Mira lo que le confisqué a uno de los chicos en Pediatría. | Open Subtitles | يا رجل, أنظر مالذي جلبته من أحد الأطفال في المستشفى |
Yo ya he visto lo que le pasa a la casa y a los chicos en la escuela. | Open Subtitles | لقد رأيت مسبقاً ما يحدث في البيت ولـ الأطفال في المدرسة انا بحاجة للذهاب للمخفر |
los chicos en esta escuela no parecen siquiera pensar acerca de a qué universidad quieren ir hasta una semana antes de la graduación. | Open Subtitles | الأطفال في هذه المدرسة يبدو أنهم لا يفكرون حتى في أمر الجامعة التي تريدون الإلتحاق بها حتى يبقى أسبوع للتخرج. |
Un hermoso culo así, vas a ser muy popular con los chicos en el patio. | Open Subtitles | بمؤخرة لطيفة كهذه ، أنت ستكون ذا شعبية جدا مع الأولاد في الفناء |
Las chicas actualmente se desempeñan mejor que los chicos en todo nivel, desde la escuela primaria a la universitaria. | TED | والآن البنات يتفوقن على الأولاد في كل مستوى، من المدرسة الإبتدائية إلى المدرسة العليا. |
Quizás no necesitamos contárselo a los chicos en el instituto, ¿verdad? | Open Subtitles | ربما يجب علينا ألا نخبر الرفاق في المدرسة عن ذلك , حسناً ؟ |
Les contó a los chicos en los vestidores, ellos les contaron a sus novias... | Open Subtitles | لقد أخبر الشبان في الغرفة الخزنات لقد أخبرو حبيباتهم |
Encontré a los chicos. En la estación de autobuses. No está claro en cuál están. | Open Subtitles | لقد عثرنا على الأطفال في محطة حافلات، لا نعرف أي حافلة سيستقلون بالضّبط |
Esas son las recetas que aprenden los chicos en mis clases de cocina. | TED | هذه الوصفات التي يتعلمها الأطفال في صفوف الطهي التابعة لي |
¡Los chicos en la escuela hacen cosas peores todos los días! | Open Subtitles | من يهتم بذلك ؟ الأطفال في المدارس يفعلون ما هو أسوأ من ذلك |
El test, como sabe, divide la inteligencia de los chicos en 7 categorías. | Open Subtitles | الاختبار، كما تعلم، يصنف ذكاء الأطفال في سبعة فئات |
Para la policía, los chicos en los 70 si los hacías más furiosos se convertían en homicidas. | Open Subtitles | تفعل نفس الشيء ؟ للشرطي الأطفال في فترة السبعينات |
¡No puedes dejar a los chicos en el auto y luego trabajar durante varias horas! | Open Subtitles | لا يمكنك وضع الأولاد في السيارة وتذهب للعمل لساعات |
Un puñado de los chicos en realidad está en mi clase de noveno grado. | Open Subtitles | مجموعة من الأولاد في صفي للسنة التاسعة في الواقع. |
Tú estás disfrutando con los chicos en el bar deportivo antes conocido como mi sala de estar. | Open Subtitles | أنت تستمتع مع الأولاد في ركن الرياضة المعروف سابقا بحجرة عائلتي |
Los chicos de Loma de San Juan y los chicos en Iwo Jima. | Open Subtitles | الأولاد في سان خوان هيل والأولاد في LWO جيما. |
los chicos en el trabajo apostaron sobre quién ganaría en un pelea | Open Subtitles | الرفاق في العمل وضعوا رهان على من يفوز بالقتال |
Eso fue un regalo de la gag de los chicos en el trabajo. | Open Subtitles | كانت هذه هدية للمزاح من الرفاق في العمل |
He tenido algo de mala suerte con los chicos en el pasado cinco o seis años. | Open Subtitles | لقد كان حظي سيئا مع الشبان في آخر... خمس أو ست سنوات |
No es que no haya tenido citas, es solo... los chicos en esta ciudad.... | Open Subtitles | ليس كما انني لم اواعد احد ولكن . الشباب في هذه المدينه |
Mi madre me dijo tener cuidado con los chicos en los bares. | Open Subtitles | لقد أوصتني أمّي بالإحتراس من الفتيان في الحانات |
¿Si eso no mantiene a los chicos en la escuela, qué lo hará? | Open Subtitles | اذا لم يتركوا الاطفال فى المدرسة ماذا سيحدث ؟ |
Veremos como le parece cuando le diga que el comio pubis de todos los chicos en el pueblo. | Open Subtitles | لنرى كيف سيكون عندما يكون اكل شعر عانة كل الاولاد في المدينة. |