"los documentos de las naciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • وثائق الأمم
        
    • لوثائق الأمم
        
    • بوثائق الأمم
        
    • ووثائق الأمم
        
    • سجلات الأمم
        
    • وثيقتي اﻷمم
        
    • في وثائق اﻷمم
        
    Sólo pueden distribuirse los documentos de las Naciones Unidas y las declaraciones de los oradores en el Salón antes de la sesión. UN لا يمكن أن توزع في قاعة الجمعية العامة قبل بدء الجلسة أو أثناءها إلا وثائق الأمم المتحدة وبيانات المتكلمين.
    Sólo pueden distribuirse los documentos de las Naciones Unidas y las declaraciones de los oradores en el Salón antes de la sesión. UN لا يمكن أن توزع في قاعة الجمعية العامة قبل بدء الجلسة أو أثناءها إلا وثائق الأمم المتحدة وبيانات المتكلمين.
    Ese tipo de lenguaje no debería tener cabida en los documentos de las Naciones Unidas. UN إذ ما كان ينبغي أن تُستخدم مثل تلك العبارات في وثائق الأمم المتحدة.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز وثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Por ejemplo, incluso la traducción obligatoria de los documentos de las Naciones Unidas al árabe podría ofrecer una importante oportunidad. UN وعلى سبيل المثال يمكن أن تمثّل الترجمة العربية الإلزامية لوثائق الأمم المتحدة فرصة هائلة.
    Consiste en un listado de miles de signaturas de los documentos de las Naciones Unidas que se piden con frecuencia (http://lib-unique.un.org/lib/unique.nsf), lo que puede facilitar la búsqueda de determinados documentos en el SAD. UN وتتضمن هذه القاعدة قائمة بآلاف الرموز الخاصة بوثائق الأمم المتحدة التي يتكرر الطلب عليها في الموقع http://lib-unique.un.org/lib/unique.nsf ويمكن أن تيسر البحث عن وثائق محددة في نظام الوثائق الرسمية.
    Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. UN تتألف رموز ووثائق الأمم المتحدة من حروف وأرقام.
    Ese compromiso ha quedado patente en los documentos de las Naciones Unidas y a lo largo de todas las etapas de las diferentes crisis y controversias que se produjeron en la región del Oriente Medio. UN وإن هذا الالتزام موثق في سجلات الأمم المتحدة، لا سيما خلال كافة مراحل الأزمات والنـزاعات التي شهدتها منطقة الشرق الأوسط.
    Pero creo que sí podemos decir que hoy existen en el mundo las condiciones para que podamos alcanzar con éxito la visión contenida en los documentos de las Naciones Unidas a los que me he referido. UN ولكن هذا هو ما نشعر بأننا يمكن أن نقوله: لقد تهيأت الظروف في العالم اليوم لنسعى بنجاح إلى تحقيق الرؤية الواردة في وثيقتي اﻷمم المتحدة اللتين أشرت إليهما.
    Asimismo, no se ha registrado ninguna actividad de aeronaves en el espacio aéreo de Bosnia oriental en la hora y el lugar a que se refieren los documentos de las Naciones Unidas. UN ولم يسجلا كذلك أي أنشطة طيران في المجال الجوي لشرق البوسنة في الزمان والمكان المحددين في وثائق اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more