"los objetos de gastos no" - Translation from Spanish to Arabic

    • أوجه الإنفاق غير
        
    • وجوه الإنفاق غير
        
    • بأوجه الإنفاق غير
        
    Tasas de inflación aplicables a los objetos de gastos no relacionados con puestos UN معدلات التضخم المنطبقة على أوجه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف
    Tasas de inflación aplicables a los objetos de gastos no relacionados con puestos UN معدلات التضخم المنطبقة على أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف
    El Secretario General propone disminuciones en relación con todos los objetos de gastos no relacionados con puestos. UN ويقترح الأمين العام تخفيضات في جميع أوجه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف.
    Tasas de inflación aplicables a los objetos de gastos no relacionados con puestos UN معدلات التضخم المنطبقة على وجوه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف
    En el cuadro auxiliar 4 figura información detallada sobre las tasas de inflación revisadas, por lugar de destino, aplicables a los objetos de gastos no relacionados con puestos. UN ويتضمن الجدول البياني 4 تفاصيل معدلات التضخم المنقحة حسب مركز العمل فيما يتصل بأوجه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف.
    El aumento neto total de las necesidades debido a la inflación corresponde a todos los objetos de gastos no relacionados con puestos en todos los lugares de destino. UN ويتصل إجمالي الزيادة الصافية في التضخم بجميع أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف في جميع مراكز العمل.
    Tasas de inflación aplicables a los objetos de gastos no relacionados con puestos UN معدلات التضخم المطبقة على أوجه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف
    El aumento total neto de las necesidades originadas por la inflación de 43.033.000 dólares corresponde a todos los objetos de gastos no relacionados con puestos en todos los lugares de destino. UN وتتصل الزيادة الصافية في الاحتياجات الناجمة عن التضخم البالغة 000 033 43 دولار بجميع أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف في جميع مراكز العمل.
    La disminución neta total de los recursos necesarios por concepto de inflación de 2.702.000 dólares corresponde a todos los objetos de gastos no relacionados con puestos en todos los lugares de destino. UN ويتعلق إجمالي الزيادة الصافية في الاحتياجات الناجمة عن التضخم البالغة 000 702 2 دولار بجميع أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف في جميع مراكز العمل.
    La disminución neta de 90.464.000 dólares refleja menores necesidades de 11,2 millones de dólares para los objetos de gastos relacionados con puestos y 79,3 millones de dólares para los objetos de gastos no relacionados con puestos. UN ويمثل النقص الصافي البالغ 000 464 90 دولار انخفاضاً في الاحتياجات قدره 11.2 مليون دولار في إطار أوجه الإنفاق المتصلة بالوظائف و 79.3 مليون دولار في إطار أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف.
    A.11A.26 Las reducciones reflejadas en todos los objetos de gastos no relacionados con puestos obedecen a una reestructuración de la secretaría de la UNCTAD efectuada en aplicación del Plan de Acción de Bangkok. UN ألف-11ألف-26 النقصانات الحادثة في أوجه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف سببها إعادة تشكيل أمانة الأونكتاد عقب تنفيذ خطة عمل بانكوك.
    La Comisión Consultiva observa en el párrafo 31 del informe que, si bien las tasas revisadas de los objetos de gastos no relacionados con los puestos son por lo general ligeramente inferiores a las inicialmente previstas, la excepción más importante se refiere al aumento de los costos inflacionarios vinculados con el seguro médico después de la separación del servicio y el seguro general. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية من واقع الفقرة 31 من التقرير، أنه فيما تنطوي المعدلات المنقحة في أوجه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف على انخفاض طفيف بشكل عام عما كان متوقعا في الأساس، فإن أبرز الاستثناءات في هذا الصدد يتعلق بزيادة تكاليف التضخم المرتبطة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وبالتأمين العام.
    Tasas de inflación aplicables a los objetos de gastos no relacionados con los puestos UN معدلات التضخم المطبقة على أوجه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف (بالنسبة المئوية)
    Tasas de inflación aplicables a los objetos de gastos no relacionados con puestos (porcentaje) UN معدلات التضخم المطبقة على أوجه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف (بالنسبة المئوية)
    Tasas de inflación aplicables a los objetos de gastos no relacionados con puestos (porcentaje) UN معدلات التضخم المطبقة على أوجه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف (بالنسبة المئوية)
    En relación con los objetos de gastos no relacionados con puestos, el aumento de 1,3 millones de dólares refleja principalmente los ajustes aplicados a la parte de las contribuciones para medidas de seguridad interinstitucionales con cargo al presupuesto ordinario. UN 20 - وبالنسبة إلى أوجه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف، فإن الزيادة البالغة 1.3 مليون دولار تعكس التسويات المتعلقة بحصة المساهمات المقدمة من الميزانية العادية إلى تدابير الأمن المشتركة بين الوكالات.
    Tasas de inflación aplicables a los objetos de gastos no relacionados con puestos UN معدلات التضخم المنطبقة على وجوه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف
    Los recursos correspondientes a los objetos de gastos no relacionados con puestos se destinarán a personal temporario general, horas extraordinarias, consultores, viajes de los funcionarios y otros gastos operacionales, como gastos generales de funcionamiento, suministros y equipo. UN أما تحت بند وجوه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف تتصل الموارد بالمساعدة المؤقتة العامة وأجر العمل الإضافي، والاستشاريين، وسفر الموظفين، وغير ذلك من تكاليف التشغيل من قبيل مصروفات التشغيل العامة، واللوازم والمعدات.
    1.48 En los objetos de gastos no relacionados con puestos, los recursos se relacionan, entre otras cosas, con personal temporario general, consultores, viajes del personal y otros gastos operacionales. UN 1-48 وفي إطار بند وجوه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف، تتصل الموارد، في جملة أمور، بالمساعدة المؤقتة العامة وبالاستشاريين وسفر الموظفين وسائر تكاليف التشغيل.
    En el caso de los objetos de gastos no relacionados con puestos, las tasas revisadas reflejan en general ajustes al alza en la mayoría de los lugares de destino, que reflejan presiones inflacionarias derivadas en gran medida del aumento de los precios locales de la energía y los servicios públicos. UN 22 - وفيما يتعلق بأوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف، تبين الأسعار المنقحة تسويات تصاعدية في جميع مراكز العمل، مما يبين ضغطا متصلا بالتضخم نجم إلى حد كبير عن الزيادات في أسعار الوقود والمنافع العامة.
    Con respecto a los objetos de gastos no relacionados con puestos, las tasas revisadas reflejan principalmente reducciones de 3,0 millones de dólares para Addis Abeba, 800.000 dólares para Nairobi y 700.000 dólares para La Haya. UN 30 - وفيما يتعلق بأوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف، تبين المعدلات المنقحة إلى حد كبير تسويات تنازلية قدرها 3 مليون دولار لأديس أبابا، و 0.8 مليون دولار لنيروبي و 0.7 مليون دولار للاهاي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more