"los elementos de la metodología" - Translation from Spanish to Arabic

    • عناصر المنهجية
        
    • عناصر منهجية
        
    • العناصر في المنهجية
        
    • بعناصر منهجية
        
    • بعناصر المنهجية
        
    • لعناصر المنهجية
        
    Se adhiere de forma general a la declaración del Grupo de los 77 y quisiera añadir simplemente algunas observaciones dirigidas a la Comisión de Cuotas en relación con los elementos de la metodología. UN وهو يؤيد بيان مجموعة اﻟ ٧٧ وسوف يكتفي بإضافة بضع ملاحظات بشأن بعض عناصر المنهجية لتنظر فيها لجنة الاشتراكات.
    57. los elementos de la metodología sobre los que hay acuerdo ofrecen una buena base para las deliberaciones. UN ٥٧ - واستطرد قائلا إن عناصر المنهجية التي جرى الاتفاق عليها تشكل أساسا طيبا للمناقشة.
    En general, todos los elementos de la metodología deberían estar equitativamente equilibrados y la metodología debería examinarse como un todo integral. UN وبشكل عام، ينبغي موازنة جميع عناصر المنهجية بطريقة عادلة، وينبغي مناقشة المنهجية ككل متكامل.
    IV. Examen de los elementos de la metodología para la elaboración de futuras escalas de cuotas UN استعراض عناصر منهجية إعداد جدول اﻷنصبة المقررة مستقبلا
    Resumen de la evolución de los elementos de la metodología utilizados en la elaboración de la escala de cuotas de las Naciones Unidas UN موجز تطور العناصر في المنهجية المتبعة لإعداد جدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة
    Al no haber recibido una nueva orientación de la Asamblea General, la Comisión siguió examinando los elementos de la metodología en vigor. UN وفي ظل غياب أي توجيه آخر من الجمعية العامة، واصلت اللجنة استعراض عناصر المنهجية الحالية.
    A falta de nuevas orientaciones de la Asamblea General, la Comisión siguió examinando los elementos de la metodología en vigor. UN وفي غيبة أي توجيه آخر من الجمعية العامة، استعرضت اللجنة عناصر المنهجية الحالية بصورة أكثر تعمقا.
    A falta de nuevas orientaciones de la Asamblea General, la Comisión siguió examinando los elementos de la metodología en vigor. UN ونظرا لعدم وجود أي توجيهات أخرى من الجمعية العامة، واصلت اللجنة استعراض عناصر المنهجية الحالية.
    A falta de nuevas orientaciones específicas de la Asamblea General, la Comisión siguió examinando los elementos de la metodología en vigor. UN ونظرا لغياب أي توجيهات محددة من الجمعية العامة، واصلت اللجنة استعراض عناصر المنهجية الحالية.
    En ese sentido, la Unión Europea está dispuesta a examinar la validez, el efecto y la pertinencia de cada uno de los elementos de la metodología actual. UN وفي ذلك الصدد، أعرب عن استعداد الاتحاد الأوروبي لمناقشة مدى صحة كل عنصر من عناصر المنهجية الحالية وأثره وأهميته.
    La Comisión de Cuotas también examinó los elementos de la metodología de la escala e informó a la Asamblea en su sexagésimo sexto período de sesiones. UN وقامت لجنة الاشتراكات أيضا باستعراض عناصر المنهجية وقدمت تقريرا بذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    A falta de nuevas orientaciones específicas de la Asamblea General, la Comisión siguió examinando los elementos de la metodología en vigor. UN ونظرا لعدم صدور أي توجيهات محددة من الجمعية العامة، واصلت اللجنة استعراض عناصر المنهجية الحالية.
    En su opinión, se podía interpretar que ese párrafo se refería a todos los elementos de la metodología. UN وفي رأيهم، يمكن تفسير الفقرة بأنها تتعلق بكافة عناصر المنهجية.
    Como la metodología actual no refleja el principio de la capacidad de pago, debería ser modificada de manera expedita y la Asamblea debería proporcionar orientación sobre los elementos de la metodología utilizada por la Comisión de Cuotas. UN ورأى أنه ينبغي إصلاح المنهجية الحالية على وجه السرعة نظراً إلى أنها لا تعكس مبدأ القدرة على السداد وينبغي أن تقدم الجمعية العامة الإرشادات بشأن عناصر المنهجية التي تستخدمها لجنة الاشتراكات.
    8. Entre los elementos de la metodología y los criterios utilizados figuran los siguientes: UN ٨ - وتشمل عناصر المنهجية والمعايير ما يلي:
    WGFS/21 Resumen de la evolución de los elementos de la metodología utilizada para preparar la escala de cuotas UN WGFS/21 - موجز لتطور عناصر المنهجية المستعملة في إعداد جدول اﻷنصبة المقررة
    Examen de los elementos de la metodología para la elaboración de futuras escalas de cuotas UN استعراض عناصر منهجية إعداد جدول
    86. La delegación del Japón confía en que la Comisión de Cuotas habrá de efectuar una revisión cabal y completa de todos los elementos de la metodología para la elaboración de la escala. UN ٨٦ - وأعرب عن أمل وفده في أن تضطلع لجنة الاشتراكات باستعراض مستفيض وشامل لجميع عناصر منهجية تحديد الجدول.
    La Sra. Buergo Rodríguez (Cuba) dice que todos los elementos de la metodología de la escala deben reflejar el criterio fundamental de la capacidad de pago. UN ٣٠ - السيدة بويرغو رودريغيز )كوبا(: قالت إن جميع عناصر منهجية الجدول لا بد أن تعبر عن المعيار اﻷساسي للقدرة على الدفع.
    Resumen de la evolución de los elementos de la metodología utilizados en la elaboración de la escala de cuotas para el período 2001-2003 UN موجز تطور العناصر في المنهجية المستخدمة لإعداد جدول الأنصبة المقررة للفترة 2001-2003
    Para ello, quisiéramos exponer nuestra posición sobre una serie de principios fundamentales relativos a los elementos de la metodología de la escala de cuotas. UN ولتحقيق ذلك، نود أن نعلن موقفنا إزاء عدد من المبادئ الأساسية المتصلة بعناصر منهجية جدول الأنصبة المقررة.
    Por lo que se refiere a los elementos de la metodología para la elaboración de la escala de cuotas, cabe observar que la Comisión tiene el propósito de examinarlos más a fondo en su 59º período de sesiones, a fin de presentar a la Asamblea General, en su quincuagésimo cuarto período de sesiones un conjunto consolidado de recomendaciones para la elaboración de la próxima escala de cuotas. UN ٧٩ - وفيما يتعلق بعناصر المنهجية المتبعة في إعداد جدول اﻷنصبة المقررة، يلاحظ أن اللجنة تعتزم النظر فيها كذلك في دورتها التاسعة والخمسين لكي تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين مجموعة موحدة من التوصيات المتعلقة بإعداد جدول اﻷنصبة المقررة القادم.
    Ateniéndose a esos mandatos, la Comisión prosiguió su examen inicial de los elementos de la metodología de la escala de cuotas en su 67º período de sesiones. UN وعلى أساس تلك الولايات، أجرت اللجنة، في دورتها السابعة والستين، استعراضا أوليا لعناصر المنهجية المستخدمة لإعداد جدول الأنصبة المقررة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more