"los fondos marinos en la" - Translation from Spanish to Arabic

    • لقاع البحار في عضوية
        
    • قيعان البحار العميقة في
        
    • لقاع البحار في مجال
        
    160. Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN ٦٠١ - قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    TEMA 160 DEL PROGRAMA: INGRESO DE LA AUTORIDAD INTERNACIONAL DE los Fondos Marinos en la CAJA COMÚN DE PENSIONES DEL PERSONAL DE LAS NACIONES UNIDAS UN البند ١٦٠ من جدول اﻷعمال: قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    52/458. Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal UN ٥٢/٤٥٨ - قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    " Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas " . UN " قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " .
    Deep Sea-bed Mining in the Law of the Sea Negotiation (II): Toward a Balanced Development System (Extracción de minerales de los Fondos Marinos en la negociación relativa al Derecho del Mar (II): Hacia un sistema de desarrollo equilibrado) (compilador junto con John Norton Moore, Philip Stopford, Jutta Stender), Charlottesville, Virginia, 1979 UN التعدين في قيعان البحار العميقة في مفاوضات قانون البحار: نحو نظام تنمية متوازن )حرره جون نورتون مور، وفيليب ستويفورد، ويوتا شتندر( شارلوتسفيل، فيرجينيا، ١٩٧٩. Deep Sea-bed Mining in the Law of the Sea Negotiation (II): Toward a Balanced Development System (edited with John Norton Moore, Philip Stopford, Jutta Stender), Charlottesville, Virginia, 1979
    A. Marco jurídico relativo a las atribuciones de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la protección del medio marino UN ألف - الإطار القانوني المتعلق بصلاحيات السلطة الدولية لقاع البحار في مجال حماية البيئة البحرية
    37. Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (tema 160). UN ٣٧ - قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )البند ١٦٠(.
    La Asamblea General decide aprobar el ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 3 de los Estatutos de la Caja, a partir del 1º de enero de 1998. UN تقرر الجمعية العامة قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للمادة ٣ من النظام اﻷساسي للصندوق، اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨.
    Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/52/718) UN قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )A/52/718(
    TEMA 160 DEL PROGRAMA: INGRESO DE LA AUTORIDAD INTERNACIONAL DE los Fondos Marinos en la CAJA COMÚN DE PENSIONES DEL PERSONAL DE LAS NACIONES UNIDAS (A/52/233 y Add.1; A/C.5/52/26 y A/C.5/52/1/Add.2) UN البند ١٦٠ من جدول اﻷعمال: قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة A/52/233) و Add.1 و A/C.5/52/26 و A/C.5/51/1/Add.2(
    Para su examen del tema, la Comisión tuvo a la vista una nota del Secretario General sobre el Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/C.5/52/26). UN ٣ - وللنظر في البند، كان معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام بشأن قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة (A/C.5/52/26).
    El PRESIDENTE invita a la Mesa a examinar una solicitud presentada por Jamaica de que se incluya un tema adicional titulado " Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas en calidad de organización afiliada " , que figura en el documento A/52/233 y Add.1. UN ١ - الرئيس: دعا المكتب إلى نظر الطلب المقدم من جامايكا بشأن إدراج بند إضافي بعنوان " قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " يرد في الوثيقة A/52/233 و Add.1.
    En su 52ª sesión plenaria, celebrada el 24 de noviembre de 1997, la Asamblea General decidió, por recomendación de la Mesa, incluir en el programa de su quincuagésimo segundo período de sesiones el tema titulado " Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas " y asignarlo a la Quinta Comisión. UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٥٢ المعقودة في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثانية والخمسين البند المعنون " قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة.
    Decide aprobar el ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, de conformidad con el artículo 3 de los Estatutos de la Caja, con efecto a partir del 1º de enero de 1998. " UN " تقرر قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للمادة ٣ من النظام اﻷساسي للصندوق، اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ " .
    Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas [160] (A/52/233 y Add.1, A/C.5/52/1/Add.2 y A/C.5/ 52/26) UN قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشــات التقاعديــة لموظفي اﻷمم المتحدة ]١٦٠[ A/52/233) و Add.1، و A/C.5/52/1/Add.2، و (A/C.5/52/26
    12. Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas: informe de la Quinta Comisión (A/52/718) [160]. UN ١٢ - قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة: تقرير اللجنة الخامسة )A/52/718( ]١٦٠[.
    Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas en calidad de organización afiliada: informe de la Quinta Comisión (A/52/718) [160] UN قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة: تقرير اللجنة الخامسة (A/52/718) ]٠٦١[
    Ingreso de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/52/718; párr. 5; A/52/79) UN قبول السلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة )A/52/718، الفقرة ٥؛ A/52/PV.79(
    Deep Sea-bed Mining in the Law of the Sea Negotiation (II): Toward a Balanced Development System (Extracción de minerales de los Fondos Marinos en la negociación relativa al Derecho del Mar (II): Hacia un sistema de desarrollo equilibrado) (compilador junto con John Norton Moore, Philip Stopford, Jutta Stender), Charlottesville, Virginia, 1979. UN التعدين في قيعان البحار العميقة في مفاوضات قانون البحار: نحو نظام تنمية متوازن )حرره جون نورتون مور، وفيليب ستويفورد، ويوتا شتندر( شارلوتسفيل، فيرجينيا، ١٩٧٩. Deep Sea-bed Mining in the Law of the Sea Negotiation (II): Toward a Balanced Development System (edited with John Norton Moore, Philip Stopford, Jutta Stender), Charlottesville, Virginia, 1979.
    A. Marco jurídico relativo a las atribuciones de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en la protección del medio marino UN ألف - الإطار القانوني المتعلق بصلاحيات السلطة الدولية لقاع البحار في مجال حماية البيئة البحرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more