Desafortunadamente, en su prisa deja olvidado un fragmento de un billete de mil francos entre los dedos de la mujer muerta. | Open Subtitles | لسوء حظها وعلى عجلتها تركت جزء صغير جدا من فئة ألف فرنك ورائها ممسوكه في أصابع المرأة الميته |
Bien, abre los dedos de los pies. ¿Sabes cuánto vidrio hay ahí adentro? | Open Subtitles | حسناً ، فرّق أصابع قدميك هل تعرف كمية الزجاج الموجودة هنا؟ |
No te olvides de los dedos de los pies. Tiene diez, creo. | Open Subtitles | و لا تنسى أصابع القدم عشرة منها على ما أعتقد |
También afirma que su hijo le enseñó cómo tenía torcidos los dedos de las manos, como consecuencia de las torturas. | UN | كما تؤكد أن نجلها أراها أصابعه الملتوية من جراء التعذيب. |
Me mojaré los dedos de los pies. | Open Subtitles | لن أفعل ذلك سأقوم بتغطيس أصابعي في الماء أو شيء آخر |
¿O que cuando tienes un orgasmo, los dedos de tus pies se entumecen? | Open Subtitles | أو بأنك بعد لذة الجماع يحدث لك خدر في اصابع قدميك |
-Vamos a cortarle los dedos de los pies, así no correrá nunca más. | Open Subtitles | دعونا قطع أصابع قدميه، بحيث أنه لن يرشح نفسه بعد الآن. |
A una de las víctimas le habían cortado los dedos de la mano derecha. | UN | وكانت أصابع اليد اليمنى ﻷحد الضحايا مقطوعة. |
Poco después de que el Fiscal del Estado hiciera el anuncio, se recibió la noticia de que en Teherán se habían amputado los dedos de la mano a seis personas que habían reincidido en el hurto. | UN | وبعد فترة وجيزة من إعلان المدعي العام للدولة استئناف هذه الاجراءات، أفادت التقارير عن قطع أصابع ستة من المحكومين في سجن طهران ممن أدينوا في أكثر من حادث سرقة واحد. |
En cada uno de los cinco días siguientes fue interrogado y golpeado y recibió descargas eléctricas en los dedos de los pies y de las manos. | UN | وفي كل يوم من اﻷيام الخمسة التالية لاعتقاله كان يُستجوب، ويضرب، ويُعرض لصدمات كهربائية في أصابع قدميه ويديه. |
Me refiero a las Misiones cuyo personal se puede contar con los dedos de una sola mano. | UN | وأتكلم عن تلك البعثات التي يمكن أن يعد موظفوها على أصابع اليد الواحدة. |
Las heridas en la cabeza fueron particularmente graves y no paraban de sangrar, y tenía los dedos de los pies magullados y sangrantes. | UN | وأصيبت بجروح بليغة لم تتوقف عن النزف في رأسها بشكل خاص، وكانت أصابع قدميها مهشمة ودامية. |
Las heridas en la cabeza fueron particularmente graves y no paraban de sangrar, y tenía los dedos de los pies magullados y sangrantes. | UN | وأصيبت بجروح بليغة لم تتوقف عن النزف في رأسها بشكل خاص، وكانت أصابع قدميها مهشمة ودامية. |
Hoy mis nietos tendrían la suerte de poder contar los frutos autóctonos de nuestro país con los dedos de una mano. | UN | أما اليوم فإن أحفادي سيكونون محظوظين إذا تمكنوا من تسمية الفواكه الأصلية لبلدنا مستخدمين أصابع يد واحدة. |
Pidieron rescate y enviaron a la familia las yemas de los dedos de la madre de la primera autora para advertirla de que la matarían si no se les pagaba el rescate. | UN | وطلبت هذه القوات فدية، وأرسلت بصمات أصابع والدة صاحبة البلاغ الأولى إلى الأسرة كإنذار بقتلها إذا لم تدفع الفدية. |
También le pusieron cartuchos entre los dedos de la mano y se los apretaron y le pillaron los dedos con una puerta, lo que le provocó dolores muy intensos. | UN | كما وضعت خراطيش بين أصابعه ثم ضُغط عليها، وصُُفق باب على أصابعه مما سبب له ألماً شديداً. |
Hallaron sangre de los dedos de Pérez, sangre de la mujer a la que le cortó la cara y sangre de una tercera persona todavía no identificada. | Open Subtitles | وجدوا دماء من أصابعه ودماء من من المرأه التى قَطع وجهها ودماء من من شحص ثالث |
Todavía tengo mis dedos, los dedos de los pies, los dientes. | Open Subtitles | مازلتُ أملك كلُ أصابعي وأسناني وأصابع قدمي |
La Armada te enseña a hacer cinco pasos: los dedos de tus pies, tus pantorrillas, tus caderas, tus glúteos y tus músculos superiores. | TED | فان الجيش يعلمك بان تقوم بخمس تعليمات تخص ضبط اصابع القدمين الوركين .. الفخذين الارداف .. وعضلات البطن |
Con tres semanas, el corazón del feto humano ya late y, con ocho, se pueden distinguir los brazos, las piernas, los dedos de las manos y de los pies. | UN | ويصبح للجنين قلب يخفق في الأسبوع الثالث، وفي الأسبوع الثامن، يمكن تمييز اليدين، والرجلين، وأصابع اليد، وأصابع القدم. |
Mis amigas y yo solíamos hablar de lo duras que tenía las yemas de los dedos de tocar la guitarra. | Open Subtitles | أنا وصديقاتى كُنّا نَتحدّثُ عن كيفية حصوله على أنامل قوية فقط يَلتقطُ ذلك الجيتار |
Quítate los dedos de la cara y llévanos al aeropuerto. | Open Subtitles | إرفعى أصابعك عن وجهك وقودى السيارة للمطار |
Tome una muestra de los dedos de la mano izquierda. | Open Subtitles | خذي عينة من أصابعها اليسرى , يدها اليسرى - حسناً , سيدي - |