:: 10 informes de evaluación integrada sobre las operaciones de mantenimiento de la paz para examinar los conceptos de las misiones y los enfoques, problemas u oportunidades en la esfera de la ejecución de los mandatos y hacer recomendaciones al respecto | UN | :: إصدار 10 تقارير لتقييمات متكاملة أجريت لعمليات حفظ السلام بهدف استعراضها وتقديم توصيات بشأن مفاهيم البعثات وكذلك النُهج أو التحديات أو الفرص في مجال تنفيذ الولاية |
10 informes de evaluación integrada sobre las operaciones de mantenimiento de la paz para examinar los conceptos de las misiones y los enfoques, problemas u oportunidades en la esfera de la ejecución de los mandatos y hacer recomendaciones al respecto | UN | إصدار 10 تقارير لتقييمات متكاملة أجريت لعمليات حفظ السلام بهدف استعراضها وتقديم توصيات بشأن مفاهيم البعثات وكذلك النُهج أو التحديات أو الفرص في مجال تنفيذ الولاية |
:: 4 informes de evaluaciones estratégicas integradas sobre operaciones de mantenimiento de la paz para examinar los conceptos de las misiones y los enfoques, problemas u oportunidades relativos a la ejecución de los mandatos y hacer recomendaciones al respecto | UN | :: وضع 4 تقارير عن التقييم الاستراتيجي المتكامل لعمليات حفظ سلام بهدف استعراض مفاهيم البعثات وتقديم توصيات بشأنها، وكذلك النُهج أو التحديات أو الفرص المطروحة في مجال تنفيذ الولايات |
34. La Organización también se ha centrado en preparar material de orientación sobre esferas temáticas importantes como la gestión de crisis, la evaluación y planificación integradas y los conceptos de las misiones. | UN | ٣٤ - وتركز المنظمة أيضا على إعداد مواد توجيهية في المجالات المواضيعية الرئيسية، مثل إدارة الأزمات، والتقييم المتكامل والتخطيط، وبشأن مفاهيم البعثات. |
8) El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz debería cerciorarse de que los conceptos de las misiones combinen los planes de todos los componentes y estén formulados correctamente para todas las misiones. | UN | (8) ينبغي للإدارة كفالة أن تجمع مفاهيم البعثة بين جميع خطط العناصر وأن تكون ملائمة لجميع البعثات. |
La Organización también se ha centrado en preparar material de orientación sobre esferas temáticas importantes como la gestión de crisis, la evaluación y planificación integradas y los conceptos de las misiones. | UN | ٤٩ - وتركز المنظمة أيضا على إعداد مواد توجيهية في المجالات المواضيعية الرئيسية مثل إدارة الأزمات والتقييم والتخطيط المتكاملين، وبشأن مفاهيم البعثات. |
8) El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz debería cerciorarse de que los conceptos de las misiones combinen los planes de todos los componentes y estén formulados correctamente para todas las misiones. | UN | (8) ينبغي لإدارة عمليات حفظ السلام كفالة أن تجمع مفاهيم البعثة بين جميع خطط العناصر وأن تكون ملائمة لجميع البعثات. |