"los documentos y publicaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • الوثائق والمنشورات
        
    • وثائق ومنشورات
        
    • لوثائق ومنشورات
        
    • للوثائق والمنشورات
        
    • الوثائق والنشرات
        
    • وثائق الأمم المتحدة ومنشوراتها
        
    Además, la biblioteca se ocupa del almacenamiento, la catalogación y la distribución de los documentos y publicaciones oficiales de la Autoridad. UN وبالاضافة إلى ذلك تتولى المكتبة مهمة تخزين وفهرسة وتوزيع الوثائق والمنشورات الرسمية للسلطة.
    Además, la biblioteca se ocupa del almacenamiento, la catalogación y la distribución de los documentos y publicaciones oficiales de la Autoridad. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تتولى المكتبة أمر تخزين الوثائق والمنشورات الرسمية للسلطة وفهرستها وتوزيعها.
    Además, la biblioteca se ocupa del almacenamiento, la catalogación y la distribución de los documentos y publicaciones oficiales de la Autoridad. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتولى المكتبة أمر تخزين الوثائق والمنشورات الرسمية للسلطة وفهرستها وتوزيعها.
    Prepara análisis por temas de los documentos y publicaciones de las Naciones Unidas y los consigna en archivos computadorizados; UN يقوم بإعداد تحليل لموضوعات وثائق ومنشورات اﻷمم التحدة وادخال هذه البيانات في ملفات حاسوبية؛
    Informe del Secretario General sobre la publicación en árabe de todos los documentos y publicaciones de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental UN تقرير الأمين العام عن إصدار جميع وثائق ومنشورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا باللغة العربية
    Proporciona control bibliográfico básico a los documentos y publicaciones editados por las Naciones Unidas; y la consigna en archivos computadorizados; UN يقوم بإعداد بيانات وصفية بيبلوغرافية لوثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة وادخال هذه البيانات في ملفات حاسوبية؛
    Se reorganizarán los documentos y publicaciones disponibles para constituir una biblioteca de consulta sobre la desertificación. UN وسوف يتم تنظيم الوثائق والمنشورات المتوفرة كي تصبح جزءاً من مكتبة مرجعية عن التصحر.
    Además, la biblioteca se ocupa del almacenamiento, la catalogación y la distribución de los documentos y publicaciones oficiales de la Autoridad. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعنى المكتبة بعمليات تخزين الوثائق والمنشورات الرسمية الصادرة عن السلطة وفهرستها، وتوزيعها.
    Todos los documentos y publicaciones examinados por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna contenían una sección sobre metodología. UN وقد تضمنت جميع الوثائق والمنشورات التي استعرضها مكتب خدمات الرقابة الداخلية فرعاً عن المنهجية.
    Mejor atención a las oficinas a las que se prestan servicios y mejor calidad de los documentos y publicaciones presentados. UN تحسين خدمة العملاء وتحسين نوعية الوثائق والمنشورات المقدمة.
    La totalidad de los documentos y publicaciones del ACNUR refleja la prioridad asignada a la seguridad humana en sus funciones y responsabilidades. UN وتعكس جميع الوثائق والمنشورات الأساسية الصادرة عن المفوضية ما يحظى به الأمن البشري من أولوية في مهام المفوضية ومسؤولياتها.
    El Departamento ha proseguido su esfuerzo por facilitar información y análisis por medios distintos a los de los documentos y publicaciones oficiales. UN ٢١٣ - وواصلت اﻹدارة جهودها لتوفير المعلومات والتحليلات عن طريق وسائل غير الوثائق والمنشورات الرسمية.
    Establece y actualiza las directrices para la preparación de los documentos y publicaciones de las dependencias de la CEPAL teniendo en cuenta las prácticas de las Naciones Unidas; UN يضع ويستكمل المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد الوثائق والمنشورات بواسطة الوحدات التنظيمية في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مع مراعاة الممارسات التي تتبعها اﻷمم المتحدة؛
    Se permitiera el acceso a la Biblioteca a toda persona que necesite utilizar series completas de los documentos y publicaciones de la Sociedad de las Naciones, las Naciones Unidas o los organismos especializados. UN ولا يجوز أن يُحجب عن الاستفادة بخدمات المكتبة أي فرد يحتاج إلى استخدام مجموعات كاملة من وثائق ومنشورات عصبة اﻷمم، أو اﻷمم المتحدة، أو الوكالات المتخصصة.
    La Biblioteca presta servicios de referencia, investigación e información a los delegados, las misiones de los Estados Miembros, los funcionarios y los investigadores y garantiza la gestión continuada del sistema de archivo de los documentos y publicaciones de las Naciones Unidas. UN وتقدم خدمات المكتبة خدمات المراجع والمعلومات وخدمات اﻷبحاث لمندوبي وبعثات الدول اﻷعضاء والموظفين والباحثين وتكفل استمرار إدارة نظام محفوظات وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة.
    Publicación de todos los documentos y publicaciones de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental en árabe y otros idiomas de trabajo de la Comisión UN دال - إصدار جميع وثائق ومنشورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا باللغة العربية وبلغتي العمل الأخريين للجنة
    Publicación de todos los documentos y publicaciones de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental en árabe y otros idiomas de trabajo de la Comisión UN دال - إصدار جميع وثائق ومنشورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا باللغة العربية وبلغتي العمل الآخريين للجنة
    D. Publicación de todos los documentos y publicaciones de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental en árabe y otros idiomas de trabajo de la Comisión UN دال - إصدار جميع وثائق ومنشورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا باللغة العربية وبلغتي العمل الأخريين للجنة
    Informe de la CCAAP sobre la publicación en árabe de todos los documentos y publicaciones de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن إصدار جميع وثائق ومنشورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا باللغة العربية
    :: Un servicio amplio respecto a los documentos y publicaciones de las Naciones Unidas desde 1945 hasta los más recientes; UN :: تقديم خدمات شاملة لوثائق ومنشورات الأمم المتحدة من عام 1945 إلى أحدث ما صدر منها؛
    La UNESCO sabe que los usuarios necesitan poder acceder al texto completo de los documentos y publicaciones fácil, rápida y económicamente. UN وتدرك اليونسكو أن المستعملين في حاجة الى الوصول الى النص الكامل للوثائق والمنشورات بسهولة وسرعة واقتصاد في التكاليف.
    Objetivo: Ofrecer unos servicios eficientes y precisos de interpretación y redacción de actas literales y garantizar la publicación y distribución oportuna de los documentos y publicaciones en los idiomas oficiales de la Organización. UN الهدف: تقديم خدمات تتميز بالكفاءة والدقة في مجالي الترجمة الشفوية وتدوين المحاضر الحرفية، وكفالة إنتاج وتوزيع الوثائق والنشرات باللغات الرسمية للمنظمة في الوقت المناسب.
    A continuación se indican, por vía de ejemplo, algunos de los documentos y publicaciones de las Naciones Unidas de los que ha sido coautor: UN فيما يلي عينة من وثائق الأمم المتحدة ومنشوراتها التي شارك في إعدادها:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more