"los estudios de sueldos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدراسات اﻻستقصائية للمرتبات
        
    • الدراسات الاستقصائية المتعلقة بالمرتبات
        
    • اﻻستقصاءات المتعلقة بالمرتبات
        
    • الدراسات الاستقصائية عن المرتبات
        
    • الدراسات المعنية بالمرتبات
        
    • الدراسات اﻻستقصائية لمرتبات
        
    El mecanismo de vigilancia que se utiliza es el Comité Directivo sobre Sueldos, encabezado por la Oficina, que aprueba todos los estudios de sueldos para lugares de destino distintos de la Sede y comprueba que se ajusten a la metodología establecida por la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI). UN وآلية الرصد المستخدمة هي لجنة التوجيه المعنية بالمرتبات التابعة برئاسة مكتب إدارة الموارد البشرية والتي تتولى الموافقة على جميع الدراسات الاستقصائية المتعلقة بالمرتبات خارج المقار الرئيسية وتقوم باستعراض مدى تطابقها مع المنهجية التي وضعتها لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    La Comisión Consultiva alienta al Secretario General a que siga explorando la posibilidad de utilizar datos disponibles comercialmente para los estudios de sueldos locales con miras a reducir el costo de su realización, tanto en materia de recursos humanos como financieros (párr. VIII.50). UN تشجع اللجنة الاستشارية الأمين العام على مواصلة استكشاف إمكانية استخدام البيانات المتاحة تجاريا لغرض الدراسات الاستقصائية المتعلقة بالمرتبات المحلية بهدف الحد من تكاليف إجرائها في ما يتعلق بالموارد البشرية والمالية على حد سواء (الفقرة ثامنا - 50).
    En ese momento se tendrán en cuenta los datos más recientes sobre la inflación real, los resultados de los estudios de sueldos y las variaciones de los índices del ajuste por lugar de destino en 2003; asimismo, se seguirá un procedimiento similar en relación con los tipos de cambio, teniendo en cuenta los tipos de cambio operacionales más recientes. UN وعندئذٍ سيؤخذ بعين الاعتبار أحدث البيانات عن التضخم الفعلي، ونتائج الدراسات الاستقصائية عن المرتبات والتغيرات في الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام 2003؛ وسيُتبع أسلوب مماثل فيما يتعلق بأسعار الصرف، مع أخذ أحدث أسعار الصرف التشغيلية بالحسبان.
    los estudios de sueldos se realizarían cada 8 a 10 años en la metodología I y cada 5 años en la metodología II. No podía decirse que cambiar la proporción de los sueldos respecto de las prestaciones cada 8 a 10 años constituyera una situación inestable. UN وستجري الدراسات المعنية بالمرتبات كل 8 إلى 10 سنوات في إطار المنهجية الأولى، وكل 5 سنوات في إطار المنهجية الثانية. وقلما يعتبر أي تغيير في نسبة المرتبات إلى البدلات كل 8 إلى 10 سنوات حالة غير مستقرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more