La delegación del Sudán exhorta a la comunidad internacional a que ayude a aplicar el Programa de Acción de Bruselas en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010. | UN | وقال إن وفده يدعو المجتمع الدولي إلى المساعدة في تنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010. |
Informe del Secretario General sobre la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010 |
Movilización de recursos y entorno propicio para la erradicación de la pobreza en el contexto de la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010. | UN | تعبئة الموارد وتهيئة بيئة تمكينية من أجل القضاء على الفقر في سياق تنفيذ برنامج العمل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010. |
En la Conferencia se aprobó la Declaración y el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010. | UN | وقد اعتمد هذا المؤتمر إعلان وبرنامج العمل بشأن أقل البلدان نموا للعقد من 2001 إلى 2010. |
La Declaración de Bruselas y el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | هاء - إعلان بروكسل وبرنامج العمل لأقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010 |
Hay que centrar más la atención en la plena aplicación del Programa de Acción de Bruselas en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010. | UN | وينبغـي أن نركـز بدرجـة أكبر على التنفيذ الكامل لبرنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010. |
WFP/EB.1/2003/4-A/Rev.1, Programa de acción de Bruselas en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010: Actualización | UN | WFP/EB.1/2003/4-A/Rev.1، برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010 |
Por consiguiente, el subprograma contribuirá a la aplicación del Programa de Acción de Bruselas en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010. | UN | وعليه، فإن البرنامج الفرعي سيساهم في تنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010. |
Por consiguiente, el subprograma contribuirá a la aplicación del Programa de Acción de Bruselas en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010. " | UN | وعليه، فإن البرنامج الفرعي سيساهم في تنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010. " |
Por consiguiente, el subprograma contribuirá a la aplicación del Programa de Acción de Bruselas en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010. | UN | وعليه، فإن البرنامج الفرعي سيساهم في تنفيذ برنامج عمل بروكسل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010. |
Sus resultados quedaron plasmados en la Declaración de Bruselas y el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010. | UN | وتجسدت وثيقته الختامية في إعلان بروكسل وبرنامج العمل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010. |
Ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | 2007/31 تنفيذ برنامج العمل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010 |
Ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | 2007/31 تنفيذ برنامج العمل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010 |
Ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | 2007/31 تنفيذ برنامج العمل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010 |
b) Aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 (resolución 55/279, de 12 de julio de 2001). | UN | (ب) تنفيذ برنامج العمل لأقل البلدان نموا للعقد 2001-2010 (القرار 55/279 المؤرخ 12 تموز/يوليه 2001). |
b) Examen y coordinación de la ejecución del Programa de Acción en Favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل إسطنبول لصالح أقل البلدان نموا للعقد |
Es menester aplicar el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010. | UN | ولا بد من تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2001-2010. |
La Declaración de Bruselas y el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 7 de febrero de 2003 | UN | إعلان بروكسل وبرنامج العمل لأقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010 |
Destaca la importancia de la aplicación eficaz del Programa de Acción para los países menos adelantados para el decenio 2001-2010; | UN | 2 - يؤكد أهمية التنفيذ الفعال لبرنامج العمل لأقل البلدان نمواً للعقد الزمني 2001 - 2010؛ |
Programa de Acción a favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | برنامج عمل أقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010 |
La CESPAP desempeñó una función fundamental en el proceso preparatorio y la adopción del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020. | UN | 650 - اضطلعت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بدور رئيسي في عملية تحضير واعتماد برامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نموا في العقد 2011-2020. |
La Declaración de Bruselas y el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | إعلان بروكسل وبرنامج العمل المعني بأقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010 |
Las Naciones Unidas están examinando los avances actuales en la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010, en el que la cuestión del riesgo de desastres se reconoce como una importante esfera de interés en los próximos años. | UN | 27 - وتستعرض الأمم المتحدة التقدم الحالي في تنفيذ برنامج عمل البلدان الأقل نموا للعقد 2001-2010، الذي يعترف فيه بمشكلة مخاطر الكوارث بوصفها مجال تركيز هاما في السنوات القادمة. |
7. Examen de los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990. | UN | ٧ ـ استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات. |
Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | ثالثا - تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في العقد 2001-2010 |
3. Examen mundial de mitad del período de los progresos realizados en la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990: | UN | ٣- الاستعراض الشامل في منتصف المدة للتقدم المحرز في سبيل تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في التسعينات |
Hasta ahora no se han logrado progresos importantes en la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990. | UN | لكن لم يحرز أي تقدم جوهري في تنفيذ برنامج العمل من أجل أقل البلدان نموا للتسعينات. |