Informe de la CCAAP sobre los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات |
Informe de la CCAAP sobre los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات |
los informes financieros y estados financieros comprobados de la Junta de Auditores se presentaban cada dos años a la Asamblea General como documentos públicos. | UN | وورد أن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات تقدم كل سنتين إلى الجمعية العامة باعتبارها وثائق عمومية. |
1. Acepta los informes financieros y estados financieros comprobados, y las opiniones y los informes de la Junta de Auditores relativos a las organizaciones anteriormente mencionadas, con sujeción a las disposiciones de la presente resolución; | UN | ١ - توافق على التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وعلى آراء وتقارير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالمؤسسات المذكورة آنفا، رهنا بأحكام هذا القرار؛ |
Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores: A/64/469 | UN | تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات: A/64/469 |
Tal como lo indica en su informe sobre los informes financieros y estados financieros comprobados (A/51/533), la Comisión Consultiva cree que se debe acordar la más alta prioridad a la reforma del régimen de adquisiciones de las Naciones Unidas y de sus fondos y programas. | UN | ٢٢ - وعلى النحو المبين في تقريرها عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة (A/51/533)، تعتقد اللجنة أنه ينبغي إعطاء أولوية عليا ﻹصلاح الشراء في اﻷمم المتحدة وصناديقها وبرامجها. |
1. De acuerdo con la práctica establecida, la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (CCAAP) ha publicado un informe sobre los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores (A/51/533). | UN | ١- وفقاً للممارسة المتبعة، أصدرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية تقريراً عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات (A/51/533). |
h) Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores (A/59/7 y adiciones). | UN | (ح) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات، A/59/7 والإضافات. |
f) Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores correspondientes al período terminado el 31 de diciembre de 2003 (A/59/400). | UN | (و) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 (A/59/400). |
f) Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores; | UN | (و) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات؛ |
g) Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores (A/61/7 y adiciones). | UN | (ز) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات (A/61/7 والإضافة). |
Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores correspondientes al período terminado el 31 de diciembre de 2003 (A/59/400) | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 (A/59/400) |
g) Informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores: Suplemento No. 7 (A/63/7) y adiciones. | UN | (ح) تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات: الملحق رقم 7 (A/63/7) والإضافات؛ |
d) Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores para el período terminado el 31 de diciembre de 2007 (A/63/474); | UN | (د) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (A/63/474)؛ |
f) Informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores: Suplemento núm. 7 (A/64/7) y adiciones; y A/64/469. | UN | (و) تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات: الملحق رقم 7 (A/64/7) والإضافات؛ و A/64/469. |
g) Informes de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores: Suplemento núm. 7 (A/65/7) y adiciones. | UN | (ز) تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات: الملحق رقم 7 (A/65/7)، والإضافات. |
c) Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre los informes financieros y estados financieros comprobados y los informes de la Junta de Auditores para el período terminado el 31 de diciembre de 2009 (A/65/498); | UN | (ج) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 (A/65/498)؛ |
En particular, en su informe, relativo a los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditores para el período terminado el 31 de diciembre de 2007 (A/63/474), la Comisión pidió a la Junta que: | UN | وعلى وجه الخصوص، طلبت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية من المجلس في تقريرها A/63/474، بشأن التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، القيام بما يلي: |
1. Acepta los informes financieros y estados financieros comprobados y las opiniones de auditoría de la Junta de Auditores para las organizaciones mencionadas1 a 16; | UN | 1 - تقبل التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات وآراءه بشأن مراجعة حسابات المنظمات المذكورة أعلاه(1-16)؛ |
c) Informes de la Junta de Auditores sobre los informes financieros y estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2009 del Tribunal Penal Internacional para Rwanda (A/65/5/Add.11) y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia (A/65/5/Add.12). | UN | (ج) تقريرا مجلس مراجعي الحسابات عن التقريرين الماليين والبيانات المالية المراجعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/65/5/Add.11) والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/65/5/Add.12). |
ii) Cuestiones relacionadas con los informes financieros y estados financieros comprobados e informes de la Junta de Auditorese | UN | `2 ' القضايا المتصلة بالتقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات(هـ) |