Nota 2: No incluye los gastos financiados con cargo a los fondos reservados con arreglo a la Ley del cobre. | UN | ملاحظة 2: لا تتضمـن النفقات الممولة من الأموال المتاحة بموجب قانون احتياطي النحاس. |
Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " , como se indica en la partida pro memoria. | UN | كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في بند تذكيري. |
a Es decir, los recursos centrales del PNUD, incluidos los gastos financiados con cargo a contribuciones gubernamentales de participación en los gastos. | UN | )أ( أي الموارد المركزية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما في ذلك النفقات الممولة من مساهمات الحكومات في تقاسم التكاليف. |
Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " , como se indica en la partida pro memoria. | UN | كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في بند المذكرة. |
El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que se adoptaran directrices escritas para asentar los gastos financiados con cargo a la contribución del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas. | UN | 58 - ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس باعتماد مبادئ توجيهية خطية لقيد النفقات الممولة في إطار المساهمة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة. |
a Es decir, los recursos centrales del PNUD, incluidos los gastos financiados con cargo a contribuciones gubernamentales de participación en los gastos. | UN | )أ( أي الموارد المركزية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما في ذلك النفقات الممولة من مساهمات الحكومات في تقاسم التكاليف. |
Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " , como se indica en la partida pro memoria. | UN | كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في بند المذكرة. |
a Es decir, los recursos centrales del PNUD, incluidos los gastos financiados con cargo a contribuciones gubernamentales de participación en los gastos. | UN | )أ( أي الموارد المركزية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما في ذلك النفقات الممولة من مساهمات الحكومات في تقاسم التكاليف. |
Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " , como se indica en la partida pro memoria. | UN | كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في بند المذكرة. |
a Es decir, los recursos centrales del PNUD, incluidos los gastos financiados con cargo a contribuciones gubernamentales de participación en los gastos. | UN | )أ( أي الموارد المركزية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما في ذلك النفقات الممولة من مساهمات الحكومات في تقاسم التكاليف. |
Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de “autoasistencia”, como se indica en la partida pro memoria. | UN | كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في البنود التذكيرية. |
Se incluyen también los gastos financiados con cargo a contribuciones gubernamentales de “autoasistencia”, como se indica en las partidas pro memoria. | UN | ويشمل البند أيضا النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " الحكومية، كما جاء في البنود التذكيرية. |
La primera categoría comprende los gastos financiados con cargo a recursos proporcionados directamente al organismo por un Estado Miembro o una organización no gubernamental para financiar actividades de cooperación técnica en cualquier país miembro. | UN | وتشمل اﻷولى النفقات الممولة من حساب الموارد المقدمة مباشرة إلى الوكالة من دولة عضو أو منظمة غير حكومية لتمويل أنشطة التعاون التقني في أي بلد عضو. |
a Es decir, los recursos centrales del PNUD, incluidos los gastos financiados con cargo a contribuciones gubernamentales de participación en los gastos. | UN | )أ( أي الموارد المركزية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما في ذلك النفقات الممولة من مساهمات الحكومات في تقاسم التكاليف. |
Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de “autoasistencia”, como se indica en la partida pro memoria. | UN | كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في البنود التذكيرية. |
a Es decir, los recursos centrales del PNUD, incluidos los gastos financiados con cargo a contribuciones gubernamentales de participación en los gastos. | UN | )أ( أي الموارد المركزية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما في ذلك النفقات الممولة من مساهمات الحكومات في تقاسم التكاليف. |
Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de “autoasistencia”, como se indica en la partida pro memoria. | UN | كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في البنود التذكيرية. |
Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " , como se indica en la partida pro memoria. | UN | كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في البنود التذكيرية. |
Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " , como se indica en la partida pro memoria. | UN | كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في البنود التذكيرية. |
Se incluyen también los gastos financiados con cargo a las contribuciones gubernamentales de " autoasistencia " , como se indica en la partida pro memoria. | UN | كما يشمل النفقات الممولة من مساهمات " الدعم الذاتي " التي تقدمها الحكومات، كما جاء في البنود التذكيرية. |
5. El ACNUR está preparando actualmente directrices escritas para asentar los gastos financiados con cargo a la contribución del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas. | UN | 5- تقوم المفوضية حالياً بإعداد مبادئ توجيهية خطية لقيد النفقات الممولة في إطار المساهمة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة. |