"lock" - Translation from Spanish to Arabic

    • لوك
        
    Fernando de Oliveira Sena está casado con la Sra. Karen Lock y tiene dos hijos. UN فرناندو دي أوليفيرا سينا متزوج بكارين لوك وأب لطفلين. ديفيد أ.
    Antes era amante de Morfeo. Ahora esta con Lock. Open Subtitles لقد كانت مع مورفيوس بالماضي، ولكنها الأن مع لوك
    ¿Le has dicho a Lock que me diste una de las estatuas del avión? Open Subtitles هل أخبرت لوك أنك أعطيتني تمثالاً من الطائرة؟
    Changster, quiero ver algo de esa marcha de pop y Lock por la que eres famoso. Flipante. Open Subtitles شانجستر , اريد ان ارى بعض من البوب اند لوك التي تشتهر بها
    Escuadrón 3, accidente en Harbor Lock en el centro. Open Subtitles الفريق 3 , حادث فى داون تانون هاربور لوك
    3. La Sra. Lock (Sudáfrica) presenta el proyecto de resolución A/C.5/58/L.4 en nombre del Presidencia. UN 3 - السيدة لوك (جنوب أفريقيا): عرضت مشروع القرار A/C.5/58/L.4 نيابة عن الرئيس.
    5. La Sra. Lock (Sudáfrica) presenta el proyecto de resolución A/C.5/58/L.5 en nombre del Presidente. UN 5 - السيدة لوك (جنوب أفريقيا): عرضت مشروع القرار A/C.5/58/L.5 نيابة عن الرئيس.
    16. La Sra. Lock (Sudáfrica) presenta el proyecto de resolución A/C.5/58/L.10 en nombre del Presidente. UN 16 - السيدة لوك (جنوب أفريقيا): عرضت مشروع القرار A/C.5/58/L.10 نيابة عن الرئيس.
    En ausencia del Sr. MacKay (Nueva Zelandia), la Sra. Lock (Sudáfrica), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. UN نظرا لغياب السيد ماكيه (نيوزيلندا)، ترأست الجلسة السيدة لوك (جنوب أفريقيا)، نائبة الرئيس.
    En ausencia del Sr. MacKay (Nueva Zelandia), la Sra. Lock (Sudáfrica), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. UN في غياب السيد ماكاي (نيوزيلندا)، تولت السيدة لوك (جنوب أفريقيا)، نائبة الرئيس، الرئاسة.
    La Sra. Lock (Sudáfrica), en nombre del Grupo de los 77 y China, pide una copia escrita del proyecto de decisión. UN 16 - السيدة لوك (جنوب أفريقيا): تحدثت نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، فطلبت نصا خطيا لمشروع القرار.
    Lo que ordeno el comandante Lock. Open Subtitles سنقوم بما يأمرنا به القائد لوك
    -El comandante Lock exige solicita una conferencia inmediata, señor. Open Subtitles - القائد لوك يطالب بـ يطلب أن يجتمع بك حالا ً، سيدي
    Lock tenia razon. Open Subtitles كان لوك محقا ً لقد خمن ان الالات
    Hasta escucharte decir bien la parte "Lock" es una emoción que no olvidaré pronto. Open Subtitles حتى سماعك بتقول الجزء بتاع "لوك" صح جابلى رعشة مش هنساها فى حياتى
    Algo que había salido de Camden Lock. Open Subtitles وهو الأمر الذي زحف من كامدن لوك
    La Sra. Lock (Sudáfrica) dice que su delegación concede gran importancia a las operaciones de mantenimiento de la paz, en particular en África. UN 7 - السيدة لوك (جنوب أفريقيا): قالت إن وفد بلدها يعلِّق أهمية كبيرة على عمليات حفظ السلام، لا سيما في أفريقيا.
    La Sra. Lock (Sudáfrica) dice que su delegación se adhiere a la declaración del Grupo de los 77 y China. UN 27- السيدة لوك (جنوب إفريقيا): قالت إن وفدها يضم صوته إلى بيان مجموعة الـ77 والصين.
    La Sra. Lock (Sudáfrica) se adhiere plenamente a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 75- السيدة لوك (جنوب إفريقيا): قالت إنها تؤيد تمام التأييد بيان ممثلة المملكة المغربية باسم مجموعة الـ77 والصين.
    La Sra. Lock (Sudáfrica) felicita a la Secretaría por haber presentado un informe bien estructurado. UN 98 - السيدة لوك (جنوب أفريقيا): أشادت بالأمانة العامة لحسن تنظيم التقرير الذي قدمته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more