"los bosques para las personas" - Translation from Spanish to Arabic

    • تسخير الغابات لمصلحة الناس
        
    • بتسخير الغابات لمصلحة الناس
        
    • بها الغابات على البشر
        
    los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    :: Determinación y exploración de cuestiones relacionadas con los bosques para las personas, los programas forestales nacionales y el instrumento sobre los bosques UN :: تحديد وبحث المسائل المتصلة بتسخير الغابات لمصلحة الناس والبرامج الحرجية الوطنية والصك الحرجي
    los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    Conclusiones y recomendaciones sobre el modo de hacer frente a las principales dificultades en relación con los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN استنتاجات وتوصيات لمواجهة التحديات الرئيسية أمام تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    :: Elaborar marcos normativos y jurídicos en apoyo de los bosques para las personas UN :: وضع سياسات وأطر قانونية تدعم تسخير الغابات لمصلحة الناس
    :: Destacar la función de los bosques para las personas y la mitigación de la pobreza UN :: إبراز الدور الذي يؤديه تسخير الغابات لمصلحة الناس والتخفيف من حدة الفقر
    5. los bosques para las personas, medios de subsistencia y erradicación de la pobreza: UN 5 - تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر:
    los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza: UN 5 - تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر:
    Primera mesa redonda de alto nivel, sobre el tema " los bosques para las personas " UN ألف - اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى 1 في موضوع " تسخير الغابات لمصلحة الناس "
    A. Primera mesa redonda: los bosques para las personas UN ألف - اجتماع المائدة المستديرة 1: تسخير الغابات لمصلحة الناس
    5. los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza: UN 5 - تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر:
    Informe del Secretario General sobre las conclusiones y recomendaciones sobre el modo de hacer frente a las principales dificultades en relación con los bosques para las personas, sus medios de subsistencia y la erradicación de la pobreza UN تقرير الأمين العام عن الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بمعالجة التحديات الرئيسية أمام تسخير الغابات لمصلحة الناس وسبل العيش والقضاء على الفقر
    los bosques para las personas en el contexto del instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques, los programas forestales nacionales y el Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques UN تسخير الغابات لمصلحة الناس في سياق الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات والبرامج الحرجية الوطنية ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Reunión internacional de expertos sobre los bosques para las personas: el papel de los programas forestales nacionales y el instrumento jurídicamente no vinculante sobre todos los tipos de bosques UN اجتماع الخبراء الدولي المعني بتسخير الغابات لمصلحة الناس: دور البرامج الحرجية الوطنية والصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات
    Con ese fin, expertos de todo el mundo describieron los desafíos y las oportunidades relacionados con los bosques para las personas, los programas forestales nacionales y el instrumento sobre los bosques en el contexto de: UN وتحقيقا لهذه الغاية، حدد خبراء من جميع أرجاء العالم التحديات والفرص المرتبطة بتسخير الغابات لمصلحة الناس والبرامج الحرجية الوطنية والصك الحرجي في سياق:
    Resaltando los beneficios sociales, económicos y ambientales que tienen los bosques para las personas, y las contribuciones de la ordenación forestal sostenible al desarrollo sostenible, y reafirmando que la amplia gama de productos y servicios que proporcionan los bosques crean oportunidades para abordar muchos de los problemas más acuciantes del desarrollo sostenible, UN وإذ يبرز الفوائد الاجتماعية والاقتصادية والبيئية التي تعود بها الغابات على البشر ومساهمات الإدارة المستدامة للغابات في التنمية المستدامة، وإذ يؤكد من جديد أن الطائفة الواسعة من المنتجات والخدمات التي توفرها الغابات تتيح فرصاً للتصدي لكثير من أشد التحديات إلحاحا التي تواجه التنمية المستدامة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more