| ¿Qué piensa Federico García Lorca acerca de todas estas malditas mariposas? | Open Subtitles | بماذا يشعر فيديرك غارسيا لوركا حول كل هذه الفراشات اللعينة ؟ |
| Salvador, puedo presentarte al poeta residente escritor de obras y otro genio autoproclamado, Federico García Lorca. | Open Subtitles | سلفادور , هل لي ان اعرفك على شاعر السكن كاتب مسرحيات و مدعي عظمة اخر , فيديريكو غارسيا لوركا |
| García Lorca, eres tú, maricón. | Open Subtitles | غارسيا لوركا , انه انت اذاً , ايها الشاذ |
| El gobernador de Granada dice que no conoce el paradero de García Lorca. | Open Subtitles | حاكم غرناطة يقول أنه لا يعرف مكان تواجد غارسيا لوركا |
| El velo de misterio que ocultaba la desaparición de Federico García Lorca ha sido removido. | Open Subtitles | - خطوط غامضة تظل بظلالها على اختفاء , فيديريكو غارسيا لوركا قد ازيلت |
| La noticia ha llegado esta tarde, la ejecución del poeta Federico García Lorca, ha sido confirmada. | Open Subtitles | الأخبار قادمة هذا المساء أنه تم تأكيد إعدام الشاعر فيديريكو غارسيا لوركا. |
| Pienso que Lorca fue un gran poeta. | Open Subtitles | أعتقد أن لوركا كان شاعرا عظيما |
| ¿Por qué me parece que estás menos interesado en ver a Lorca que en verme a mí? | Open Subtitles | لماذا أحصل على الشعور ان كنت أقل اهتماما في مشاهدة لوركا من في يراقبني ؟ |
| Te sugiero que animes al Sr. Lorca a compartir esa información. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تشجيع السيد لوركا لتبادل تلك المعلومات. |
| - El mismo Lorca de siempre. - Ven. Hablaremos. | Open Subtitles | - نفس لوركا القديم العجوز ,تعال سوف نتحدث |
| Conociendo a Lorca, vinieron por pura vergüenza. | Open Subtitles | اعرف *لوركا* لقد اقحمهم فى هذا |
| Les he oído hablar. Lorca ha buscado ayuda. | Open Subtitles | لقد سمعتهم هناك ان* لوركا*استدعى بعض المساعدة |
| Acuso, además, al doctor Miranda de violar a Paulina Lorca en catorce ocasiones. | Open Subtitles | بالإضافة أنّي أتهم الدكتور (ميراندا)، بإغتصاب (بولينا لوركا) في 14 مناسبة |
| "El Retablillo de San Cristóbal" de García Lorca, | Open Subtitles | "El Retablillo de San Cristَball" لــ جارسيا لوركا |
| Verlaine, la locura Lorca fue fusilado... Nerval se ahorcó de un poste de luz. | Open Subtitles | (فيرلين)، بالشلل الرعاش (لوركا) بطلق ناري (نيرفال) شنق نفسه في عمود المصباح. |
| Lorca no sólo no pudo encontrarlo, además... | Open Subtitles | و الذي لم يفشل (لوركا) فيإيجادهفقط،إنّما.. |
| Esas son las primeras palabras que se escuchan en la obra maestra de García Lorca. | Open Subtitles | تلك هي الكلمات الأولى التي نسمعها "فى تحفة "غارسيا لوركا |
| Nada me haría más feliz que ver a Hector Lorca condenado de por vida. | Open Subtitles | لا شيء يجعلني أكثر سعادة من رؤية هيكتور لوركا إرسالها بعيدا عن الحياة . |
| Por la razón que sea, Lorca tiene la impresión de que está a punto de ser un hombre libre. | Open Subtitles | لأي سبب من الأسباب , لوركا هو تحت انطباع انه على وشك أن يكون رجلا حرا . |
| Miembros de las fuerzas del orden de Estados Unidos y México prepararon casos contra el dañino cártel dirigido por el Sr. Lorca. | Open Subtitles | أعضاء الامريكية والمكسيكية وكالات إنفاذ القانون إعداد القضايا ضد الكارتل الإجرامية التي يديرها السيد لوركا . |