"los guardacostas" - Translation from Spanish to Arabic

    • خفر السواحل
        
    • لخفر السواحل
        
    • حرس السواحل
        
    • خفرَ السواحل
        
    • بخفر السواحل
        
    • الشرطة البحرية
        
    La cobertura comienza con Sherrie Stone en la estación de los guardacostas en Baton Rouge. Open Subtitles تغطيتنا تبدأ مع شيري ستون لدى مكتب خفر السواحل الأمريكي في باتون روج.
    Tras efectuar consultas con la República Popular de China, los oficiales de los guardacostas de los Estados Unidos abordaron e inspeccionaron las naves. UN ولدى التشاور مع جمهورية الصين الشعبية، قام ضباط خفر السواحل في الولايات المتحـدة بالصعـود علـى متـن المراكـب وتفتيشهـا.
    Dentro del marco de la aplicación de la ley, ahora están desarrollando actividades dos dependencias especializadas de la nueva Policía Nacional haitiana: los guardacostas y una brigada de lucha contra los estupefacientes. UN وفي إطار هذا القانون تعمل اﻵن وحدتان متخصصتان من الشرطة الهايتية الجديدة: هما خفر السواحل وفرقة مراقبة المخدرات.
    Este sistema permite que los guardacostas regionales sigan el curso de las embarcaciones mientras estas navegan por el Caribe oriental. UN ويتيح هذا النظام لقوات خفر السواحل اﻹقليمية رصد السفن عندما تتحرك عبر منطقة شرق البحر الكاريبي.
    Además, los guardacostas mantienen una importante presencia y patrullan permanentemente las aguas territoriales que rodean Singapur. UN وعلاوة على ذلك، فإن لشرطة خفر السواحل حضورا جدّ محسوس بما تقوم به من دوريات مكثفة حوالي المياه الإقليمية السنغافورية.
    Generalmente tienen barcos y flotas pesqueras con mayor potencia que los guardacostas voluntarios. UN وتمتلك عموما زوارق وسفنا للصيد تصل إلى مسافات تفوق فيها قوات خفر السواحل المتطوعة الوطنية.
    Se acondicionaron oficinas de aduanas para facilitar la integración de las actividades de gestión de fronteras, y se reparó una embarcación de los guardacostas. UN ولمساعدة جهود الإدارة المتكاملة للحدود، جرى تجديد مكاتب الجمارك وإصلاح أحد زوارق خفر السواحل.
    He hablado con los guardacostas. Esta noche hay luna llena. Open Subtitles لقد سألت خفر السواحل وعلمت أن القمر سيكون بدراً الليلة
    Durante los días de sitio, los guardacostas... Open Subtitles خلال يومين من الحِصار خفر السواحل..
    se lo hemos comunicado a los guardacostas... Open Subtitles علينا أن ننادي خفر السواحل الثروات السمكية الكندية تستقل
    Llámelo como quiera. Una inspección de los guardacostas. Open Subtitles سمها ما شئت, تفتيش أمني لحرس خفر السواحل
    A ver que tienen para nosotros nuestros amigos los guardacostas. Open Subtitles دعنا نرى ما لدى أصدقائنا في خفر السواحل من اجلنا.
    A la mañana siguiente, renuncié a mi cargo en los guardacostas. Open Subtitles في الصباح التالي، استقلت من مهمتي ضمن خفر السواحل.
    Que los pájaros echen a volar y que avisen a los guardacostas. Open Subtitles لإطلاق المروحيات في الجو,و أبلغ خفر السواحل,بسرعة قم بهذا
    Oigan, todos: Tenemos 30 minutos hasta que los guardacostas vengan a arrestarnos. Open Subtitles حسناً،لدينا 2530 دقيقة قبل أن يأتي خفر السواحل لاعتقالنا
    Necesito que los guardacostas hagan un abordaje de rutina del barco... quiero una fotografía de cada uno de los miembros de la tripulación. Open Subtitles أريد خفر السواحل أن يقوموا بصعود اعتياديّ للسفينة
    Quiero una busqueda coordinada con los guardacostas. Open Subtitles أريد بحثاً منسّقاً مع خفر السواحل
    Más adelante, los guardacostas somalíes podrían tener una capacidad marítima. UN وفي المدى البعيد فقط، يمكن تزويد هذه القوة الصومالية لخفر السواحل بقدرات بحرية.
    Los pasajeros se escaparon saltando por la borda y los guardacostas redujeron a los secuestradores. UN وفر الركاب قاذفين بأنفسهم في المياه وسيطر حرس السواحل على القراصنة.
    Informar a los guardacostas. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نُخبرَ خفرَ السواحل.
    No pierda el tiempo radiando a los guardacostas o el código en un SOS. Open Subtitles لا تضيع الوقت بالأتصال بخفر السواحل أو أرسال رسالة أستغاثة.
    ¡Somos los guardacostas! Open Subtitles هذا الشرطة البحرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more