"los cuales habló en" - Translation from Spanish to Arabic

    • بينهم ممثل تكلم
        
    • فيهم ممثل تكلم
        
    • فيهم طرف تكلم
        
    • تكلم أحدهم باسم
        
    Formularon declaraciones los representantes de cinco Partes, uno de los cuales habló en nombre del Grupo de los 77 y China y otro en nombre del Grupo Africano. UN وأدلى ببيانات ممثلو خمسة أطراف، من بينهم ممثل تكلم باسم مجموعة ال77 والصين، وممثل تكلم باسم المجموعة الأفريقية.
    27. Hicieron declaraciones los representantes de ocho Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN ٧٢- وأدلى ببيانات ممثلو ثمانية أطراف، من بينهم ممثل تكلم باسم الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    28. Hicieron declaraciones los representantes de ocho Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN ٨٢- وأدلى ببيانات ممثلو ثمانية أطراف من بينهم ممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    70. Formularon declaraciones los representantes de seis Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y de sus Estados miembros. UN ٠٧- وألقيت بيانات أدلى بها ممثلو ستة أطراف بمن فيهم ممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    13. Hicieron declaraciones los representantes de nueve Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN ٣١- وأدلى ببيانات ممثلو تسعة أطراف بمن فيهم ممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    29. Hicieron declaraciones los representantes de 16 Partes, uno de los cuales habló en nombre del Grupo de los 77 y China y otro en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN ٩٢- وأدلى ببيانات ممثلو ٦١ طرفاً، بمن فيهم طرف تكلم بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وممثل آخر تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    44. Hicieron declaraciones los representantes de 26 Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN ٤٤- وأدلى ببيانات ممثلو ٦٢ طرفا من بينهم ممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    35. Hicieron declaraciones los representantes de tres Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN 35- وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة أطرف، من بينهم ممثل تكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه.
    38. Hicieron declaraciones los representantes de cuatro Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN 38- وأدلى ببيانات ممثلو أربعة أطراف، من بينهم ممثل تكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه.
    59. Hicieron declaraciones los representantes de tres Partes, uno de los cuales habló en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 59- وأدلى ببيانات ممثلو ثلاثة أطراف، بينهم ممثل تكلم بالنيابة عن مجموعة ال77 والصين.
    67. Hicieron declaraciones los representantes de cinco Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN 67- وأدلى ببيانات ممثلو خمسة أطراف، من بينهم ممثل تكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه.
    82. El Presidente abrió el debate sobre el proyecto de artículo 42 y formularon declaraciones 30 representantes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN ٨٢ - وافتتح الرئيس المناقشة بشأن مشروع المادة ٤٢؛ وأدلى ببيانات ٣٠ ممثلا، من بينهم ممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    23. Hicieron declaraciones los representantes de 30 Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad del Caribe y otro en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN ٣٢- وأدلى ببيانات ممثلو ٠٣ طرفاً من اﻷطراف من بينهم ممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة الكاريبية وممثل آخر تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    36. Hicieron declaraciones los representantes de 36 Partes, uno de los cuales habló en nombre del Grupo Africano, otro en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños, otro en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y otro en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ٦٣- وأدلى ببيانات ممثلو ٦٣ طرفاً من بينهم ممثل تكلم بالنيابة عن المجموعة اﻷفريقية وممثل آخر تكلم بالنيابة عن حلف الدول الجزرية الصغيرة، وممثل آخر تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها بينما تكلم ممثل آخر بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    23. Hicieron declaraciones los representantes de 19 Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN ٣٢- وأدلى ببيانات ممثلو ٩١ طرفاً بمن فيهم ممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    48. Hicieron declaraciones los representantes de seis Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN ٨٤- وأدلى ببيانات ممثلو ستة أطراف، بمن فيهم ممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    58. Hicieron declaraciones los representantes de 26 Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN ٨٥- وأدلى ببيانات ممثلو ٦٢ طرفاً، بمن فيهم ممثل تكلم بالنيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    18. Formularon declaraciones los representantes de cuatro Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN 18- وأدلى ببيانات ممثلو أربعة أطراف، بمن فيهم ممثل تكلم باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها.
    24. Hicieron declaraciones los representantes de 13 Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN 24- كما ألقيت بيانات أدلى بها ممثلو 13 طرفاً بمن فيهم ممثل تكلم باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها.
    50. Hicieron declaraciones sobre esta cuestión los representantes de siete Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. UN 50- وأدلى ببيانات حول هذه المسألة ممثلو سبعة أطراف، بمن فيهم طرف تكلم بالنيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها.
    En esa sesión hicieron declaraciones los representantes de 11 Partes, uno de los cuales habló en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وفي تلك الجلسـة، أدلى ببيانات ممثلـو 11 طرفاً تكلم أحدهم باسم مجموعة ال77 والصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more