"los dinosaurios" - Translation from Spanish to Arabic

    • الديناصورات
        
    • ديناصورات
        
    • الديناصور
        
    • الدينصورات
        
    • والديناصورات
        
    • الدينوصورات
        
    • بالديناصورات
        
    • ديناصور
        
    • الدايناصورات
        
    • للديناصورات
        
    • الدّيناصورات
        
    los dinosaurios murieron en la quinta extinción masiva global, en un accidente cósmico por causas ajenas a ellos. TED ماتت الديناصورات خلال الانقراض الجماعي الخامس في العالم، جراء الحادث الكوني ودون اقترافهم لأي خطأ.
    El 75 % de las plantas y especies animales se perdió, incluyendo, tristemente, los dinosaurios. TED فُقدت 75 في المئة من أنواع النباتات والحيوانات، بما في ذلك، للأسف، الديناصورات.
    En esta foto crece sobre un dinosaurio, porque todos piensan que los dinosaurios son geniales. TED هذه صورة لها وهي تتحول إلى ديناصور، لأن الجميع يعتقد أن الديناصورات رائعة.
    Como los dinosaurios competían con los primeros mamíferos durante este periodo, es importante comprender la plantilla básica del pulmón de mamíferos. TED لذا، نظرًا لأن الديناصورات كانت تتنافس مع الثدييات خلال هذه الفترة، فمن المهم فهم المخطط الأساسي لرئة الثدييات.
    Y en años de dificultades como éste, son los dinosaurios los victoriosos. Open Subtitles وخلال سنوات من هكذا مشقه فإن الديناصورات هي من انتصر
    Algunos le harían creer que los dinosaurios existieron millones de años atrás. Open Subtitles يجعلك بعض الناس تعتقد أن الديناصورات وُجدت قبل ملايين الأعوام.
    Esta era una época bastante antes de que los dinosaurios pisaran la Tierra. Open Subtitles إنه عصر أقدم بكثير من العصر الذي وطأت فيه الديناصورات الأرض
    Porque firmaré esto si han devuelto a los dinosaurios a la vida. Open Subtitles لأنني سَأُوقّع على هذا إذا جعل الديناصورات تعود إلى الحياة
    Donde los coches vuelan, los robots nos sirven cada capricho y los dinosaurios creados genéticamente dominan la tierra. Open Subtitles حيث السيارات تطير، و الرجال الآليين ينفذون كل متطلباتنا و الديناصورات المعدلة وراثياً تجوب الأرض
    Brian estaba tan emocionado de llevarme a "Caminando con los dinosaurios" anoche. Open Subtitles براين كان متحمساً جدا لأخذي لرحلة مع الديناصورات ليلة البارحة
    Ahora, nuevos descubrimientos han revelado algunos de los dinosaurios más increíbles jamás encontrados. Open Subtitles و الآن، إكتشافاتٌ جديدة كشفت النقاب عن أكثر الديناصورات المثيرة للأعجاب
    Pero en todo el mundo, los dinosaurios de formas extrañas, continuamente evolucionaron a lo largo de su extenso reinado. Open Subtitles و لكن في جميع أنحاء العالم، تطوَّر العديد من الديناصورات ذات مظهر عجيب طوال عهدهم المديد
    Ahora parece claro que el instinto de nutrir y cuidar un nido de huevos tuvo su origen con los dinosaurios. Open Subtitles بدى الأمر جلياً الآن أنَّ الغريزة للطبيعة المحيطة و الإعتناء بـعشـِّه المليء بالبيض لديهما أصولاً عند الديناصورات
    Los programas de arte en los colegios siguen el camino de los dinosaurios. Open Subtitles و سلاح الفرسان قد استجاب البرامج المدرسية للفن مصيرها مصير الديناصورات
    ¿Recuerdas lo que nos contaron de niños sobre un asteroide que chocó con la Tierra y acabó con los dinosaurios? Open Subtitles أتعرف تلك القصة التي نحكيها لأولادنا عن نيزك عملاق ضرب الأرض، منذ ملايين السنوات وقضى على الديناصورات.
    ¿Acaso no son bienvenidos los dinosaurios en nuestra gran ciudad, clérigo sabio? Open Subtitles هل الديناصورات ليس مرحب بها في أراضينا، يارجل الدين الحكيم؟
    Con toda probabilidad los dinosaurios aún estarían paseando hoy por la superficie de la Tierra y nosotros probablemente no existiríamos. Open Subtitles في جميع الاحتمالات الديناصورات سوف تكون لا تزال تجوب على سطح الأرض اليوم ونحن ربما لن نوجد.
    los dinosaurios como el Dreadnoughtus eran reales. TED لقد كانت ديناصورات مثل "دريدنوتس" موجودة.
    Si uno mira las manos de los dinosaurios, un velociraptor tiene esa mano genial con sus garras. TED ان نظرت الى ذراع الديناصور من فصيل فيلوسيرابتور والتي هي رائعة الشكل مع المخالب
    La diferencia con los dinosaurios es que nosotros tenemos un programa espacial y podemos votar, de modo que podemos cambiar el futuro. TED الفرق بيننا وبين الدينصورات أن لدينا برنامجاً فضائياً وبإمكاننا التصويت، وإذن يمكننا تغيير مستقبلنا.
    Todavía no entiendo porqué es importante el que haya habido una situación en la tierra en la que el hombre coexistió con los dinosaurios. Open Subtitles مازلت لا أفهم أهمية التأكيد على فكرة أن الانسان والديناصورات تواجدا فى نفس الحقبة
    los dinosaurios tuvieron su oportunidad. Y la naturaleza los seleccionó para la extinción. Open Subtitles الدينوصورات عاشت فى حقبتها وقد إختيرت للإنقراض
    Estas bestias de 1 tonelada no están relacionadas con los dinosaurios. Open Subtitles هذه الوحوش الرائعة ذات الطن الواحد لا ترتبط بالديناصورات
    es mucho más grande que incluso el más grande de los dinosaurios. Open Subtitles يمكن القول بأنه أضخم من أضخم ديناصور وجد.
    Y fue probablemente el responsable de la extinción de los dinosaurios. Open Subtitles وكان على الأغلب مسؤولاً عن . فناء الدايناصورات
    Las plumas podrían haber cumplido estas funciones en los dinosaurios también. TED الريش كان من الممكن أن يخدم هذه الوظائف للديناصورات أيضاً.
    Pero los días de pastoreo de los dinosaurios estaban a punto de terminar abruptamente. Open Subtitles لكنّ أيّام رّعي الدّيناصورات كانت على وشك أن تنتهي فجأةً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more