"los estados financieros y" - Translation from Spanish to Arabic

    • البيانات المالية
        
    • بياناتها المالية
        
    • بياناته المالية والقيام
        
    • بالبيانين الماليين
        
    • الكشوف المالية
        
    La delegación agradecía la distribución oportuna de los estados financieros y consideraba sumamente útil el nuevo estado sobre la posición de liquidez. UN وأعرب الوفد عن تقديره لاصدار البيانات المالية في وقتها؛ وقال إن البيان الجديد بشأن حالة السيولة كان مفيدا للغاية.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدَّق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدَّق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد قام المراقب المالي بإعداد البيانات المالية وصادق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدّق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدّق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أنجز المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد قام المراقب المالي بإعداد البيانات المالية وصدّق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدّق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدّق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدّق على صحتها.
    El Contralor ha preparado los estados financieros y ha certificado su conformidad. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدَّق على صحتها.
    ONU-Mujeres necesita procedimientos apropiados para cumplir su obligación de preparar los estados financieros y presentarlos a la Junta para que los audite. UN وتحتاج الهيئة إلى إجراءات مناسبة لتمكينها من الاضطلاع بمسؤوليتها عن إعداد بياناتها المالية قبل تقديمها إلى المجلس لمراجعتها.
    p) Confirme los saldos entre fondos por pagar o adeudados por otros organismos de las Naciones Unidas como parte de la preparación de los estados financieros y efectúe las conciliaciones de las diferencias; y haga un seguimiento de las diferencias de los saldos entre fondos con otros organismos de las Naciones Unidas (párr. 138); UN (ع) تأكيد الأرصدة المشتركة بين الصناديق المستحقة لوكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة أو المستحقة عليها كجزء من إعداد بياناته المالية والقيام بتسوية الفروق؛ ومتابعة الفروق في الأرصدة المشتركة بين الصناديق مع الوكالات الأخرى التابعة للأمم المتحدة (الفقرة 138)؛
    El informe financiero incluye el estado de ingresos y gastos (documento I), el estado del activo y el pasivo (documento II), las notas relativas a los estados financieros y el anexo I (documento V). Los documentos I y II se presentan para facilitar el examen por los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. UN 2 - ويتضمن التقرير المالي بيان الإيرادات والنفقات (البيان 1) وبيان الأصول والخصوم (البيان 2)، والملاحظات المتعلقة بالبيانين الماليين والمرفق الأول (الوثيقة الإيضاحية 5). ومن هذه البيانات، يقدم البيانان الأول والثاني لتيسير استعراضها من قبل الدول الأطراف في اتفاقية قانون البحار.
    Los ejecutivos asumirán nuevas obligaciones, como firmar los estados financieros, y tendrán que sufrir sanciones considerables si éstos no son correctos, incluso multas y penas de prisión en los Estados Unidos. UN وسيترتب على المسؤولين التنفيذيين التزامات جديدة من قبيل توقيع الكشوف المالية وستفرض عليهم عقوبات كبيرة في حالة تقديم كشوف غير صحيحة، بما في ذلك الغرامات والسجن في الولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more