"los auspicios del equipo" - Translation from Spanish to Arabic

    • إشراف فرقة
        
    • رعاية فرقة
        
    • رعاية فريق
        
    • برعاية فرقة
        
    Para contribuir a definir esos objetivos podrían llevarse a cabo actividades como la celebración de reuniones regionales y el simposio técnico sobre migración internacional que se está organizando bajo los auspicios del Equipo de Tareas sobre Servicios Sociales Básicos para Todos del Comité Administrativo de Coordinación. UN أما اﻷنشطة التي يمكن أن تسهم في تعريف تلك اﻷهداف فتشمل الاجتماعات اﻹقليمية والندوة الفنية بشأن الهجرة الدولية التي يجري تنظيمها تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    El grupo de trabajo se estableció bajo los auspicios del Equipo de tareas del Banco Mundial sobre regímenes de insolvencia para comenzar a trabajar en la identificación de las políticas y los principios generales que sustentan los diferentes sistemas jurídicos que se han desarrollado para abordar eficazmente los riesgos derivados de la insolvencia de los consumidores y el sobreendeudamiento de las personas físicas en el contexto actual. UN وكان الفريق العامل قد أنشئ تحت إشراف فرقة عمل البنك الدولي المعنية بقانون الإعسار للشروع في تحديد السياسات والمبادئ العامة التي تقوم عليها النظم القانونية المختلفة التي تطورت لإدارة مخاطر إعسار المستهلك وتضخم مديونية الأفراد في العصر الحديث على نحو فعال.
    Simposio técnico de la Organización Internacional del Trabajo sobre la migración internacional, celebrado bajo los auspicios del Equipo de Tareas del Comité Administrativo de Coordinación sobre servicios sociales básicos para todos (segundo trimestre) UN ندوة تقنية بشأن الهجرة الدولية تعقدها منظمة العمل الدولية تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية )الربع الثاني(
    El Grupo de Trabajo sobre servicios de personal, establecido con los auspicios del Equipo de Tareas de Servicios Comunes, incluye a representantes de varios departamentos, el PNUD, el UNICEF, el FNUAP y la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos. UN ٩١ - يضم الفريق العامل المعني بخدمات الموظفين المنشأ تحت رعاية فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة ممثلين عن عدد من اﻹدارات، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، واليونيسيف، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ومكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Bajo los auspicios del Equipo de tareas del GNUD sobre cuestiones relacionadas con los coordinadores residentes se ha desarrollado un marco de rendición de cuentas para los coordinadores residentes que ya está plenamente operacional. UN وجرى وضع إطار محاسبي للمنسقين المقيمين تحت رعاية فريق عمل المجموعة المعني بمسائل المنسقين المقيمين، وهو يعمل حاليا بشكل كامل.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) ha organizado una nueva serie titulada “Capacitación en tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto”, bajo los auspicios del Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática. UN ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث مجموعة جديدة عنوانها " التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات " تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) ha organizado una nueva serie titulada “Capacitación en tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto”, bajo los auspicios del Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática. UN ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) مجموعة جديدة عنوانها " التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات " تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) ha organizado una nueva serie titulada “Capacitación en tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto”, bajo los auspicios del Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática. UN ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) مجموعة جديدة عنوانها " التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات " تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) ha organizado una nueva serie titulada “Capacitación en tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto”, bajo los auspicios del Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática. UN ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) مجموعة جديدة عنوانها " التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات " تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) ha organizado una nueva serie titulada “Capacitación en tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto”, bajo los auspicios del Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática. UN ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) مجموعة جديدة عنوانها " التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات " تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) ha organizado una nueva serie titulada “Capacitación en tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto”, bajo los auspicios del Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática. UN نظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) سلسلة جديدة عنوانها " التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات " تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) ha organizado una nueva serie titulada “Capacitación en tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto”, bajo los auspicios del Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática. UN نظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) سلسلة جديدة عنوانها " التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات " تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) ha organizado una nueva serie titulada “Capacitación en tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto”, bajo los auspicios del Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática. UN نظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) سلسلة جديدة عنوانها " التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات " تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) ha organizado una nueva serie titulada “Capacitación en tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto”, bajo los auspicios del Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática. UN نظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) سلسلة جديدة عنوانها " التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات " تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) ha organizado una nueva serie titulada “Capacitación en tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto”, bajo los auspicios del Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática. UN نظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) سلسلة جديدة عنوانها " التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات " تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) ha organizado una nueva serie titulada “Capacitación en tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto”, bajo los auspicios del Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática. UN نظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) سلسلة جديدة عنوانها " التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات " تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) ha organizado una nueva serie titulada “Capacitación en tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto”, bajo los auspicios del Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática. UN نظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) سلسلة جديدة عنوانها " التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات " تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية.
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) ha organizado una nueva serie titulada “Capacitación en tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto”, bajo los auspicios del Equipo de Trabajo sobre tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Trabajo sobre informática. UN نظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) سلسلة جديدة عنوانها " التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات " تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية.
    Una de las iniciativas más notables dirigidas por la Dirección Ejecutiva bajo los auspicios del Equipo Especial es la relativa a proteger el sector sin fines de lucro, que constituye un elemento importante de muchas economías nacionales, del uso indebido por financiadores del terrorismo. UN 25 - وتمثلت إحدى أهم المبادرات التي قادتها المديرية التنفيذية تحت رعاية فرقة العمل في المبادرة المتعلقة بحماية القطاع غير الربحي، الذي يشكل عنصرا مهما في الكثير من الاقتصادات الوطنية، من إساءة الاستخدام من قِبل ممولي الإرهاب.
    c) Se ha propuesto celebrar en mayo de 1998 un simposio técnico sobre la migración internacional bajo los auspicios del Equipo de Tareas del Comité Administrativo de Coordinación sobre servicios sociales básicos para todos. UN )ج( من المقترح عقد ندوة تقنية في أيار/مايو ١٩٩٨ حول الهجرة الدولية، تحت رعاية فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
    Retirar sus fuerzas de Kisangani bajo los auspicios del Equipo de vigilancia de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC) y la Comisión Militar Mixta (CMM). UN 2 - سحب قواتهما من كيسنغاني تحت رعاية فريق الرصد التابع لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية - اللجنة العسكرية المشتركة.
    Añadió que, según la instrucción de la Comisión de Población y Desarrollo, bajo los auspicios del Equipo de Tareas sobre servicios sociales básicos para todos del Comité Administrativo de Coordinación (CAC), se había organizado un simposio técnico sobre la migración internacional. UN وأنه بناء على توجيه لجنة السكان والتنمية، نظمت ندوة عن الهجرة الدولية برعاية فرقة العمل المعنية بالخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more