"los períodos de sesiones del comité de" - Translation from Spanish to Arabic

    • دورات لجنة
        
    • لدورات لجنة
        
    • تعقد دورات كل من لجنة
        
    • دورات اللجنة المعنية
        
    Modificación de la frecuencia de los períodos de sesiones del Comité de Recursos Hídricos de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental UN تعديل تواتر دورات لجنة الموارد المائية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Modificación de la frecuencia de los períodos de sesiones del Comité de Recursos Hídricos de la Comisión Económica y Social UN تعديل تواتر دورات لجنة الموارد المائية التابعة
    En este marco, la IFAP participó en los períodos de sesiones del Comité de Productos Básicos y del Grupo de Expertos en gestión del riesgo; UN وضمن هذا اﻹطار، شارك الاتحاد في دورات لجنة السلع اﻷساسية وفي فريق الخبراء المعني بإدارة المخاطر؛
    La CP podría programar los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) de manera que se celebraran antes de los períodos de sesiones de la CP. UN قد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحدد لدورات لجنة العلم والتكنولوجيا موعداً يسبق موعد انعقاد دورات مؤتمر الأطراف.
    1. Aprueba la modificación de las resoluciones de la Comisión 212 (XIX) y 214 (XIX) para que los períodos de sesiones del Comité de Recursos Hídricos y del Comité Técnico sobre Liberalización del Comercio Exterior e Internacionalización Económica en los Países de la Región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental se celebren con periodicidad bienal en lugar de anual; UN ١ - يقرر تعديل قراري اللجنة ٢١٢ )د-١٩( و ٢١٤ )د-١٩( بحيث تعقد دورات كل من لجنة الموارد المائية واللجنة الفنية للاهتمام بقضايا تحرير التجارة الخارجية والعولمة الاقتصادية في دول منطقة اﻹسكوا، كل سنتين بدلا من كل سنة؛
    1977-1978 Observador delegado de la URSS en los períodos de sesiones del Comité de Derechos Humanos UN مندوب مراقب عن اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفييتية في دورات اللجنة المعنية بحقوق الإنسان
    Asistió regularmente a los períodos de sesiones del Comité de los Derechos del Niño, suministrando información y dando respuesta a las indagaciones del Comité. UN وحضرت دورات لجنة حقوق الطفل بصورة منتظمة، وقدمت معلومات وإجابات على أسئلة اللجنة.
    En particular, sus representantes asisten siempre a los períodos de sesiones del Comité de los Derechos del Niño, donde presentan información y responden a las preguntas del Comité. UN وعلى وجه الخصوص، حضر ممثلو الهيئة دورات لجنة حقوق الطفل بصورة منتظمة، وقدموا معلومات وردود على استفسارات اللجنة.
    La secretaría internacional de la organización también sigue de cerca los períodos de sesiones del Comité de los Derechos del Niño. UN وتتابع الأمانة الدولية للحركة أيضا عن قرب شديد دورات لجنة حقوق الطفل التابعة للأمم المتحدة.
    Participó periódicamente en los períodos de sesiones del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales. UN وحضرت المنظمة بانتظام دورات لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Una de las publicaciones fundamentales de la FAO sobre los bosques, la Situación de los bosques del mundo, se presenta tradicionalmente en los períodos de sesiones del Comité de Montes para facilitar debates fundamentados. UN وتطلَق عادة خلال دورات لجنة الغابات نشرة تصدر كل سنتين عن حالة الغابات في العالم وتعتبر من المنشورات الرئيسية لمنظمة الأغذية والزراعة بشأن الغابات، بهدف تيسير إجراء مناقشات مستنيرة.
    Organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica UN تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني
    Organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica UN تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني
    Además, Plan Suecia financió la participación de organizaciones de la sociedad civil en los períodos de sesiones y en las reuniones previas a los períodos de sesiones del Comité de los Derechos del Niño. UN وعلاوة على ذلك موّلت المنظمة اشتراك منظمات المجتمع المدني في دورات واجتماعات ما قبل دورات لجنة حقوق الطفل.
    La Dependencia mantiene contactos con los gobiernos de los siete países participantes, a fin de prestar apoyo técnico para proyectos y apoyo organizativo para diversas actividades de la CIREFCA, incluidos los períodos de sesiones del Comité de Seguimiento y de los grupos de apoyo nacionales. UN وتقيم هذه الوحدة صلات مع الحكومات السبع اﻷعضاء في المؤتمر لتزويدها بالدعم التقني للمشاريع، والدعم التنظيمي لمختلف أنشطة المؤتمر الدولي بما في ذلك عقد دورات لجنة المتابعة وأفرقة الدعم الوطني.
    1997/10. Cambio de la periodicidad de los períodos de sesiones del Comité de Recursos Hídricos de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental UN ١٩٩٧/١٠ - تعديل تواتر دورات لجنة الموارد المائية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    El programa es el fruto de numerosos debates y consultas celebrados por los países Partes durante las tres primeras reuniones regionales y en los períodos de sesiones del Comité de Negociación anteriores a la CP 1. UN وكان هذا البرنامج ثمرة مشاورات ومناقشات عديدة أجرتها البلدان الأطراف خلال الاجتماعات الإقليمية الثلاثة الأولى وخلال دورات لجنة التفاوض المعقودة قبل مؤتمر الأطراف الأول.
    Miembro de la delegación en los períodos de sesiones del Comité de Conferencias UN عضو الوفد إلى دورات لجنة المؤتمرات
    Las extensas consultas con el personal, los administradores y los Estados Miembros antes de la introducción de la política de movilidad se han documentado ampliamente en los informes del Secretario General a la Asamblea General y en las actas de los períodos de sesiones del Comité de Coordinación entre el Personal y la Administración. UN والتشاور المستفيض مع الموظفين والمديرين والدول الأعضاء قبل إدخال تلك السياسة موثق بجلاء في تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة ومحاضر دورات لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة.
    11. La Subdivisión da apoyo sustantivo a los períodos de sesiones del Comité de Recursos Naturales y de la Comisión sobre Desarrollo Sostenible, en cooperación con el Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible. UN ١١ - ويقدم الفرع الدعم الفني لدورات لجنة الموارد الطبيعية، واللجنة المعنية بالتنمية المستدامة وذلك بالتعاون مع إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    1. Aprueba la modificación de las resoluciones 212 (XIX) y 214 (XIX) de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental para que los períodos de sesiones del Comité de Recursos Hídricos y del Comité Técnico sobre Liberalización del Comercio Exterior e Internacionalización Económica en los Países de la Región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental se celebren con periodicidad bienal en lugar de anual; UN ١ - يقـــرر تعديل قراري اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ٢١٢ )د - ١٩( و ٢١٤ )د - ١٩( بحيث تعقد دورات كل من لجنة الموارد المائية واللجنة الفنية للاهتمام بقضايا تحرير التجارة الخارجية والعولمة الاقتصادية في دول منطقة اللجنة، كل سنتين بدلا من كل سنة؛
    De 1977 a 1978 Delegado observador de la URSS en los períodos de sesiones del Comité de Derechos Humanos UN مندوب بصفة مراقب عن الاتحاد السوفياتي في دورات اللجنة المعنية بحقوق الإنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more