"los países siguientes se han sumado a" - Translation from Spanish to Arabic

    • البلدان التالية انضمت إلى
        
    • البلدان التالية قد انضمت إلى
        
    • انضمت البلدان التالية إلى
        
    • أصبحت البلدان التالية مشاركة في
        
    • أصبحت البلدان التالية من
        
    los países siguientes se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución en su forma oralmente revisada: Albania, Australia, Belice, Botswana, Camerún, Hungría, Islandia, Malta, México y Uruguay. UN 41 - وأضاف قائلاً إن البلدان التالية انضمت إلى مقدّمي مشروع القرار، بصيغته المنقَّحة شفوياً: أستراليا، ألبانيا، أوروغواي، آيسلندا، بليز، بوتسوانا، الكاميرون، مالطة، المكسيك وهنغاريا.
    Antes de hacerlo, quisiera anunciar que desde que se presentó el proyecto de resolución los países siguientes se han sumado a los patrocinadores del A/58/L.10: Papua Nueva Guinea, Sudán, Nicaragua, Panamá, Liechtenstein. UN وقبل ذلك، أود أن أعلن أن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/58/L.10 بعد تقديمـه: بابوا غينيا الجديدة، بنما، السودان، ليختنشتاين، نيكاراغوا.
    26. Desde la presentación del proyecto de resolución, los países siguientes se han sumado a los patrocinadores: Albania, Andorra, Australia, Canadá, Chile, El Salvador, Japón, Malta, la República Checa y Turquía. UN 26 - وأضاف أن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار منذ عرضه: أستراليا، وألبانيا، وأندورا، وتركيا، والجمهورية التشيكية، والسلفادور، وشيلي، وكندا، ومالطة، واليابان.
    El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) recuerda que los países siguientes se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución: Albania, Austria, Azerbaiyán, Belarús, Benin, Comoras, Egipto, Honduras, Italia, Países Bajos, Perú, Portugal, República de Moldova, República Dominicana, Suiza y Turquía. UN 49 - السيد خان (أمين اللجنة): أشار إلى أن البلدان التالية قد انضمت إلى مقدّمي مشروع القرار: أذربيجان، وألبانيا، وإيطاليا، والبرتغال، وبنن، وبيرو، وبيلاروس، وتركيا، وجزر القمر، والجمهورية الدومينيكية، وجمهورية مولدوفا، وسويسرا، ومصر، والنمسا، وهندوراس، وهولندا.
    Quisiera anunciar que, desde su publicación los países siguientes se han sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución A/64/L.30/Rev.2: Albania, la India y la ex República Yugoslava de Macedonia. UN أود أن أعلن أنه، بعد نشر مشروع القرار A/64/L.30/Rev.2، انضمت البلدان التالية إلى مقدميه: ألبانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والهند.
    El PRESIDENTE informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no tiene consecuencias para el presupuesto por programas y que los países siguientes se han sumado a los copatrocinadores: Andorra, la Argentina, Australia, el Canadá, los Estados Unidos de América, Hungría, Islandia, Israel, el Japón, Kuwait, Liechtenstein, Mónaco, Noruega, Polonia y la República Checa. UN ١٨ - الرئيس: أبلغ اللجنة أنه ليس لمشروع القرار آثار مترتبة في الميزانية البرنامجيـة وأن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: اﻷرجنتين، استراليا، إسرائيل، أندورا، آيسلندا، بولندا، الجمهورية التشيكية، كندا، الكويت، لختنشتاين، موناكو، النرويج، هنغاريا، الولايات المتحدة اﻷمريكية، اليابان.
    2. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) dice que los países siguientes se han sumado a los patrocinadores: Armenia, Kenya, Malawi, Namibia, la República de Corea, San Marino, Serbia, Timor-Leste y Ucrania. UN 2 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي المشروع: أرمينيا، وأوكرانيا، وتيمور - ليشتي، وجمهورية كوريا، وسان مارينو، وصربيا، وكينيا، وملاوي، وناميبيا.
    6. El Sr. Nihon (Bélgica), en nombre de los patrocinadores, presenta el proyecto de resolución y dice que los países siguientes se han sumado a los patrocinadores: Benín, Chipre, Dinamarca, Estonia, Grecia, Israel, Letonia, Suecia y Togo. UN 6 - السيد نيهون (بلجيكا)، تحدث نيابة عن مقدمي المشروع، فقدم مشروع القرار وقال إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي المشروع: بنن، وقبرص، والدانمرك، واستونيا، واليونان، وإسرائيل، ولاتفيا، والسويد، وتوغو.
    7. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) dice que los países siguientes se han sumado a los patrocinadores: Argentina, Bulgaria, Camerún, Guatemala, Liechtenstein, Lituania, Malí, Mongolia, y Paraguay. UN 7 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي المشروع: الأرجنتين، وباراغواي، وبلغاريا، وغواتيمالا، والكاميرون، وليختنشتاين، وليتوانيا، ومالي، ومنغوليا.
    33. El Sr. Pérez (Perú) dice que los países siguientes se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución: Argentina, Belarús, Colombia, el Congo, Cuba, Kuwait y Pakistán. UN 33 - السيد بيريز (بيرو): قال إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: الأرجنتين، وباكستان، وبيلاروس، وكوبا، وكولومبيا، والكونغو، والكويت.
    34. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) dice que los países siguientes se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución: Andorra, Bangladesh, Barbados, Bhután, Camerún, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Iraq, Kenya, Lesotho, Montenegro, Mozambique, Myanmar, Nigeria, la República Dominicana, Tailandia y Túnez. UN 34 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: أندورا، وبربادوس، وبنغلاديش، وبوتان، وتايلند، وتونس، والجبل الأسود، والجمهورية الدومينيكية، والرأس الأخضر، والعراق، وغينيا - بيساو، والكاميرون، وكينيا، وليسوتو، وموزامبيق، وميانمار، ونيجيريا.
    66. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) dice que los países siguientes se han sumado a los patrocinadores: Burkina Faso, las Comoras, Egipto, Guinea-Bissau, Níger y Zambia. UN 66 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: بوركينا فاسو، وجزر القمر، وزامبيا، وغينيا - بيساو، ومصر، والنيجر.
    La Sra. Pérez Álvarez (Cuba) indica que los países siguientes se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución: Côte d ' Ivoire, Etiopía, Pakistán, Paraguay y Uganda. UN 30 - السيدة بيريز ألفاريز (كوبا): أشارت إلى أن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: إثيوبيا وأوغندا وباراغواي وباكستان وكوت ديفوار.
    La Sra. Pérez Álvarez (Cuba) indica que los países siguientes se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución: Camboya, Ecuador, Etiopía, Federación de Rusia, Guinea-Bissau, Pakistán, República Democrática del Congo y Turkmenistán. UN 32 - السيدة بيريز ألفاريز (كوبا): أشارت إلى أن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: الاتحاد الروسي وإثيوبيا وإكوادور وباكستان وتركمانستان وجمهورية الكونغو الديمقراطية وغينيا - بيساو وكمبوديا.
    El Sr. Babadoudou (Benin) indica que los países siguientes se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución: Argentina, Bolivia, Bosnia y Herzegovina, España, Luxemburgo, Perú y República Dominicana. UN 44 - السيد بابادودو (بنن): أعلن أن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: الأرجنتين وإسبانيا والبوسنة والهرسك وبوليفيا وبيرو والجمهورية الدومينيكية ولكسمبرغ.
    La Sra. Mårtensson (Suecia) indica que los países siguientes se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución: Benin, Chile, Ecuador, Honduras, Mónaco, Nueva Zelandia, Panamá, República Dominicana, Serbia y Uruguay. UN 50 - السيدة مارتينسون (السويد):قالت إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: إكوادور وأوروغواي وبنما وبنن والجمهورية الدومينيكية وشيلي وصربيا وموناكو ونيوزيلندا وهندوراس.
    El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) recuerda que los países siguientes se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución en el momento de su presentación: Belarús, Benin, Côte d ' Ivoire, Etiopía, Kazajstán, Kirguistán, Nicaragua, Nigeria, Tayikistán y Turkmenistán. UN 40 - السيد خان (أمين اللجنة): ذكّر بأن البلدان التالية قد انضمت إلى مقدّمي مشروع القرار حين عُرض المشروع: إثيوبيا، وبنن، وبيلاروس، وتركمانستان، وطاجيكستان، وقيرغيزستان، وكازاخستان، وكوت ديفوار، ونيجيريا، ونيكاراغوا.
    El Sr. Perez (Brasil) señala que los países siguientes se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución después de su presentación: Angola, Bolivia, Colombia, Costa Rica, Filipinas, Finlandia, Seychelles y Venezuela. UN 50 - السيد بيريز (البرازيل): أعلن أن البلدان التالية قد انضمت إلى مقدّمي مشروع القرار: أنغولا، وبوليفيا (دولة - المتعددة القوميات)، وسيشيل، والفلبين، وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية)، وفنلندا، وكوستاريكا، وكولومبيا.
    Quiero anunciar que desde la publicación del proyecto de resolución, los países siguientes se han sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución A/54/L.86: Armenia, Bangladesh, Bélgica, Brasil, Bulgaria, Burkina Faso, China, Ecuador, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Japón, Liberia, Nueva Zelandia, Noruega, Filipinas, República de Corea, Federación de Rusia, Suecia, Tailandia, ex República Yugoslava de Macedonia y Uganda. UN كما أود أن أعلن أنه، منذ صدور مشروع القرار، انضمت البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار A/54/L.86: الاتحاد الروسي، إكوادور، أرمينيا، أوغندا، البرازيل، بلجيكا، بلغاريا، بنغلاديش، بوركينا فاسو، تايلند، جمهورية كوريا، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، السويد، الصين، فرنسا، الفلبين، فنلندا، ليبريا، النرويج، نيوزيلندا، هنغاريا، اليابان، اليونان.
    Deseo anunciar que desde que se presentara el proyecto de resolución, los países siguientes se han sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución A/53/L.30/Rev.1: el Brasil, Eritrea, Nueva Zelandia y el Yemen. UN وأود أن أعلن أنه بعد عرض مشروع القرار أصبحت البلدان التالية مشاركة في تقديم مشروع القرار A/53/L.30/Rev.1: إريتريــا، والبرازيــل ونيوزيلنــدا واليمن.
    Deseo anunciar que, desde la presentación del proyecto de resolución A/58/L.23, los países siguientes se han sumado a los patrocinadores: Omán, Namibia y Togo. UN أود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من بين مقدمي مشروع القرار A/58/L.23: توغو وعُمان وناميبيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more