"los efectos de que ese" - Translation from Spanish to Arabic

    • التي تفيد بأن هذه
        
    • بما يستتبع أن هذه
        
    En su [insertar número] reunión, celebrada en [insertar lugar] los días [insertar fecha], la Conferencia de las Partes acordó incluir el endosulfán en el anexo III del Convenio y adoptó el documento de orientación para la adopción de decisiones respecto del endosulfán a los efectos de que ese producto químico quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN ووافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه XXXX المعقود في XXXX في XXXX على إدراج الإندوسولفان في المرفق الثالث للاتفاقية واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه المادة الكيميائية أصبحت خاضعة إلى إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su (insertar número) reunión, celebrada en (insertar lugar), los días (insertar fecha), la Conferencia de las Partes acordó incluir el aldicarb en el anexo III del Convenio y adoptó el documento de orientación para la adopción de decisiones respecto del aldicarb a los efectos de que ese producto químico quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN ووافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه XXXX المعقود في XXXX في XXXX على إدراج ألديكارب في المرفق الثالث للاتفاقية واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه المادة الكيميائية أصبحت خاضعة إلى إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [insertar número] reunión, celebrada en [insertar lugar] los días [insertar fecha], la Conferencia de las Partes acordó incluir el endosulfán en el anexo III del Convenio y adoptó el documento de orientación para la adopción de decisiones respecto del endosulfán a los efectos de que ese producto químico quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN ووافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه XXXX المعقود في XXXX في XXXX على إدراج الإندوسلفان في المرفق الثالث للاتفاقية واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه المادة الكيميائية أصبحت خاضعة إلى إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [insertar número] reunión, celebrada en [insertar lugar] los días [insertar fecha], la Conferencia de las Partes acordó incluir los compuestos de tributilestaño en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones a los efectos de que ese producto químico quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه [...] الذي عقد في [...] علي إدراج مركبات التريبوتيلتين في المرفق الثالث بالاتفاقية، واعتمد وثيقة توجيه صنع القرارات بما يستتبع أن هذه المجموعة من المواد الكيميائية قد أصبحت خاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [insertar número] reunión, celebrada en [insertar lugar] los días [insertar fecha], la Conferencia de las Partes acordó incluir los compuestos de tributilo de estaño en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones a los efectos de que ese producto químico quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه [...] الذي عقد في [...] علي إدراج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث بالاتفاقية، واعتمد وثيقة توجيه صنع القرارات بما يستتبع أن هذه المجموعة من المواد الكيميائية قد أصبحت خاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su (insertar número) reunión, celebrada en (insertar lugar), los días (insertar fecha), la Conferencia de las Partes acordó incluir el aldicarb en el anexo III del Convenio y adoptó el documento de orientación para la adopción de decisiones respecto del aldicarb a los efectos de que ese producto químico quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN ووافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه XXXX المعقود في XXXX في XXXX على إدراج ألديكارب في المرفق الثالث للاتفاقية واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه المادة الكيميائية أصبحت خاضعة إلى إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [insertar número] reunión, celebrada en [insertar lugar] los días [insertar fecha], la Conferencia de las Partes acordó incluir el alaclor en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones respecto del alaclor a los efectos de que ese grupo de productos químicos quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه [...] المعقود في [...] في [...] على إدراج الألاكلور في المرفق الثالث للاتفاقية، واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه الفئة من المواد الكيميائية أصبحت خاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [...] reunión, celebrada en [...] los días [...], la Conferencia de las Partes acordó incluir el endosulfán en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones a los efectos de que ese producto químico quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN ووافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه [...] المعقود في [...] في [...] على إدراج الإندوسلفان في المرفق الثالث للاتفاقية واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه المادة الكيميائية أصبحت خاضعة إلى إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [...] reunión, celebrada en [...] los días [...], la Conferencia de las Partes acordó incluir el endosulfán en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones a los efectos de que ese producto químico quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN ووافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه [...] المعقود في [...] في [...] على إدراج الإندوسلفان في المرفق الثالث للاتفاقية واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه المادة الكيميائية أصبحت خاضعة إلى إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [insertar número] reunión, celebrada en [insertar lugar] los días [insertar fecha], la Conferencia de las Partes acordó incluir el alaclor en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones respecto del alaclor a los efectos de que ese grupo de productos químicos quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه [...] المعقود في [...] في [...] على إدراج الألاكلور في المرفق الثالث للاتفاقية، واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه الفئة من المواد الكيميائية أصبحت خاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [...] reunión, celebrada en [...], los días [...], la Conferencia de las Partes acordó incluir el [nombre del producto químico] en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones a los efectos de que ese grupo de productos químicos quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه [...] المعقود في [...]، على إدراج [اسم المادة الكيميائية] في المرفق الثالث للاتفاقية، واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه المادة الكيميائية أصبحت خاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [...] reunión, celebrada en [...], los días [...], la Conferencia de las Partes acordó incluir el [nombre del producto químico] en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones a los efectos de que ese grupo de productos químicos quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN ووافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه [...] المعقود في [...] في [...] على إدراج [اسم المادة الكيميائية] في المرفق الثالث للاتفاقية واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه المادة الكيميائية أصبحت خاضعة إلى إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [...] reunión, celebrada en [...], los días [...], la Conferencia de las Partes acordó incluir el [nombre del producto químico] en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones a los efectos de que ese grupo de productos químicos quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه [...] المعقود في [...]، على إدراج [اسم المادة الكيميائية] في المرفق الثالث للاتفاقية، واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه المادة الكيميائية أصبحت خاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [...] reunión, celebrada en [...] los días [...], la Conferencia de las Partes acordó incluir el azinfosmetilo en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones a los efectos de que ese producto químico quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه [...] المعقود في [...] على إدراج الأزينفوس-ميثيل في المرفق الثالث للاتفاقية، واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه المادة الكيميائية أصبحت خاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [...] reunión, celebrada en [...], los días [...], la Conferencia de las Partes acordó incluir el [nombre del producto químico] en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones a los efectos de que ese grupo de productos químicos quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN ووافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه [...] المعقود في [...] في [...] على إدراج [اسم المادة الكيميائية] في المرفق الثالث للاتفاقية واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه المادة الكيميائية أصبحت خاضعة إلى إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [...] reunión, celebrada en [...], los días [...], la Conferencia de las Partes acordó incluir el [nombre del producto químico] en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones a los efectos de que ese grupo de productos químicos quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه [...] المعقود في [...]، على إدراج [اسم المادة الكيميائية] في المرفق الثالث للاتفاقية، واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه المادة الكيميائية أصبحت خاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [...] reunión, celebrada en [...] los días [...], la Conferencia de las Partes acordó incluir el [nombre del producto químico] en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones a los efectos de que ese grupo de productos químicos quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه [...] الذي عُقد في [...] علي إدراج [اسم المادة الكيميائية] في المرفق الثالث بالاتفاقية، واعتمد وثيقة توجيه القرارات بما يستتبع أن هذه المجموعة من المواد الكيميائية قد أصبحت خاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [...] reunión, celebrada en [...] los días [...], la Conferencia de las Partes acordó incluir el [nombre del producto químico] en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones a los efectos de que ese grupo de productos químicos quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه [...] الذي عُقد في [...] علي إدراج [اسم المادة الكيميائية] في المرفق الثالث بالاتفاقية، واعتمد وثيقة توجيه القرارات بما يستتبع أن هذه المجموعة من المواد الكيميائية قد أصبحت خاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [...] reunión, celebrada en [...] los días [...], la Conferencia de las Partes acordó incluir el [nombre del producto químico] en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones a los efectos de que ese grupo de productos químicos quedase sujeto al procedimiento de CFP. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه [...] الذي عُقد في [...] علي إدراج [اسم المادة الكيميائية] في المرفق الثالث بالاتفاقية، واعتمد وثيقة توجيه القرارات بما يستتبع أن هذه المجموعة من المواد الكيميائية قد أصبحت خاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    En su [...] reunión, celebrada en [...] los días [...], la Conferencia de las Partes acordó incluir el [nombre del producto químico] en el anexo III del Convenio y aprobó el documento de orientación para la adopción de decisiones a los efectos de que ese grupo de productos químicos quedase sujeto al procedimiento de consentimiento fundamentado previo. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه [...] الذي عُقد في [...] علي إدراج [اسم المادة الكيميائية] في المرفق الثالث بالاتفاقية، واعتمد وثيقة توجيه القرارات بما يستتبع أن هذه المجموعة من المواد الكيميائية قد أصبحت خاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more