ii) En el cuadro 2 las sumas indicadas no incluyen las contribuciones en especie de los gobiernos receptores para proyectos o para gastos locales de las oficinas exteriores; | UN | ' ٢ ' في الجدول ٢، المبالغ المبينة لا تشتمل على المساهمات العينية المقدمة من الحكومات المستفيدة في المشاريع أو في تكاليف المكاتب المحلية. |
También se propone ajustar el actual ingreso estimado procedente de las contribuciones gubernamentales para sufragar los gastos locales de las oficinas. | UN | ومقدم أيضا اقتراح بتسوية التقديرات الحالية لﻹيرادات المتأتية من مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية. |
• Mayor cumplimiento de las disposiciones relativas a las contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas y fortalecimiento de los mecanismos de recuperación de los gastos. | UN | ● زيادة التزام الحكومات بالمساهمة في تكاليف المكاتب المحلية وتقوية سبل استرداد التكاليف. |
de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas, incluidas las contribuciones en especie | UN | الالتزامات المتعلقة بمساهمات الحكومات في تغطية التكاليف المحلية للمكاتب بما في ذلك المساهمات العينية |
El nivel actual de anticipos para todas las cuentas bancarias locales de las oficinas exteriores de la UNODC no supera las necesidades de caja de dos meses y medio. | UN | ولا يتجاوز مستوى السلف الحالي بالنسبة لجميع الحسابات المصرفية المحلية للمكاتب الميدانية التابعة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الاحتياجات النقدية لشهرين ونصف الشهر. |
Total de ingresos por participación de los gobiernos en la financiación de los gastos locales de las oficinas | UN | مجمــوع الدخل مــن مساهمـة الحكومــة فـي تكلفة المكتب المحلي ١٩٩٨ |
de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas y otro | UN | المساهمات الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية وغيرها |
Contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas | UN | مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية |
Ingresos en concepto de contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas, por categoría de país, 2002 | UN | الإيرادات المتأتية من مساهمات الحكومات في نفقات المكاتب المحلية حسب فئة البلدان، 2002 |
Contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas | UN | مساهمات الحكومات في تغطية تكاليف المكاتب المحلية |
Ingresos en concepto de contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas, por categoría de país, 2004 | UN | الإيرادات المحصلة من مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية حسب فئة البلدان، 2004 |
Obligaciones de contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas, incluidas las contribuciones en especie | UN | التزامات مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية بما فيها المساهمات العينية الإيرادات المحصلة |
Contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas | UN | مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية |
los gastos locales de las oficinas, por categoría de país, 2006 | UN | إيرادات مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية حسب فئات البلدان، سنة 2006 |
los gastos locales de las oficinas, por categoría de país, 2008 de los gobiernos | UN | مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية حسب فئات البلدان، سنة 2008 |
Contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas | UN | تبرعات أخرى مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية |
Contribuciones de los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas | UN | مساهمات أخرى مساهمات من الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية |
La Administradora observa con reconocimiento que algunos países en que se ejecutan programas han avanzado en el cumplimiento de sus obligaciones relacionadas con los gastos locales de las oficinas. | UN | 122 - ويعرب مدير البرنامج عن تقديره للتحسينات التي أدخلها عديد من البلدان المستفيدة من البرامج بهدف الوفاء بالتزاماتها إزاء مساهمات الحكومات في تغطية التكاليف المحلية للمكاتب. |
d) Las estimaciones de los gastos locales de las oficinas exteriores del FNUAP se prepararon sobre la base de la información y los datos presentados por los representantes del FNUAP y los directores del FNUAP en los países. | UN | )د( إعداد تقديرات التكاليف المحلية للمكاتب الميدانية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان على أساس المعلومات والبيانات التي قدمها ممثلو الصندوق والمديرون القطريون التابعون له. |
El cuadro 4 muestra las contribuciones realizadas en 2010 por los gobiernos para sufragar los gastos locales de las oficinas, en forma de pagos directos en efectivo, por conducto del vínculo contable con las contribuciones voluntarias y mediante contribuciones en especie, desglosadas por categorías de ingreso de los países en que se ejecutan programas. | UN | 121 - يُـظهر الجدول 4 مساهمات الحكومات في تغطية التكاليف المحلية للمكاتب الواردة في شكل مدفوعات نقدية مباشرة، والربط المحاسبي بالتبرعات، والمساهمات العينية، موزعةً حسب فئة البلدان المستفيدة من البرامج من حيث الدخل. |
El Administrador propone que se deduzcan de las contribuciones voluntarias de los gobiernos receptores de que se trate o del objetivo de destinación de recursos con cargo al fondo básico, las contribuciones para sufragar los gastos locales de las oficinas que adeuden esos gobiernos. | UN | إذ يقترح مدير البرنامج خصم أي عجز فيما تساهم به الحكومة لتغطية تكاليف المكتب المحلي مما تتبرع به الحكومة المتلقية المعنية أو من الرقم المستهدف للموارد المخصصة من الموارد اﻷساسية للحكومة المتلقية. |