los métodos de trabajo de las comisiones se examinarían en el marco del examen entre períodos de sesiones de la Conferencia. | UN | وبـين أن أساليب عمل اللجان ستناقش في إطار استعراض منتصف المدة. |
los métodos de trabajo de las comisiones se examinarían en el marco del examen entre períodos de sesiones de la Conferencia. | UN | وبيّن أن أساليب عمل اللجان ستناقش في إطار استعراض منتصف المدة. |
los métodos de trabajo de las comisiones se examinarían en el marco del examen entre períodos de sesiones de la Conferencia. | UN | وبـين أن أساليب عمل اللجان ستناقش في إطار استعراض منتصف المدة. |
los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas se examinan en el informe consolidado sobre los resultados obtenidos por las comisiones orgánicas. | UN | يجري فحص أساليب عمل اللجان الفنية في التقرير الموحد عن نتائج أعمال اللجان الفنية. |
Segundo, estas reformas del Consejo Económico y Social deberían ir a la par de las reformas de los métodos de trabajo de las comisiones técnicas. | UN | ثانيا، ينبغي أن يسير إصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي جنبا إلى جنب مع إصلاح أساليب عمل اللجان. |
No obstante, opinamos que algunas de las propuestas que se han presentado en relación con el mejoramiento de los métodos de trabajo de las comisiones Principales se deben analizar en mayor profundidad. | UN | ولكننا نرى أن بعض الاقتراحات التي قدمت فيما يتعلق بتحسين أساليب عمل اللجان الرئيسية ينبغي مناقشتها بالمزيد من العمق. |
Asimismo, se formularon varias sugerencias con respecto al mejoramiento de los métodos de trabajo de las comisiones. | UN | 70 - كما قدمت عدة اقتراحات لتحسين أساليب عمل اللجان. |
Aplicación de las resoluciones de la Asamblea General 50/227 y 52/12 B: mejoramiento de los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas del Consejo | UN | تنفيذ قراري الجمعية العامة 50/227 و52/12 باء: تحسين أساليب عمل اللجان الفنية التابعة للمجلس |
Las recomendaciones para mejorar los métodos de trabajo de las comisiones Principales, incluida la posibilidad de racionalizar sus respectivos programas de trabajo, deben ser el resultado de amplias consultas y del consenso. | UN | ويجب أن تمثل التوصيات التي توضع لتحسين أساليب عمل اللجان الرئيسية، بما فيها إمكانية ترشيد برامج عمل كل منها، محصلة المشاورات وعمليات توافق الآراء الواسعة النطاق. |
A fin de contribuir a lograr este objetivo, en la presente nota se resumen las prácticas y los métodos de trabajo de las comisiones Principales respecto de: | UN | 10 - وإسهاما في السعي لتحقيق هذا الهدف، تلخص هذه المذكرة أساليب عمل اللجان الرئيسية وممارساتها فيما يتعلق بالتالي: |
Aunque los oradores convinieron en que los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas todavía debían perfeccionarse, una delegación era partidaria de armonizar los planes multianuales de las comisiones orgánicas y sus ciclos periódicos. | UN | وفي حين أن المتكلمين اتفقوا على وجوب مواصلة تحسين أساليب عمل اللجان الفنية، أعرب أحد الوفود عن تفضيله لمواءمة برامج عمل اللجان الفنية المتعددة السنوات ودورات عملها الزمنية. |
Aplicación de las resoluciones de la Asamblea General 50/227 y 52/12 B: mejoramiento de los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | تنفيذ قراري الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء: تحسين أساليب عمل اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Aplicación de las resoluciones de la Asamblea General 50/227 y 52/12 B: mejoramiento de los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | تنفيذ قراري الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء: تحسين أساليب عمل اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Aplicación de las resoluciones de la Asamblea General 50/227 y 52/12 B: mejoramiento de los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | تنفيذ قراري الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء: تحسين أساليب عمل اللجان التنفيذية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Aplicación de las resoluciones de la Asamblea General 50/227 y 52/12 B: mejoramiento de los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | تنفيذ قراري الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء: تحسين أساليب عمل اللجان التنفيذية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Aplicación de las resoluciones de la Asamblea General 50/227 y 52/12 B: mejoramiento de los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | تنفيذ قراري الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء: تحسين أساليب عمل اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Informe del Secretario General sobre los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas y grupos de expertos y órganos (párrafo 4 de la resolución 1996/41 del Consejo) | UN | تقرير اﻷمين العام عن أساليب عمل اللجان الفنية وأفرقة الخبراء والهيئات )قرار المجلس ١٩٩٦/٤١، الفقرة ٤( |
Aplicación de las resoluciones de la Asamblea General 50/227 y 52/12 B: mejoramiento de los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | 2001/27 تنفيذ قراري الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء: تحسين أساليب عمل اللجان التنفيذية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas también han mejorado considerablemente gracias a las orientaciones del Consejo y al examen de esos métodos efectuado por las propias comisiones. | UN | 28 - وتحسنت كثيرا طرائق عمل اللجان الفنية نتيجة توجيهات المجلس وبحكم استعراض طرائق العمل هذه بواسطة اللجان نفسها. |
los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas se examinan en el informe consolidado sobre la labor de las comisiones orgánicas. | UN | تناقش مسألة برامج العمل المتعددة السنوات في التقرير الموحد عن النتائج التي توصلت إليها اللجان الفنية. |