"los ciudadanos de todos los países" - Translation from Spanish to Arabic

    • المواطنين في جميع البلدان
        
    • مواطني جميع بلدان
        
    La Asamblea del Milenio ratificó el compromiso de los dirigentes mundiales de trabajar de consuno para establecer procesos políticos más inclusivos, que permitan la genuina participación de todos los ciudadanos de todos los países. UN وقد أكدت جمعية الألفية أن إلتزامات زعماء العالم بالعمل جماعياً في عمليات سياسية أكثر شمولاً تسمح بالمشاركة الحقيقية لجميع المواطنين في جميع البلدان.
    La iniciativa se propone, entre otros objetivos, extender la protección social básica a todos los ciudadanos de todos los países, con el fin de mejorar la situación de las personas que viven en condiciones de extrema pobreza y proteger a las que están expuestas a caer en la pobreza en períodos de contracción económica. UN وترمي هذه المبادرة، فيما ترمي إليه، إلى توسيع نطاق الحماية الاجتماعية الأساسية لكي تشمل جميع المواطنين في جميع البلدان من أجل انتشال الأشخاص الذين يعيشون في الفقر المدقع إلى ما فوق خط الفقر وحماية الذين قد يقعون في براثن الفقر أثناء فترات الانكماش الاقتصادي.
    Estamos convencidos de que, en un futuro no muy lejano, los ciudadanos de todos los países de la región, al volver la vista atrás, no entenderán por qué sus dirigentes de hoy no fueron capaces de resolver sus diferencias por medio del diálogo y la negociación. UN وإننا على ثقة من أن مواطني جميع بلدان المنطقة سيتأملون الماضي في المستقبل القريب ويستعصي عليهم أن يفهموا لماذا لم يتمكن قادتهم من حل خلافاتهم عن طريق الحوار والتفاوض.
    Los visitantes con pasaporte o visa del Canadá, el Japón, la República de Corea, los Estados Unidos y el espacio Schengen europeo, así como los ciudadanos de todos los países centroamericanos, con excepción de Nicaragua, no necesitan visa para entrar al país. UN 24 - ويُعفى من شروط الحصول على تأشيرة الدخول إلى البلد الزوار الذين يحملون جواز سفر أو تأشيرة من جمهورية كوريا أو كندا أو الولايات المتحدة أو اليابان أو منطقة شنغن الأوروبية، فضلاً عن مواطني جميع بلدان أمريكا الوسطى باستثناء نيكاراغوا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more