La subestimación de los gastos también fue imputable a la liquidación diferida de obligaciones que ya no eran necesarias en relación con los gastos de personal militar. | UN | ويعزى التجاوز أيضا إلى تأخر تصفية التزامات لم تعد لازمة في بند تكاليف الأفراد العسكريين. |
Los gastos operacionales representan el 19,1% del presupuesto, los gastos de personal militar el 44,6% y las contribuciones del personal el 2,9% del total. | UN | وتمثل التكاليف التشغيلية 19.1 في المائة من الميزانية، وتمثل تكاليف الأفراد العسكريين 44.6 في المائة، وتشكل الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 2.9 في المائة. |
Los gastos operacionales representan el 21% del presupuesto, los gastos de personal militar, el 1,8% y las contribuciones del personal comprenden el 5,7% del total. | UN | وتبلغ حصة التكاليف التشغيلية من الميزانية 21 في المائة، بينما تشكل تكاليف الأفراد العسكريين 1.8 في المائة، أما الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين فتمثل نسبة 5.7 في المائة من مجموع الميزانية. |
El aumento previsto entraña un incremento del 141,3% de los gastos de personal militar, un incremento del 132,7% de los gastos de personal civil, un incremento del 165,3% de las contribuciones del personal y una reducción del 17,5% y el 63,8% de los gastos de funcionamiento y los gastos de otros programas respectivamente. | UN | وتعكس الزيادة المقترحة نموا بمعدل 141.3في المائة في تكاليف الأفراد العسكريين و 132.7 في المائة فــي تكاليف الأفراد المدنيين و 165.3 في المائة في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وتخفيضات بنحو 17.5 في المائة و 63.8 في المائة على التوالي في التكاليف التشغيلية وتكاليف البرامج الأخرى. |
Los gastos de funcionamiento representan el 18% del presupuesto; los gastos de personal militar, el 55%; y las contribuciones del personal, el 4% del total. | UN | وتمثل التكاليف التشغيلية نسبة 18 في المائة من الميزانية، وتكاليف الأفراد العسكريين 55 في المائة، وتشكِّل الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 4 في المائة من المجموع. |
Se obtuvieron economías por valor de 2.384.400 dólares en los gastos de personal militar. | UN | 9 - وتم الإبلاغ عن تحقيق وفورات بلغت 400 384 2 دولار في إطار بند تكاليف الأفراد العسكريين. |
los gastos de personal militar y civil y las contribuciones del personal constituyen el 46%, el 26% y el 3% del presupuesto respectivamente y otros programas comprenden menos del 1% del total. | UN | وتقدر تكاليف الأفراد العسكريين والمدنيين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين على التوالي بنسب 46 و 26 و 3 في المائة من الميزانية، بينما لا تزيد حصة بقية البرامج عن 1 في المائة من المجموع. |
Los gastos operacionales representan el 21% del presupuesto, los gastos de personal militar, el 2% y las contribuciones del personal comprenden el 6% del total. | UN | وتبلغ حصة التكاليف التشغيلية من الميزانية 21 في المائة، بينما تشكل تكاليف الأفراد العسكريين 2 في المائة، أما الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين فتمثل نسبة 6 في المائة من مجموع الميزانية. |
El incremento de los gastos de personal militar se utilizará esencialmente para equipo de propiedad de los contingentes y automantenimiento para diez unidades de policía especial y una unidad canina. | UN | وستستخدم الزيادة في تكاليف الأفراد العسكريين بشكل أساسي للمعدات المملوكة للوحدات والتغطية الذاتية لتكاليف عشر وحدات شرطة خاصة ووحدة كلاب بوليسية. |
Los gastos operacionales representan el 15% del presupuesto, mientras que los gastos de personal militar constituyen el 1% y las contribuciones del personal el 6% del total. | UN | ويذهب 15 في المائة من الميزانية للتكاليف التشغيلية، وتمثل تكاليف الأفراد العسكريين واحد في المائة بينما تشكل الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 6 في المائة من المجموع. |
Esa cifra se desglosa en una reducción del 24,1% en los gastos de personal militar, del 2,7% en los de personal civil y del 14,9% en los operacionales. | UN | ويعكس الانخفاض المقترح انخفاضا بنسبة 24.1 في المائة في تكاليف الأفراد العسكريين وانخفاضا بنسبة 14.9 في المائة في التكاليف التشغيلية. |
Los gastos operacionales representan el 30% del presupuesto, mientras que los gastos de personal militar constituyen el 14% y las contribuciones del personal ascienden al 6% del total. | UN | وتستهلك تكاليف التشغيل 30 في المائة من الميزانية، وتعكس تكاليف الأفراد العسكريين 14 في المائة، بينما تشكل الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 6 في المائة من المجموع. |
Los gastos operacionales representan el 22% del presupuesto, los gastos de personal militar, el 46%, y las contribuciones del personal, el 4% del total. | UN | وتبلغ نسبة التكاليف التشغيلية 22 في المائة ونسبة تكاليف الأفراد العسكريين 46 في المائة من الميزانية، في حين تشكل الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 4 في المائة من المجموع. |
Los gastos operacionales representan el 14% del presupuesto, los gastos de personal militar, el 2%, y las contribuciones del personal comprenden el 7% del total. | UN | وتبلغ حصة التكاليف التشغيلية 14 في المائة من الميزانية ، بينما تشكل تكاليف الأفراد العسكريين 2 في المائة، أما الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين فتمثل نسبة 7 في المائة من مجموع الميزانية. |
Los gastos operacionales representan el 15% del presupuesto, los gastos de personal militar, el 1% y las contribuciones del personal, el 6% del total del proyecto de presupuesto. | UN | أما التكاليف التشغيلية فتمثل 15 في المائة من الميزانية، فيما تشمل تكاليف الأفراد العسكريين 1 في المائة، وتغطي الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 6 في المائة من إجمالي الميزانية المقترحة. |
Los gastos operacionales representan el 22% del presupuesto, los gastos de personal militar, el 69%, y las contribuciones del personal, el 1% del total. | UN | وتمثل تكاليف التشغيل نسبة 22 في المائة من الميزانية، وتمثل تكاليف الأفراد العسكريين نسبة 69 في المائة، بينما تمثل الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 1 في المائة من المجموع. |
Los gastos operacionales representan el 14% del presupuesto, los gastos de personal militar, el 2%, y las contribuciones del personal comprenden el 7% del total. | UN | وتبلغ حصة التكاليف التشغيلية 14 في المائة من الميزانية، بينما تشكل تكاليف الأفراد العسكريين 2 في المائة، أما الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين فتمثل نسبة 7 في المائة من مجموع الميزانية. |
Los gastos operacionales representan el 45% del presupuesto, mientras que los gastos de personal militar constituyen el 10% y las contribuciones del personal ascienden al 5% del total. | UN | وتستهلك تكاليف التشغيل 45 في المائة من الميزانية، وتمثل تكاليف الأفراد العسكريين 10 في المائة، بينما تشكل الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 5 في المائة من المجموع. |
Los gastos de funcionamiento representan el 20,5% del presupuesto; los gastos de personal militar, el 56,8%; y las contribuciones del personal, el 3,7% del total. | UN | وتمثل التكاليف التشغيلية 20.5 في المائة من الميزانية، وتكاليف الأفراد العسكريين 54.8 في المائة، بينما تمثل الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 3.7 في المائة من المجموع. |
La Comisión Consultiva observa que las partidas principales a las que corresponden ahorros se refieren a los gastos de personal militar, compuestos de costos estándar de los contingentes, prestaciones diarias, emplazamiento, rotación y repatriación de contingentes y gastos conexos. | UN | وتلاحظ اللجنة أن أهم بنود حققت فيها الوفورات تتعلق بتكاليف اﻷفراد العسكريين وتشمل رد تكاليف القوات بالمعدلات المعيارية، والبدل اليومي، وسفر القوات إلى المواقع وتناوبها وعودتها إلى الوطن، وما يرتبط بذلك من تكاليف. |
Las consignaciones de créditos revisadas para los gastos de personal militar se estiman en 120.800.300 dólares y para los fletes aéreo y terrestre en 13.414.000 dólares (véase el anexo VIII). | UN | وتقدر الاعتمادات المنقحة لتكاليف اﻷفراد العسكريين بمبلغ ٣٠٠ ٨٠٠ ١٢٠ دولار ولتكاليف الشحن الجوي والسطحي بمبلغ ٠٠٠ ٤١٤ ١٣ دولار. |
El último contrato para el suministro de raciones a la UNAMIR se ha negociado a costos inferiores, como se indica en la partida " Raciones " de los gastos de personal militar que se indican en el anexo IV del presente informe. | UN | ٨٦ - وأسفر آخر العقود المتفاوض عليها لتوريد الجرايات للبعثة عن أسعار أقل، حسبما يبين التوزيع الوارد تحت بند تكاليف اﻷفراد العسكريين - الجرايات، في المرفق التاسع من التقرير. |
Los gastos operacionales representan el 59% del presupuesto, los gastos de personal militar el 25% y las contribuciones del personal el 2% del total. | UN | أما تكاليف التشغيل فتمثل 59 في المائة من الميزانية، وتمثل تكاليف الموظفين العسكريين 25 في المائة بينما تشكل الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 2 في المائة من المجموع. |