Resultado 1.1. Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a éste y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | النتيجة 1-1: إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ |
Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a éste y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي |
1.1. Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a éste y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي |
1.1 Las cuestiones relativas a la DDTS, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a este y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعد الدولي والوطني والمحلي إبلاغاً فعالاً بالقضايا المتعلقة بالتصحر/تدهور الأراضي والجفاف وأوجه التآزر بين جهود التصدي لهذه القضايا وعملية التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي. |
Resultado 1.1. Las cuestiones relativas a la DDTS, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a este y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | النتيجة 1-1: إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعُد الدولي والوطني والمحلي إبلاغاً فعالاً بالقضايا المتعلقة بالتصحر/تدهور الأراضي والجفاف، وبأوجه التآزر بين جهود التصدي لهذه القضايا وعملية التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي. |
Resultado 1.1. Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a éste y con la conservación de la biodiversidad se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. Resultado 1.2. | UN | النتيجة 1-1: إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي. |
Resultado 1.1. Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a éste y con la conservación de la biodiversidad se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. Resultado 1.2. | UN | النتيجة 1-1: إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي. |
Resultado 1.1. Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a éste y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | النتيجة 1-1: جرى إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بالمسائل المتعلقة بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه توافقها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي. |
RESULTADO 1.1: Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a éste y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | النتيجة 1-1: جرى إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بالمسائل المتعلقة بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه توافقها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي |
Resultado 1.1. Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a éste y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | النتيجة 1-1: إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصُعد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي. |
1.1 Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía (DDTS), y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a este y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعد الدولي والوطني والمحلي إبلاغاً فعالاً بالقضايا المتعلقة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف وأوجه التآزر بين جهود التصدي لهذه القضايا وعملية التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي. |
1.1 Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía (DDTS) y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a este y con la conservación de la biodiversidad se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعد الدولي والوطني والمحلي إبلاغاً فعالاً بالقضايا المتعلقة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف، وأوجه التآزر بين جهود التصدي لهذه القضايا وعملية التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي. |
Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía (DDTS), y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a este y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بقضايا التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي. |
Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a este y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | 1-1- إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصّعَد الدولية والوطنية والمحلية على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي |
Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y sequía (DDTS), y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a este y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بالقضايا المتعلقة بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه التآزر مع عملية التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي |
Resultado 1.1. Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a este y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | النتيجة 1-1: إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الأصعدة الدولية والوطنية والمحلية على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي. |
Gastos de personalb 1.1 Las cuestiones de la DDTS, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a este y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعد الدولي والوطني والمحلي إبلاغاً فعالاً بالقضايا المتعلقة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف، وأوجه التآزر بين جهود التصدي لهذه القضايا وعملية التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي. |
1.1 Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a este y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعد الدولي والوطني والمحلي إبلاغاً فعالاً بالقضايا المتعلقة بالتصحر وتردي الأراضي والجفاف، وبأوجه التآزر بين جهود التصدي لهذه القضايا وعملية التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي |
1.1 Las cuestiones relativas a la desertificación y la degradación de las tierras y a la sequía, y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a este y con la conservación de la biodiversidad, se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, nacional y local. | UN | 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي إبلاغاً فعالاً بالقضايا المتعلقة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف، وأوجه التآزر بين جهود التصدي لهذه القضايا وعملية التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي. |
Resultado 1.1: las cuestiones relativas a la DDTS y las sinergias con la mitigación del cambio climático y la adaptación a este y con la conservación de la diversidad biológica se comunican efectivamente entre los principales grupos interesados a nivel internacional, regional, subregional, nacional y local. | UN | النتيجة 1-1: إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصُّعد الدولية والوطنية والمحلية على نحو فعال بمسائل التصحر وتردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي. |