"los informes nacionales anuales presentados" - Translation from Spanish to Arabic

    • التقارير السنوية الوطنية المقدمة
        
    • التقارير الوطنية السنوية المقدمة
        
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II Enmendado; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II Enmendado; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II Enmendado; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II Enmendado; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    23. En cuanto al tema 10, el orador dice que, dado el escaso tiempo de que dispone la Conferencia, ha pedido a la delegación suiza que prepare una recapitulación de todos los informes nacionales anuales presentados por los Estados Partes a la actual Conferencia Anual, que, como en el caso de las anteriores conferencias, constituirá un importante documento sustantivo analítico para someterlo a la consideración de las delegaciones. UN 23- وفيما يتعلق بالبند 10، قال إنه نظراً للقيود الزمنية التي يواجهها المؤتمر، فقد طلب إلى الوفد السويسري إعداد خلاصة لجميع التقارير الوطنية السنوية المقدمة من الدول الأطراف إلى هذا المؤتمر السنوي الحالي، بحيث يشكل كما حدث في المؤتمرات السابقة، وثيقة رئيسية تحليلية وموضوعية لكي تنظر فيها الوفود.
    SINOPSIS DE los informes nacionales anuales presentados PARA LA DÉCIMA CONFERENCIA ANUAL UN موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي العاشر
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II Enmendado; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    Anexo VI Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la 11ª Conferencia Anual UN موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي الحادي عشر
    VI. Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la 12ª Conferencia Anual 16 UN السادس - موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي الثاني عشر 17
    Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la 12ª Conferencia Anual UN موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي الثاني عشر
    Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la 13ª Conferencia Anual UN موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي الثالث عشر
    De conformidad con el mandato, la Dependencia de Apoyo a la Aplicación examinó los informes nacionales anuales presentados entre 2006 y 2014. UN ونظرت وحدة دعم التنفيذ، عملاً بهذه الولاية، في التقارير السنوية الوطنية المقدمة إلى الأمانة بين عامي 2006 و2014.
    SINOPSIS DE los informes nacionales anuales presentados HASTA DICIEMBRE DE 2001 UN موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة بحلول كانون الأول/ديسمبر 2001
    VI. Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la Novena Conferencia Anual 13 UN السادس - موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي التاسع 12
    VII. Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la Décima Conferencia Anual 16 UN السابع - موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي العاشر 14
    indiscriminados 12 VI. Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la 11ª Conferencia Anual 14 UN السادس - موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي الحادي عشر 15
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por los Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II Enmendado; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    III. Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la 13ª Conferencia Anual 9 UN الثالث - موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة إلى المؤتمر السنوي الثالث عشر 10
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por los Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II enmendado, UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    23. En cuanto al tema 10, el orador dice que, dado el escaso tiempo de que dispone la Conferencia, ha pedido a la delegación suiza que prepare una recapitulación de todos los informes nacionales anuales presentados por los Estados Partes a la actual Conferencia Anual, que, como en el caso de las anteriores conferencias, constituirá un importante documento sustantivo analítico para someterlo a la consideración de las delegaciones. UN 23- وفيما يتعلق بالبند 10، قال إنه نظراً للقيود الزمنية التي يواجهها المؤتمر، فقد طلب إلى الوفد السويسري إعداد خلاصة لجميع التقارير الوطنية السنوية المقدمة من الدول الأطراف إلى هذا المؤتمر السنوي الحالي، بحيث يشكل كما حدث في المؤتمرات السابقة، وثيقة رئيسية تحليلية وموضوعية لكي تنظر فيها الوفود.
    Los elementos que figuran en la Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la Duodécima Conferencia Anual (documento no oficial) se incorporarán al párrafo 19, y la parte que falta de la documentación enumerada en el párrafo 20 será completada por la secretaría. UN وستدرج العناصر الواردة في موجز التقارير الوطنية السنوية المقدمة للمؤتمر السنوي الثاني عشر (وثيقة غير رسمية) في الفقرة 19، وستتولى الأمانة إكمال الجزء الناقص من الوثيقة المشار إليه في الفقرة 20.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more