"los créditos para misiones políticas especiales" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة
        
    • مخصصات البعثات السياسية الخاصة
        
    • الاعتمادات المرصودة للبعثات السياسية الخاصة
        
    • المبالغ المحتسبة حتى الآن
        
    3.58 Los recursos indicados en el cuadro 3.23 reflejan los créditos para misiones políticas especiales que figuran en el esbozo del presupuesto aprobado por la Asamblea General en su resolución 61/254. UN 3-58 وتعكس الاحتياجات من الموارد المبينة في الجدول 3-23 الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة والمدرج في مخطط الميزانية الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 61/254.
    10. Aprueba también la imputación de un total de 47.806.500 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 2012-2013; UN 10 - توافق أيضا على خصم يبلغ مجموعه الصافي 500 806 47 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013؛
    10. Aprueba también la imputación de un total de 47.806.500 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3 (Asuntos políticos) del presupuesto por programas para el bienio 20122013; UN 10 - توافق أيضا على خصم يبلغ صافي مجموعه 500 806 47 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013؛
    Las consecuencias financieras se estiman en 9,9 millones de dólares anuales (aproximadamente 5,1 millones de dólares con cargo a los presupuestos de las operaciones de mantenimiento de la paz afectadas y 4,8 millones de dólares con cargo a los créditos para misiones políticas especiales incluidos en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas). UN وتقدر الآثار المالية المترتبة على ذلك بمبلغ 9.9 ملايين دولار سنويا (حوالي 5.1 ملايين دولار تستمد من ميزانية عمليات حفظ السلام التي يطالها التغيير، و 4.8 ملايين دولار من مخصصات البعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية).
    Resumen de los créditos para misiones políticas especiales, 2010-2011 UN الثاني موجز الاعتمادات المرصودة للبعثات السياسية الخاصة للفترة 2010-2011
    10. Aprueba también la imputación de un total de 47.806.500 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3 (Asuntos políticos) del presupuesto por programas para el bienio 20122013; UN 10 - توافق أيضا على خصم يبلغ صافي مجموعه 500 806 47 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013؛
    6. Aprueba también la imputación de un total de 1.476.100 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 2014-2015; UN 6 - توافق أيضا على خصم مبلغ صاف مجموعه 100 476 1 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015؛
    14. Decide también aprobar la imputación de un total de 47.693.200 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 2014-2015. UN 14 - تقرر أيضًا الموافقة على خصم مبلغ صاف مجموعه 200 693 47 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015.
    14. Decide también aprobar la imputación de un total de 47.693.200 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 2014-2015. UN 14 - تقرر أيضا الموافقة على خصم مبلغ صاف مجموعه 200 693 47 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015.
    6. Aprueba también la imputación de un total de 1.476.100 dólares en cifras netas a los créditos para misiones políticas especiales consignados en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas para el bienio 20142015; UN 6 - توافق أيضا على خصم مبلغ صاف مجموعه 100 476 1 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015؛
    3.71 Los recursos indicados en el cuadro 3.23 corresponden a los créditos para misiones políticas especiales que figuran en el esbozo del presupuesto aprobado por la Asamblea General en su resolución 63/266. UN 3-71 تعكس الاحتياجات من الموارد المبينة في الجدول 3-23 الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المدرج في مخطط الميزانية الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 63/266.
    3.73 Los recursos indicados en el cuadro 3.25 corresponden a los créditos para misiones políticas especiales que figuran en el esbozo del presupuesto aprobado por la Asamblea General en su resolución 64/245. UN 3-73 تعكس الموارد المبينة في الجدول 3-25 الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المدرج في مخطط الميزانية الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 64/245.
    3.84 Los recursos indicados en el cuadro 3.30 corresponden a los créditos para misiones políticas especiales que figuran en el esbozo del presupuesto aprobado por la Asamblea General en su resolución 67/248. UN 3-84 تعكس الاحتياجات من الموارد المبينة في الجدول 3-30 الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المدرج في مخطط الميزانية الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 67/248.
    g. Cantidad que se imputará al saldo no distribuido en los créditos para misiones políticas especiales UN (ز) المبلغ الذي سيجري تحميله مقابل الرصيد غير الموزع من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة
    g. Cantidad que se imputará al saldo no distribuido en los créditos para misiones políticas especiales UN (ز) المبلغ الذي سيجرى تحميله مقابل الرصيد غير الموزع من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة
    El aumento drástico de los créditos para misiones políticas especiales crea la impresión de que el presupuesto ordinario está aumentando con rapidez. UN 59 - وقال إن الزيادة الكبيرة في الاعتمادات المرصودة للبعثات السياسية الخاصة تعطي الانطباع بأن الميزانية العادية تنمو بسرعة.
    b) Aprueba recursos por un total de 4.556.900 dólares en relación con la prórroga del mandato de la Oficina de las Naciones Unidas en Angola y el mecanismo de vigilancia en la Oficina de las Naciones Unidas en Angola con cargo a los créditos para misiones políticas especiales en la sección 3 (Asuntos políticos), del presupuesto por programas para el bienio 2000 - 2001; UN " (ب) توافق على تحميل مجموع الاحتياجات البالغة 900 556 4 دولار لتمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة في أنغولا، وآلية الرصد التابعة لمكتب الأمم المتحدة في أنغولا من الاعتمادات المرصودة للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001؛
    En consecuencia, la imputación total a los créditos para misiones políticas especiales asciende a 61.517.700 dólares, lo que arroja un saldo de 28.869.500 dólares. UN وبلغ مجموع المبالغ المحتسبة حتى الآن من ذلك الاعتماد 700 517 61 دولار فبقي من الاعتماد مبلغ 500 869 28 دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more