"los muertos no" - Translation from Spanish to Arabic

    • الموتى لا
        
    • الأموات لا
        
    • المَوتى لا
        
    • الميت لا
        
    • القتلى لم
        
    • يكون الموتى
        
    • الموتي لا
        
    Tampoco lo leía porque Los muertos no necesitan leer para enterarse de las cosas... Open Subtitles ولم يكن يقرأه ايضاً لان الموتى لا يحتاجون القراءة ليبقوا على اطلاع
    Pero aquél que levantó a Los muertos no podía ser conquistado por la muerte. Open Subtitles و لكن من أيقظ الموتى لا يمكن أن يهزم بالموت
    Dicen que Los muertos no descansan si no tienen alguna señal. Open Subtitles يقولون أن الموتى لا يرتاحون بدون علامة من نوع ما
    Pero Los muertos no saben nada y no tienen más recompensa porque su memoria queda en el olvido. Open Subtitles لكن الأموات لا يعرفون شيئا. و لا يوجد لهم أي ثواب. الذاكرة بالنسبة لهم منسية
    Y casi todos mienten. Pero Los muertos no pueden. Open Subtitles الآن, المعظم منهم يكذب و لكن الأموات لا يستطيعون
    Los muertos no pueden volver a la vida. Open Subtitles المَوتى لا يَستطيعونَ الرجوع إلى الحياةً ثانيةً.
    Los muertos no cumplen sus promesas. Open Subtitles الرجل الميت لا يمكنه الوفى بوعوده
    - Por favor, delante de él, no. - Los muertos no son celosos. Open Subtitles ـ أتوسل إليك؛ ليس أمامه ـ الموتى لا يغارون
    Los muertos no pueden exponer su caso. Open Subtitles لكن ذلك لن يحدث الرجال الموتى لا يستطيعون عمل حالة
    - Sí, porque su interés debe ser que Los muertos no beben ni buscan mujeres. Open Subtitles نعم، الموتى لا يشربون ولا يطاردون النساء لا بد من أن هذا تعليقه على ذلك الموضوع
    Pero Los muertos no siguen órdenes. Open Subtitles الرجال الموتى لا يتبعون الأوامر
    Quiero decir, Los muertos no salen de sus tumbas y participan de una cirugía de cerebro a la medianoche. Open Subtitles أعني أنّ الموتى لا ينهضون من قبورهم لإجراء عمليات على الدماغ.
    Mama dijo que la bruja acecha los bajos fondos, asegurándose que las almas de Los muertos no renacen. Open Subtitles امي قالت الساحرة تطارد العالم السفلي تتأكد ان ارواح الموتى لا تولد من جديد
    Sleepy Hollow S03E01 "Los muertos no hablan" Open Subtitles الحلقة الخامسة من الموسم الثالث الموتى لا يقصون الأقاصيص :
    "Porque los que viven saben que han de morir pero Los muertos no saben nada. Open Subtitles لان الاحياء يعلمون انهم سيموتون لكن الموتى لا يملكون شيئا
    Creo que él fue a matarte, porque Los muertos no pueden defenderse en la corte. Open Subtitles أعتقد أنه ذهب إلى هناك ليقتلك لأن الموتى لا يمكنهم تبرئة أنفسهم
    Usted de todas las personas debe saber que Los muertos no se levantan y se van a caminar, Doctor. Open Subtitles أنت من الأشخاص الذين يجب أن يكونوا متأكدين من الأموات لا يمشون دكتور
    Es cierto, Los muertos no vuelven a la vida. Open Subtitles الأموات لا يعودون الى الحياه ,هذا صحيح
    Te dice que Los muertos no quieren compañía. Open Subtitles إنه يعني أن الأموات لا يحبون الأصدقاء
    Porque Los muertos no pueden hablar por ellos mismos. Open Subtitles لأن المَوتى لا يَستطيعونَ كَلام لمدة أنفسهم.
    Los muertos no pueden molestar más, Capitán. Open Subtitles الميت لا يمكنه إزعاج أي شخص يا كابتن
    En esa ocasión se escucharon en la zona disparos de armas automáticas de grueso calibre, y Los muertos no parecían haber sido víctimas de impactos de artillería. UN وقد سُمعت أصوات طلقات كثيرة من اﻷسلحة اﻵلية في المنطقة في ذلك الوقت، وبدا أن القتلى لم يكونوا ضحايا لنيران المدفعية.
    - Los muertos no suelen hablar mucho. Open Subtitles عادة ما يكون الموتى صامتون جداً بمفردهم
    Pero Los muertos no hablan. Open Subtitles و لكن الموتي لا يستطيعون الكلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more