Santa Elena deseaba asignar una mayor responsabilidad a los miembros elegidos del Consejo Legislativo del Territorio. | UN | وقال إن سانت هيلانة ترغب في منح اﻷعضاء المنتخبين في المجلس التشريعي لﻹقليم مزيدا من المسؤولية. |
Dos mujeres figuran entre los miembros elegidos del Consejo Legislativo, y ambas ocupaban cargos de Ministro en el gobierno anterior de las Islas. | UN | واثنان من اﻷعضاء المنتخبين في المجلس التشريعي من النساء، وكانتا تشغلان منصبي وزيرتين بالحكومة السابقة بالجزر. |
Santa Elena deseaba asignar mayor responsabilidad a los miembros elegidos del Consejo Legislativo del Territorio. | UN | وقال إن سانت هيلانة ترغب في منح اﻷعضاء المنتخبين في المجلس التشريعي لﻹقليم مزيدا من المسؤولية. |
Las reformas efectuadas al informe son el resultado de una actividad persistente que debe atribuirse principalmente a los miembros elegidos del Consejo de Seguridad, es decir, los miembros a quienes esta Asamblea ha confiado su representación. | UN | وكانت التغييرات التي أدخلت على التقرير نتيجة الجهود الدؤوبة التي بذلها بصورة رئيسية الأعضاء المنتخبون في المجلس، أي الأعضاء الذين عهدت إليهم الجمعية بتمثيلها. |
Uno de los participantes, sin embargo, advirtió a los miembros elegidos del peligro de sentirse demasiado importantes por el hecho de formar parte del Consejo y les recomendó observar cautela respecto de lo que denominó " el cortejo de los cinco miembros permanentes " . | UN | بيد أن مشاركا حذّر الأعضاء المنتخبين من الانقياد وراء الشعور بالأهمية إزاء انتخابهم في عضوية المجلس، والتنبّه لما وصفه بـ " التودد للأعضاء الخمسة الدائمين " . |
Designa al Vicepresidente y a los ministros entre los miembros elegidos del Parlamento, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 16 de la Constitución. | UN | وتنص المادة 16 من الدستور على أن يتولى الرئيس تعيين نائب الرئيس والوزراء من الأعضاء المنتخبين في البرلمان. |
El Consejo Ejecutivo está presidido por el Gobernador y está integrado por los miembros ex officio mencionados anteriormente y cinco de los miembros elegidos del Consejo Legislativo. | UN | ويرأس الحاكم المجلس التنفيذي الذي يتألف من اﻷعضاء الثلاثة بحكم مناصبهم المشار إليهم أعلاه و ٥ من اﻷعضاء المنتخبين في المجلس التشريعي. |
El Consejo Ejecutivo está presidido por el Gobernador y está integrado por los miembros ex officio mencionados anteriormente y cinco de los miembros elegidos del Consejo Legislativo. | UN | ويرأس الحاكم المجلس التنفيذي الذي يتألف من اﻷعضاء الثلاثة بحكم مناصبهم المشار إليهم أعلاه و ٥ من اﻷعضاء المنتخبين في المجلس التشريعي. |
El Consejo Ejecutivo está presidido por el Gobernador y está integrado por los miembros ex officio mencionados anteriormente y cinco de los miembros elegidos del Consejo Legislativo. | UN | ويرأس الحاكم المجلس التنفيذي الذي يتألف من اﻷعضاء الثلاثة بحكم مناصبهم المشار إليهم أعلاه وخمسة من اﻷعضاء المنتخبين في المجلس التشريعي. |
El Consejo Ejecutivo, presidido por el Gobernador, consta de los miembros natos mencionados anteriormente y cinco de los miembros elegidos del Consejo Legislativo. | UN | ويرأس الحاكم المجلس التنفيذي الذي يتألف من اﻷعضاء الثلاثة بحكم مناصبهم المشار إليهم أعلاه وخمسة من اﻷعضاء المنتخبين في المجلس التشريعي. |
La Comisión de Ciudadanía y los miembros elegidos del Consejo Legislativo examinaron el Libro Blanco y presentaron sus conclusiones al Gobierno del Reino Unido en junio de 1999. | UN | وناقشت لجنة الجنسية وكذلك الأعضاء المنتخبون في المجلس التشريعي الكتاب الأبيض، وقدموا النتائج التي توصلوا إليها إلى حكومة المملكة المتحدة في حزيران/يونيه 1999. |
La Comisión de Ciudadanía Británica y los miembros elegidos del Consejo Legislativo de Santa Elena examinaron el Libro Blanco y presentaron sus conclusiones al Gobierno del Reino Unido en junio de 1999. | UN | وناقشت لجنة الجنسية وكذلك الأعضاء المنتخبون في المجلس التشريعي لسانت هيلانة الكتاب الأبيض، وقدموا النتائج التي توصلوا إليها إلى حكومة المملكة المتحدة في حزيران/يونيه 1999. |
El Consejo Ejecutivo está formado por el Primer Ministro (nombrado por el Gobernador entre los miembros elegidos del Consejo Legislativo), que es el responsable de las cuestiones económicas, y tres ministros (designados por el Gobernador por recomendación del Primer Ministro) y por un miembro ex oficio (el Ministro de Justicia). | UN | ويتألف المجلس التنفيذي من رئيس وزراء (يعينـه الحاكم من بين الأعضاء المنتخبين من المجلس التشريعي) الذي يضطلع بمسؤولية الشؤون المالية، وثلاثة وزراء (يعينهم الحاكم بناء على مشورة رئيس الوزراء)، وعضو بحكم منصبه (المدعي العام). |
El Consejo Ejecutivo, presidido por el Gobernador, consta de los miembros natos mencionados anteriormente y cinco de los miembros elegidos del Consejo Legislativo. | UN | ويرأس الحاكم المجلس التنفيذي الذي يتألف من الأعضاء الثلاثة بحكم مناصبهم المشار إليهم أعلاه وخمسة من الأعضاء المنتخبين في المجلس التشريعي. |