل شاهدت من قبل ما يفعله الناس في الحمامات العامة ؟
    Eso es lo que hace la gente, lo arreglan. Tú me lo enseñaste. Open Subtitles هذا ما يفعله الناس التعافي أنتِ من علمني هذا
    Claro. ¿Entonces eso es lo que hace la gente cuando está asustada? Open Subtitles حسناً. إذاً ذلك ما يفعله الناس عندما يخافون؟
    Porque eso es lo que hace la gente para aquellos de los que se preocupan. Open Subtitles لأن هذا ما يفعله الناس مع من يهتمون بهم.
    Te sorprendería lo que hace la gente si está bien motivada. Open Subtitles سوف تتفاجىء عمّا يمكن للناس القيام به إذا تمّ تحفيزهم بشكل مناسب
    No, pero eso es lo que hace la gente, ¿no? Open Subtitles كلا, لكن هذا مايفعله الناس, أليس كذلك؟
    Eso es lo que hace la gente. Open Subtitles هذا ما يفعله البشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more