"los estados unidos y cuba" - Translation from Spanish to Arabic

    • الولايات المتحدة وكوبا
        
    • الولايات المتحدة الأمريكية وكوبا
        
    • والولايات المتحدة وكوبا
        
    • الوﻻيات المتحدة وكوبا ببيان
        
    • والوﻻيات المتحدة اﻷمريكية وكوبا
        
    Otra vez, es totalmente falso que los Estados Unidos y Cuba seamos socios económicos. UN ومرة أخرى، لا أساس من الصحة أنّ الولايات المتحدة وكوبا شريكين اقتصاديين.
    En segundo lugar, adujo que se trata de un asunto que compete a las relaciones bilaterales entre los Estados Unidos y Cuba. UN ثانيا، زعمت الولايات المتحدة أن هذه مسألة يجب أن تعالج في إطار العلاقات الثنائية بين الولايات المتحدة وكوبا.
    Como lo destacaron muchas delegaciones en el debate celebrado el año anterior sobre este tema, y muchas lo reiteraron en éste, las negociaciones son la única forma adecuada de solucionar las diferencias entre los Estados Unidos y Cuba. UN وكما أكد العديد من الوفود في المناقشة بشأن هذا البند في العام الماضي، وكما كرر العديدون في هذه المناقشة، لا تزال المفاوضات هي السبيل المنطقي الوحيد لحسم الخلافات بين الولايات المتحدة وكوبا.
    Asimismo, Guyana alienta el proceso de diálogo entre los Estados Unidos y Cuba. UN وتشجع غيانا الولايات المتحدة الأمريكية وكوبا على التحاور مع بعضهما بعضا.
    los Estados Unidos y Cuba no están en guerra. Incluso, sus Gobiernos mantienen representaciones diplomáticas en La Habana y en Washington. UN والولايات المتحدة وكوبا ليستا في حالة حرب، والواقع أن حكومتيهما تحتفظان حتى اﻵن بتمثيل دبلوماسي في هافانا وواشنطن.
    Una vez más, hacemos un llamado para que sean el diálogo y la negociación los instrumentos con que se le dé la solución a las diferencias entre los Estados Unidos y Cuba. UN إننا نـــدعو، مــرة أخرى، إلى استخدام الحوار والمفاوضات للتــوصل إلــى حل للخلافات فيما بين الولايات المتحدة وكوبا.
    Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y Cuba. UN وأدلى ممثل كل من الولايات المتحدة وكوبا ببيان.
    También hacen uso de la palabra los representantes de los Estados Unidos y Cuba. UN وأدلى أيضا كل من ممثلَي الولايات المتحدة وكوبا ببيان.
    Formulan declaraciones en explicación de su posición los representantes de los Estados Unidos y Cuba. UN وأدلى كل من ممثل الولايات المتحدة وكوبا ببيان لإيضاح موقفهما.
    Cualquiera que sea la opinión que pueda tenerse acerca del embargo, debe resultar claro que esta es una cuestión bilateral entre los Estados Unidos y Cuba. UN وأيا كان رأي البعض بشأن الحصار، يجب أن يكون واضحا أن هذه قضية ثنائية بين الولايات المتحدة وكوبا.
    Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y Cuba. UN وأدلى ممثل كل من الولايات المتحدة وكوبا ببيان.
    El representante de los Estados Unidos declaró una vez que esta es una cuestión entre los Estados Unidos y Cuba y no debería ser objeto de deliberación por la Asamblea General. UN مرة أعلن ممثل الولايات المتحدة أن هذه مسألة بين الولايات المتحدة وكوبا وأنه ينبغي ألا تخضع لمداولات الجمعية العامة.
    Lo que impide una relación nueva y dinámica entre los Estados Unidos y Cuba es la dictadura en La Habana. UN إن العائق أمام إقامة علاقة جديدة ونابضة بالحياة بين الولايات المتحدة وكوبا هو الدكتاتورية في هافانا.
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y Cuba. UN وأدلى ببيان في ممارسة حق الرد ممثل كل من الولايات المتحدة وكوبا.
    Los representantes de los Estados Unidos y Cuba formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. UN أدلى ممثلا الولايات المتحدة وكوبا ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    En los últimos meses, ha aumentado la atención internacional al tema de las relaciones bilaterales entre los Estados Unidos y Cuba. UN في الأشهر الأخيرة، ازداد الاهتمام الدولي بمسألة العلاقات الثنائية بين الولايات المتحدة وكوبا.
    Consideramos que esas medidas, el compromiso constructivo y las negociaciones pacíficas promoverán en última instancia la cooperación y las buenas relaciones vecinales entre los Estados Unidos y Cuba. UN ونعتبر أن التدابير البنّاءة والمفاوضات السلمية ستعززان التعاون وحسن الجوار بين الولايات المتحدة وكوبا.
    Asimismo, Guyana alienta el proceso de diálogo entre los Estados Unidos y Cuba. UN وتشجع غيانا الولايات المتحدة الأمريكية وكوبا على التحاور مع بعضهما بعضا.
    Los representantes de los Estados Unidos y Cuba formulan también declaraciones en ejercicio del derecho a contestar. UN وأدلى أيضا ممثلا كل من الولايات المتحدة الأمريكية وكوبا ببيان ممارسة لحق الرد.
    En ejercicio del derecho a contestar intervienen los representantes del Reino Unido, los Estados Unidos y Cuba. UN وأدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو المملكة المتحدة والولايات المتحدة وكوبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more