Misión Permanente del Reino de los Países Bajos ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة بجنيف |
La delegación de los Países Bajos ante la Asamblea General ha apoyado pues la creación del Grupo especial intergubernamental de trabajo y espera con interés recibir sus recomendaciones. | UN | وعليه، فقد أيﱠد وفد هولندا لدى اﻷمم المتحدة إنشاء الفريق العامل الحكومي الدولي المخصص كما أنه يتطلع قدما إلى توصياته. |
El Representante Permanente del Reino de los Países Bajos ante las Naciones Unidas tiene el honor de informar al Secretario General de lo siguiente. | UN | يتشرف الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة بأن يبلغ اﻷمين العام ما يلي. |
Carta de fecha 19 de mayo de 2003 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de Alemania y los Países Bajos ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 19 أيار/مايو 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثلَين الدائمَين لألمانيا وهولندا لدى الأمم المتحدة |
Primer Secretario de la Misión Permanente de los Países Bajos ante las Naciones Unidas | UN | راده سكرتير أول، البعثة الدائمة لهولندا لدى اﻷمم المتحدة |
El Representante Permanente del Reino de los Países Bajos ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Secretario General y tiene el honor de comunicar lo siguiente. | UN | يهدي الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى اﻷمم المتحدة تحياته الى اﻷمين العام ويتشرف بأن يعرض عليه ما يلي: |
Representante Permanente del Reino de los Países Bajos ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة |
hasta la fecha Consejero de la Misión de los Países Bajos ante las Naciones Unidas, Representante en la Quinta Comisión, Vicepresidente de la Quinta Comisión. | UN | 2001 حتى الآن مستشار، بعثة هولندا لدى الأمم المتحدة، ممثل هولندا لدى اللجنة الخامسة. |
Representante Permanente del Reino de los Países Bajos ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Reino de los Países Bajos ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة |
Representación Permanente del Reino de los Países Bajos ante la Conferencia de Desarme | UN | البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى مؤتمر نزع السلاح |
Misión Permanente del Reino de los Países Bajos ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Representante Permanente del Reino de los Países Bajos ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente de México del Reino de los Países Bajos ante | UN | نائب الممثل الدائم لمملكة هولندا لدى |
La reunión fue organizada el miércoles 25 de septiembre de 2002 por la delegación del Reino de los Países Bajos ante la Conferencia de Desarme. | UN | وقد نظم وفد مملكة هولندا لدى مؤتمر نزع السلاح هذا الاجتماع يوم الأربعاء الموافق 25 أيلول/سبتمبر 2002. |
La Misión Permanente del Reino de los Países Bajos ante las Naciones Unidas en Viena presenta la nota a la ONUDD y, por conducto de la ONUDD, a la Conferencia, y pide atentamente que se distribuya como documento oficial de la Conferencia. | UN | وتقدّم البعثة الدائمة لمملكة هولندا لدى الأمم المتحدة في فيينا المذكّرة طيّه إلى المكتب المعني بالمخدرات والجريمة ومن خلاله إلى المؤتمر وترجو التفضّل بتعميمها باعتبارها من وثائق المؤتمر الرسمية. |
Carta de fecha 11 de agosto de 2003 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de Alemania y los Países Bajos ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 11 آب/أغسطس 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثلَين الدائمَين لألمانيا وهولندا لدى الأمم المتحدة |
La organización ofreció seminarios en Nueva York en 2008 y 2009 en colaboración con las misiones permanentes de Francia, México y los Países Bajos ante las Naciones Unidas. | UN | وشاركت المنظمة في استضافة حلقات عمل في نيويورك، في عامي 2008 و 2009، مع البعثات الدائمة لفرنسا والمكسيك وهولندا لدى الأمم المتحدة. |
Las delegaciones de Alemania y los Países Bajos ante la Conferencia de Desarme agradecerían que la presente carta y el informe adjunto se publicaran como documento oficial de la Conferencia y se distribuyeran a todos sus Estados Miembros y a los Estados observadores que participen en ella. | UN | ويعرب وفدا ألمانيا وهولندا لدى مؤتمر نزع السلاح عن امتنانهما لو تفضلتم بإصدار هذه الرسالة إلى جانب التقرير المرفق بوصفها وثيقة رسمية لمؤتمر نزع السلاح وتعميمها على جميع الدول الأعضاء في المؤتمر، فضلاً عن الدول المشاركة في المؤتمر بصفة مراقب. |
la Asamblea General por el Representante Permanente de los Países Bajos ante las Naciones Unidas | UN | العامة من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante Permanente de los Países Bajos ante las | UN | موجهـة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة |
15. En respuesta a una pregunta de Francia sobre la firma de la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas, la Secretaria de Estado de Justicia señaló que, el 11 de abril, el Consejo de Ministros decidió autorizar al Representante Permanente de los Países Bajos ante las Naciones Unidas a firmar esa Convención. | UN | 15- ورداً على سؤال طرحته فرنسا بشأن التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، ذكرت أمينة الدولة لشؤون العدل أن مجلس الوزراء قرر في 11 نيسان/أبريل أن يأذن لممثل هولندا الدائم لدى الأمم المتحدة بالتوقيع على هذه الاتفاقية. |