"los nombres de los suplentes y de" - Translation from Spanish to Arabic

    • أسماء الممثلين المناوبين
        
    Las credenciales de los representantes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN تقدم وثائق تفويض الممثلين وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى اﻷمانة في موعد لا يتجاوز أربعا وعشرين ساعة بعد افتتاح الدورة إن أمكن.
    Las credenciales de los representantes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN تقدم وثائق تفويض الممثلين وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى اﻷمانة في موعد لا يتجاوز أربعا وعشرين ساعة بعد افتتاح الدورة إن أمكن.
    Las credenciales de los representantes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN تقدم وثائق تفويض الممثلين وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى اﻷمانة في موعد لا يتجاوز أربعا وعشرين ساعة بعد افتتاح الدورة إن أمكن.
    13. Las credenciales de los representantes de las Partes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de acuerdo con el artículo 19 del proyecto de reglamento. UN ٣١ - تقدم إلى اﻷمانة وثائق تفويض ممثلي اﻷطراف فضلا عن أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين وفقا للمادة ٩١ من مشروع النظام الداخلي.
    1. De conformidad con el artículo 19 del proyecto de reglamento, " las credenciales de los representantes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN مقدمة ١- وفقا للمادة ٩١ من مشروع النظام الداخلي، " تقدم وثائق تفويض الممثلين وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى اﻷمانة في موعد لا يتجاوز ٤٢ ساعة بعد افتتاح الدورة إن أمكن.
    64. Según el artículo 19 del proyecto de reglamento que se está aplicando, las credenciales de los representantes de las Partes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN ٤٦- تنص المادة ٩١ من مشروع النظام الداخلي المطبق على أن تقدم وثائق تفويض ممثلي اﻷطراف، وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، إلى اﻷمانة في موعد لا يتجاوز ٤٢ ساعة بعد افتتاح الدورة.
    1. De conformidad con el artículo 19 del proyecto de reglamento, " las credenciales de los representantes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN ١- وفقاً للمادة ٩١ من مشروع النظام الداخلي، حسبما يُطبق، " تقدم وثائق تفويض الممثلين وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى اﻷمانة في موعد لا يتجاوز ٤٢ ساعة بعد افتتاح الدورة إن أمكن.
    42. Según el artículo 19 del proyecto de reglamento que se está aplicando, las credenciales de los representantes de las Partes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN ٢٤- وفقاً للمادة ٩١ من مشروع النظام الداخلي المطبق، تقدم وثائق تفويض ممثلي اﻷطراف، وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، إلى اﻷمانة في موعد لا يتجاوز ٤٢ ساعة بعد افتتاح الدورة.
    1. De conformidad con el artículo 19 del proyecto de reglamento, " las credenciales de los representantes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN ١- وفقاً للمادة ٩١ من مشروع النظام الداخلي المطبق، " تقدﱠم وثائق تفويض الممثلين وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى اﻷمانة في موعد لا يتجاوز ٤٢ ساعة بعد افتتاح الدورة إن أمكن.
    47. Según el artículo 19 del proyecto de reglamento, las credenciales de los representantes de las Partes, así como los nombres de los suplentes y de los consejeros, deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN ٧٤- وفقاً للمادة ٩١ من مشروع النظام الداخلي، تقدم وثائق تفويض ممثلي اﻷطراف، وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، إلى اﻷمانة في موعد لا يتجاوز ٤٢ ساعة من افتتاح الدورة.
    25. De conformidad con el artículo 19 del proyecto de reglamento que se aplica, las credenciales de los representantes de las Partes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN 25- وفقا للمادة 19 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، تقدَّم وثائق تفويض ممثلي الأطراف وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 24 ساعة من افتتاح الدورة.
    1. De conformidad con el artículo 19 del proyecto de reglamento que se está aplicando, " las credenciales de los representantes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN 1- وفقاً للمادة 19 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، " تقدَّم وثائق تفويض الممثلين وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح المؤتمر إن أمكن.
    1. De conformidad con el artículo 19 del proyecto de reglamento que se está aplicando, " las credenciales de los representantes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN 1- وفقاً للمادة 19 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، " تقدَّم وثائق تفويض الممثلين وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح المؤتمر إن أمكن.
    1. De conformidad con el artículo 19 del proyecto de reglamento que se está aplicando, " las credenciales de los representantes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN 1- وفقاً للمادة 19 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، " تقدَّم وثائق تفويض الممثلين وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح المؤتمر إن أمكن.
    1. De conformidad con el artículo 19 del proyecto de reglamento que se aplica, " las credenciales de los representantes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN 1- وفقاً للمادة 19 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، " تُقدَّم وثائق تفويض الممثلين وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز أربعاً وعشرين ساعة بعد افتتاح الدورة.
    1. De conformidad con el artículo 19 del proyecto de reglamento que se aplica, " las credenciales de los representantes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN 1- وفقاً للمادة 19 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، " تُقدَّم وثائق تفويض الممثلين وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز أربعاً وعشرين ساعة بعد افتتاح الدورة.
    1. De conformidad con el artículo 19 del proyecto de reglamento que se aplica, " las credenciales de los representantes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN 1- وفقاً للمادة 19 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، " تُقدَّم وثائق تفويض الممثلين وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح المؤتمر إن أمكن.
    13. De conformidad con el artículo 19 del proyecto de reglamento que se está aplicando, las credenciales de los representantes de las Partes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. Se deberá comunicar también a la secretaría cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones. UN ٣١- وفقا للمادة ٩١ من مشروع النظام الداخلي الجاري تطبيقه، تقدم وثائق تفويض ممثلي اﻷطراف وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى اﻷمانة في موعد لا يتجاوز أربعا وعشرين ساعة بعد افتتاح الدورة، كما يُبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفود إلى اﻷمانة.
    1. De conformidad con el artículo 19 del proyecto de reglamento que se está aplicando, " las credenciales de los representantes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN 1- وفقاً للمادة 19 من مشروع النظام الداخلي، المطبق في الوقت الحاضر، " تقدم وثائق تفويض الممثلين وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح الدورة إن أمكن.
    29. Antecedentes: En el artículo 19 del proyecto de reglamento se especifica que " las credenciales de los representantes y los nombres de los suplentes y de los consejeros deberán presentarse a la secretaría de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura del período de sesiones. UN 29- معلومات أساسية: تنص المادة 19 من مشروع النظام الداخلي على أن " تقدم وثائق تفويض ممثلي الأطراف، وكذلك أسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز أربعا وعشرين ساعة بعد افتتاح الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more