"los informes de la sexta comisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقارير اللجنة السادسة
        
    • تقرير اللجنة السادسة
        
    Asimismo, la Asamblea ha concluido su examen de todos los informes de la Sexta Comisión. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة السادسة المعروضة عليها.
    La Asamblea General concluye así el examen de todos los informes de la Sexta Comisión. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة السادسة التي عرضت عليها.
    El mismo día por la tarde la Asamblea examinará los informes de la Sexta Comisión. UN وفي عصر اليوم نفسه ستتناول الجمعية تقارير اللجنة السادسة.
    RESOLUCIONES APROBADAS SOBRE LA BASE DE los informes de la Sexta Comisión UN القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة السادسة
    Pido a la Relatora de la Sexta Comisión que presente los informes de la Sexta Comisión en una intervención. UN يرجى من مقررة اللجنة السادسة عرض تقارير اللجنة السادسة في بيان واحد.
    7. Decisiones adoptadas sobre la base de los informes de la Sexta Comisión UN المقررات المتخذة بناء على تقارير اللجنة السادسة
    RESOLUCIONES APROBADAS SOBRE LA BASE DE los informes de la Sexta Comisión UN القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة السادسة
    La Asamblea concluye de este modo el examen de todos los informes de la Sexta Comisión que tiene ante sí. UN وبذلك اختتمــت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة السادسة المعروضة أمامها. اللجان
    Por la tarde del mismo día, como se anunció anteriormente, la Asamblea General considerará los informes de la Sexta Comisión. UN وفي عصر اليوم ذاته، ستتناول الجمعية، كما أعلن سابقا، تقارير اللجنة السادسة.
    Escucharemos a los restantes oradores esta tarde, después de que la Asamblea General haya examinado los informes de la Sexta Comisión. UN وسوف نستمع إلى باقي المتكلمين بعد ظهر اليوم، بعد أن تكون الجمعية العامة قد نظرت في تقارير اللجنة السادسة.
    Pido al Relator de la Sexta Comisión que presente los informes de la Sexta Comisión en una sola intervención. UN وأطلب إلى مقرر اللجنة السادسة، أن يقدم تقارير اللجنة السادسة في وقت واحد.
    RESOLUCIONES APROBADAS SOBRE LA BASE DE los informes de la Sexta Comisión UN القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة السادسة
    RESOLUCIONES APROBADAS SOBRE LA BASE DE los informes de la Sexta Comisión UN القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة السادسة
    La Asamblea concluye de este modo el examen de todos los informes de la Sexta Comisión que tiene a la vista. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة السادسة المعروضة عليها.
    Así concluye mi presentación de los informes de la Sexta Comisión. UN وبهذا أكون قد انتهيت من عرض تقارير اللجنة السادسة.
    Con arreglo al artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Sexta Comisión que tiene ante sí la Asamblea. UN وبموجب المادة 66 من النظام الداخلي، قررت الجمعية العامة ألا تناقش تقارير اللجنة السادسة المعروضة على الجمعية.
    La Asamblea concluye así el examen de todos los informes de la Sexta Comisión. UN واختتمت الجمعية بذلك نظرها في جميع تقارير اللجنة السادسة.
    La Asamblea General ha finalizado también de esta manera su examen de todos los informes de la Sexta Comisión. UN وبذلك تكون الجمعية العامة أيضا قد اختتمت نظرها في تقارير اللجنة السادسة كلها.
    De conformidad con el artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Sexta Comisión que tiene a la vista. UN وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، ألا تناقش تقارير اللجنة السادسة المعروضة على الجمعية.
    La Asamblea General concluye de este modo el examen de todos los informes de la Sexta Comisión que ha tenido a la vista. UN وهكذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة السادسة المعروضة عليها.
    Si no hay ninguna propuesta con arreglo al artículo 66 del reglamento, entenderé que la Asamblea General decide no debatir los informes de la Sexta Comisión que la Asamblea tiene hoy ante sí. UN إذا لم يكن هناك أي اقتراح في إطار البند 66 من النظام الداخلي، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقرير اللجنة السادسة المعروض عليها اليوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more