Los Estados Partes han adoptado medidas para establecer las instituciones de la Convención, a saber, la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | وقد اتخذت الدول اﻷطراف خطوات ﻹقامة مؤسستي الاتفاقية، وهما السلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
Comentarios sobre la labor de la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | تعليقات على عمل اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار |
Acuerdo relativo a la relación entre la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | الاتفاق بشأن العلاقة بين السلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقاع البحار |
Representante de la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar; Presidente del Grupo de Trabajo de los Países de Europa occidental y otros Estados sobre Normas de Procedimiento, 1983 | UN | ممثل في اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار؛ ورئيس الفريق العامل لدول أوروبا الغربية وبعض الدول اﻷخرى المعني بالنظام الداخلي، ١٩٨٣ |
Se encomendó a la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar la adopción de las medidas necesarias para que el Tribunal comenzara a funcionar. | UN | وقد عهد الى اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار بمهمة اتخاذ الترتيبات الضرورية لبدء الاضطلاع بوظائف المحكمة. |
En 1982 participó además en las reuniones de la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal del Derecho del Mar. | UN | وفي عام ١٩٨٢، شارك أيضا في اجتماعات اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
El Centro también ha organizado reuniones conjuntamente con la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | كما شارك المركز في استضافة اجتماعات عقدت مع السلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
Concluirán los preparativos de los arreglos prácticos, institucionales y administrativos necesarios para que la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar inicien sus funciones. | UN | وستنجز اﻷعمال التحضيرية بالنسبة للترتيبات العملية والمؤسسية والادارية اللازمة ﻷن تبدأ السلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار أداء مهامهما. |
La Oficina continúa prestando servicios a la Comisión Preparatoria para el establecimiento de las instituciones creadas por la Convención, a saber, la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | ولا يزال المكتب يقدم خدماته للجنة التحضيرية في إقامة المؤسستين اللتين أنشأتهما الاتفاقية، وهما السلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
La Oficina continúa prestando servicios a la Comisión Preparatoria para el establecimiento de las instituciones creadas por la Convención, a saber, la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | ولا يزال المكتب يقدم خدماته للجنة التحضيرية في إقامة المؤسستين اللتين أنشأتهما الاتفاقية، وهما السلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
Esto ha preparado el terreno para la creación de nuevas instituciones oceánicas, incluidas la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | وقد مهــد ذلك الطريـق ﻹنشـاء مؤسسـات جـديدة خاصة بالمحيطات، بما فيها السلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
Este año en el proyecto se toma nota del importante progreso alcanzado por las nuevas instituciones de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | ومشروع قرار هذا العام يلاحظ التقدم الهــام الــذي أحرزته المؤسستين الجديدتين: السلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
Representante de Eslovaquia ante la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar. 1993–1994 | UN | ١٩٩٣-١٩٩٤ ممثل سلوفاكيا في اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار |
Representante de Checoslovaquia ante la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar. 1987–1992 | UN | ١٩٨٧-١٩٩٢ ممثل تشيكوسلوفاكيا في اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار |
Representante de Eslovaquia ante la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | 1993-1994 ممثل سلوفاكيا في اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
Representante de Checoslovaquia ante la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | 1987-1992 ممثل تشيكوسلوفاكيا في اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار. |
Representante de Eslovaquia ante la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | - ممثل سلوفاكيا في اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار 1993 - 1994 |
Representante de Checoslovaquia ante la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | - ممثل سلوفاكيا في اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار 1987 - 1992 |
Se encomendó a la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar la adopción de las medidas necesarias para que el Tribunal comenzara a funcionar. | UN | وقد عهد إلى اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار بمهمة اتخاذ الترتيبات الضرورية لبدء الاضطلاع بوظائف المحكمة. |
4. Prestación de servicios a la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar y apoyo a la Autoridad y al Tribunal cuando se constituyan | UN | خدمة اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار وتقديم الدعم إلى السلطة والمحكمة في المستقبل |
4. Prestación de servicios a la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar y apoyo a la Autoridad y al Tribunal cuando se constituyan | UN | خدمة اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار وتقديم الدعم إلى السلطة والمحكمة في المستقبل |