"los mercados que se plantean a" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأسواق التي تواجه
        
    Tema 6 - Análisis de las cuestiones de acceso a los mercados que se plantean a los países en desarrollo: los efectos de las medidas en materia de derechos antidumping y compensatorios UN البند 6: تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية
    ANÁLISIS DE LAS CUESTIONES DE ACCESO A los mercados que se plantean a LOS PAÍSES EN DESARROLLO: LOS UN تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية:
    ANÁLISIS DE LAS CUESTIONES DE ACCESO A los mercados que se plantean a LOS PAÍSES EN DESARROLLO: INTERESES DE LOS UN تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية:
    6. Análisis de las cuestiones de acceso a los mercados que se plantean a los países en desarrollo: los efectos de las medidas en materia de derechos antidumping y compensatorios. UN 6- تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية
    VI. ANÁLISIS DE LAS CUESTIONES DE ACCESO A los mercados que se plantean a LOS PAÍSES EN DESARROLLO: LOS EFECTOS DE LAS MEDIDAS EN MATERIA DE DERECHOS ANTIDUMPING Y COMPENSATORIOS 40 UN سادساً- تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق
    6. Análisis de las cuestiones de acceso a los mercados que se plantean a los países en desarrollo: los efectos de las medidas en materia de derechos antidumping y compensatorios. UN 6- تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية
    5. Análisis de las cuestiones de acceso a los mercados que se plantean a los países en desarrollo: los intereses de los consumidores, la competitividad, la competencia y el desarrollo. UN 5- تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: مصالح المستهلكين، والقدرة التنافسية، والمنافسة والتنمية
    5. Análisis de las cuestiones de acceso a los mercados que se plantean a los países en desarrollo: los intereses de los consumidores, la competitividad, la competencia y el desarrollo. UN 5- تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: مصالح المستهلكين، والقدرة التنافسية، والمنافسة والتنمية
    Tema 5 - Análisis de las cuestiones de acceso a los mercados que se plantean a los países en desarrollo: los intereses de los consumidores, la competitividad, la competencia y el desarrollo UN البند 5: تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: مصالح المستهلكين، والقدرة التنافسية، والمنافسة والتنمية
    Tema 6 del programa - Análisis de las cuestiones de acceso a los mercados que se plantean a los países en desarrollo: los efectos de las medidas en materia de derechos antidumping y compensatorios UN البند 6- تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية
    5. Análisis de las cuestiones de acceso a los mercados que se plantean a los países en desarrollo: intereses de los consumidores, competitividad, competencia y desarrollo. UN 5- تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: مصالح المستهلكين، والقدرة التنافسية، والمنافسة والتنمية
    Tema 5 del programa - Análisis de las cuestiones de acceso a los mercados que se plantean a los países en desarrollo: los intereses de los consumidores, competitividad, competencia y desarrollo UN البند 5 من جدول الأعمال: تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: مصالح المستهلكين، والقدرة التنافسية، والمنافسة والتنمية
    V. ANÁLISIS DE LAS CUESTIONES DE ACCESO A los mercados que se plantean a LOS PAÍSES EN DESARROLLO: INTERESES DE LOS CONSUMIDORES, COMPETITIVIDAD, COMPETENCIA Y DESARROLLO 105 - 119 3 UN الخامس - تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: مصالح المستهلكين، والقدرة التنافسية، والمنافسة والتنمية 41
    d) Análisis de las cuestiones de acceso a los mercados que se plantean a los países en desarrollo: los efectos de las medidas en materia de derechos antidumping y compensatorios: recomendaciones convenidas (TD/B/COM.1/L.17); UN (د) تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية: التوصيات المتفق عليها (TD/B/COM.1/L.17)؛
    d) Análisis de las cuestiones de acceso a los mercados que se plantean a los países en desarrollo: los efectos de las medidas en materia de derechos antidumping y compensatorios: recomendaciones convenidas (TD/B/COM.1/L.17); UN (د) تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية: التوصيات المتفق عليها (TD/B/COM.1/L.17)؛
    d) Análisis de las cuestiones de acceso a los mercados que se plantean a los países en desarrollo: los efectos de las medidas en materia de derechos antidumping y compensatorios: recomendaciones convenidas (TD/B/COM.1/L.17); UN (د) تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية: التوصيات المتفق عليها (TD/B/COM.1/L.17)؛
    En relación con el tema 6 de su programa, titulado " Análisis de las cuestiones de acceso a los mercados que se plantean a los países en desarrollo: los efectos de las medidas en materia de derechos antidumping y compensatorios " , la Comisión examinó las cuestiones pertinentes sobre la base de los resultados de la Reunión de Expertos (TD/B/COM.1/34TD/B/COM.1/EM.14/3) y la nota conexa de la secretaría (TD/B/COM.1/39). UN وفي إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " تحليل قضايا الوصول إلى الأسواق التي تواجه البلدان النامية: أثر تدابير مكافحة الإغراق والتدابير التعويضية " ، ناقشت اللجنة القضايا ذات الصلة بالاستناد إلى النتائج التي خلص إليها اجتماع الخبراء (TD/B/COM.1/34-TD/B/COM.1/EM.14/3) والمذكرة ذات الصلة التي أعدتها الأمانة (TD/B/COM.1/39).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more