Para evitar que en cualquier elección cambie toda la composición del órgano, los mandatos de la mitad de los miembros elegidos en la primera elección se limitan a dos años. | UN | ولتجنب تغيير جميع الأعضاء عند كل عملية انتخاب، تكون فترة خدمة نصف الأعضاء المنتخبين في الانتخابات الأولى سنتين فقط. |
Por lo tanto, el papel de los miembros elegidos en los comités contradice la noción de que son meros servidores de los miembros permanentes. | UN | وعليه فإن دور الأعضاء المنتخبين في اللجان يدحض التصور بأنهم مجرد أدوات لخدمة الأعضاء الدائمين. |
De conformidad con la misma disposición, el mandato de seis de los miembros elegidos en la primera elección expirará al cabo de dos años. | UN | وتنص الفقرة نفسها على أن تنتهي بعد سنتين مدة عضوية ستة من الأعضاء المنتخبين في الانتخاب الأول. |
No obstante, el mandato de cinco de los miembros elegidos en la primera elección vencerá transcurridos dos años para facilitar la rotación. | UN | بيد أن فترة عضوية خمسة من الأعضاء المنتخبين في الانتخابات الأولى تنتهي بانقضاء سنتين لأغراض التناوب. |
No obstante, los miembros elegidos en 2003 prosiguieron la labor del Consejo, de acuerdo con la disposición transitoria de la Ley. | UN | ولم يُشكَّل هذا الأخير بعد الانتخابات، ولكن واصل عمله الأعضاء المنتخبون في عام 2003، عملاً بالحكم الانتقالي للقانون. |
El mandato de la mitad de los miembros elegidos en la primera elección expirará al cabo de dos años; inmediatamente después de la primera elección, el Presidente de la reunión a que se hace referencia en el párrafo 1 del artículo 6 designará por sorteo los nombres de esos miembros. | UN | وتنتهي مدة عضوية نصف الأعضاء المنتخبين في الانتخاب الأول عند انقضاء عامين؛ وفي أعقاب الانتخاب الأول يتم اختيار أسماء هؤلاء الأعضاء بقرعة يجريها رئيس الاجتماع المشار إليـه في الفقرة 1 من المـادة 6. |
El mandato de la mitad de los miembros elegidos en la primera elección expirará al cabo de dos años; inmediatamente después de la primera elección, el Presidente de la reunión a que se hace referencia en el párrafo 1 del artículo 6 designará por sorteo los nombres de esos miembros. | UN | وتنتهي مدة عضوية نصف الأعضاء المنتخبين في الانتخاب الأول عند انقضاء عامين؛ وفي أعقاب الانتخاب الأول يتم اختيار أسماء هؤلاء الأعضاء بقرعة يجريها رئيس الاجتماع المشار إليـه في الفقرة 1 من المـادة 6. |
No obstante, el mandato de nueve de los miembros elegidos en la primera elección expirará al cabo de dos años; inmediatamente después de la primera elección el Presidente del Comité designará por sorteo los nombres de esos nueve miembros. | UN | غير أن فترة تسعة من الأعضاء المنتخبين في الانتخاب الأول تنقضي في نهاية فترة سنتين؛ ويقوم رئيس اللجنة، بعد الانتخاب الأول فوراً، باختيار أسماء هؤلاء الأعضاء التسعة بالقرعة. |
No obstante, el mandato de seis de los miembros elegidos en la primera elección expirará al cabo de dos años; inmediatamente después de la primera elección, el presidente de la reunión designará por sorteo los nombres de esos seis miembros. | UN | وبالرغم من ذلك، فإن ولاية ستة من الأعضاء المنتخبين في الجولة الأولى تنتهي بعد فترة سنتين. وعقب الانتخابات الأولى مباشرة، يختار رئيس اللجنة أسماء هؤلاء الأشخاص الستة بالقرعة. |
El mandato de la mitad de los miembros elegidos en la primera elección expirará al cabo de dos años; inmediatamente después de la primera elección, el Presidente de la reunión a que se hace referencia en el párrafo 1 del artículo 6 designará por sorteo los nombres de esos miembros. | UN | وتنتهي مدة عضوية نصف الأعضاء المنتخبين في الانتخاب الأول عند انقضاء عامين؛ وفي أعقاب الانتخاب الأول يتم اختيار أسماء هؤلاء الأعضاء بقرعة يجريها رئيس الاجتماع المشار إليـه في الفقرة 1 من المـادة 6. |
El mandato de la mitad de los miembros elegidos en la primera elección expirará al cabo de dos años; inmediatamente después de la primera elección, el presidente de la reunión a que hace referencia el párrafo 1 del artículo 11 designará por sorteo los nombres de esos miembros. | UN | وتنتهي مدة عضوية نصف الأعضاء المنتخبين في الانتخاب الأول عند انقضاء عامين؛ وفي أعقاب الانتخاب الأول يتم اختيار أسماء هؤلاء الأعضاء بقرعة يجريها رئيس الاجتماع المشار إليـه في الفقرة 1 من المـادة 11. |
El mandato de la mitad de los miembros elegidos en la primera elección expirará al cabo de dos años; inmediatamente después de la primera elección, el presidente de la reunión a que hace referencia el párrafo 1 del artículo 7 designará por sorteo los nombres de esos miembros. | UN | وتنتهي مدة عضوية نصف الأعضاء المنتخبين في الانتخاب الأول عند انقضاء عامين؛ وعقب الانتخاب الأول مباشرة تختار أسماء هؤلاء الأعضاء بقرعة يجريها رئيس الاجتماع المشار إليه في الفقرة 1 من المادة 7. |
No obstante, el mandato de nueve de los miembros elegidos en la primera elección expirará al cabo de dos años; inmediatamente después de la primera elección el Presidente del Comité designará por sorteo los nombres de esos nueve miembros. | UN | غير أن فترة تسعة من الأعضاء المنتخبين في الانتخاب الأول تنقضي في نهاية فترة سنتين، ويقوم رئيس اللجنة، بعد الانتخاب الأول فورا، باختيار أسماء هؤلاء الأعضاء التسعة بالقرعة. |
Así, las mujeres constituían casi el 51% de los miembros elegidos en 2005 en la Asamblea Territorial de Polinesia Francesa, actualmente presidida por una mujer. | UN | ومن ثم، فإن النساء يشكلن ما يقرب من 51 في المائة من الأعضاء المنتخبين في عام 2001 بالجمعية الإقليمية في بولوينيزيا الفرنسية، حيث ترأس امرأة هذه الجمعية في الوقت الراهن. |
En todos los casos, con el fin de evitar el cambio de la totalidad de los miembros, los mandatos de la mitad de los miembros elegidos en las primeras elecciones están limitados a dos años, después de lo cual se llevan a cabo elecciones cada dos años. | UN | وفي جميع الحالات، وسعياً لتجنب تغيير العضوية برمتها، تحَدُّ فترات نصف عدد الأعضاء المنتخبين في الانتخابات الأولى بعامين اثنين، وتُجرى الانتخابات بعدها كل عامين. |
No obstante, el mandato de cinco de los miembros elegidos en la primera elección vencerá a finales de junio de 2013 para facilitar la rotación. | UN | بيد أن فترة عضوية خمسة من الأعضاء المنتخبين في الانتخابات الأولى تنتهي في متم حزيران/يونيه 2013 لأغراض التناوب. |
En todos los casos, con el fin de evitar el cambio de la totalidad de los miembros, el mandato de la mitad de los miembros elegidos en la primera elección se limita a dos años, después de lo cual se llevan a cabo elecciones cada dos años. | UN | وفي جميع الحالات، وسعياً لتجنب تغيير جميع الأعضاء، تحَدُّ فترات ولاية نصف عدد الأعضاء المنتخبين في الانتخابات الأولى بعامين اثنين، وتُجرى الانتخابات بعدها كل عامين. |
No obstante, el mandato de cinco de los miembros elegidos en la primera elección expirará al cabo de dos años; inmediatamente después de la primera elección, el presidente de la reunión a que se hace referencia en el párrafo 2 del presente artículo designará por sorteo los nombres de esos cinco miembros. | UN | غير أن فترة ولاية خمسة من الأعضاء المنتخبين في الانتخابات الأولى تنتهي بانقضاء سنتين؛ وبعد الانتخابات الأولى مباشرة، يقوم رئيس الاجتماع المشار إليه في الفقرة 2 من هذه المادة بسحب أسماء هؤلاء الأعضاء الخمسة بالقرعة. |
39. los miembros elegidos en virtud de los dos regímenes tienen mandatos de dos años y pueden ser reelegidos, pero sólo para un segundo período consecutivo. | UN | 39- ويعمل الأعضاء المنتخبون في إطار كلا النظامين فترة عامين ويمكن إعادة انتخابهم ولكن لفترة تالية واحدة. |
En la sesión de apertura del 32° período de sesiones del Comité, antes de asumir sus funciones los miembros elegidos en la 13ª reunión de los Estados partes en la Convención, celebrada el 5 de agosto de 2004, hicieron una declaración solemne con arreglo al artículo 15 del reglamento del Comité. | UN | 7 - خلال الجلسة الافتتاحية للدورة الثانية والثلاثين للجنة، أي الجلسة 666، تلا الأعضاء الذين انتُخبوا في الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في الاتفاقية يوم 5 آب/أغسطس 2004، قبل أن يتولوا مهامهم، الإعلان الرسمي الذي نصت عليه القاعدة 15 من النظام الداخلي للجنة. |
Sin embargo, el mandato de seis de los miembros elegidos en la primera elección expirará al cabo de dos años; inmediatamente después de la primera elección, los nombres de esos seis miembros serán sacados a suerte por el Presidente de la reunión a que se hace referencia en el párrafo 5 del presente artículo. | UN | غير أن فترة عضوية ستة من الأعضاء الذين ينتخبون في الانتخابات الأولى ستنتهي عند انقضاء فترة عامين؛ وبعد تلك الانتخابات الأولى مباشرة، يختار رئيس الاجتماع المشار إليه في الفقرة 5 من هذه المادة أسماء هؤلاء الأعضاء الستة عن طريق القرعة. |
los miembros elegidos en el 40º período de sesiones continuarán desempeñando sus funciones durante el 41º período de sesiones. | UN | وسوف يواصل أعضاء المكتب المنتخبون في الدورة اﻷربعين العمل بنفس الصفة في الدورة الحادية واﻷربعين. |