"los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento" - Translation from Spanish to Arabic

    • بالإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال
        
    • الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال
        
    • الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال
        
    • الاجراءات والآليات المتصلة بالامتثال
        
    • لإجراءات وآليات الامتثال
        
    • إجراءات وآليات الامتثال
        
    Enmienda del Protocolo de Kyoto respecto de los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento.. UN تعديل بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بالإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال.
    Enmienda del Protocolo de Kyoto respecto de los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento. UN تعديل بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بالإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال.
    26. El anexo sobre los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento previstos en el Protocolo de Kyoto figura adjunto a la decisión 24/CP.7. UN 26- يرد المرفق المتعلق بالإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال بموجب بروتوكول كيوتو مرفقاً بالمقرر 24/م أ-7.
    Además, las Partes tal vez deseen tomar nota de la importancia del programa de trabajo para el examen de los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento previstos en el Protocolo de Kyoto y los mecanismos previstos en los artículos 6, 12 y 17 del Protocolo de Kyoto. UN وفضلاً عن ذلك، يمكن للأطراف أن تلاحظ علاقة برنامج العمل بموضوع النظر في الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال بموجب بروتوكول كيوتو والآليات المنشأة عملاً بالمواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو.
    2. El funcionamiento de los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento deberá basarse en los principios enunciados en el artículo 3 de la Convención, y en particular deberá: UN 2- يسترشد إعمال الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال بالمبادئ المبيّنة في المادة 3 من الاتفاقية على النحو التالي:
    los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento se aplicarán sin perjuicio de los artículos 16 y 19 del Protocolo. UN تعمل الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال دون الإخلال بالمادتين 16 و19 من البروتوكول.
    los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento se aplicarán sin perjuicio de los artículos 16 y 19 del Protocolo. UN تعمل الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال دون الإخلال بالمادتين 16 و19 من البروتوكول.
    Aprobación de los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento UN اعتماد الاجراءات والآليات المتصلة بالامتثال
    10. Enmienda del Protocolo de Kyoto respecto de los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento. UN 10- تعديل بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بالإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال.
    X. Enmienda del Protocolo de Kyoto respecto de los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento UN عاشراً - تعديل بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بالإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال
    12. Enmienda del Protocolo de Kyoto respecto de los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento. UN 12- تعديل بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بالإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال.
    12. Enmienda del Protocolo de Kyoto respecto de los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento. UN 12- تعديل بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بالإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال.
    12. Enmienda del Protocolo de Kyoto respecto de los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento UN 12- تعديل بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بالإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال
    10. Enmienda del Protocolo de Kyoto respecto de los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento. UN 10- تعديل بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بالإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال
    5. [los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento serán enmendados de conformidad con el artículo 20 Protocolo.] UN 5- [تعدَّل الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال وفقاً للمادة 20 من البروتوكول.]
    Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada por el Grupo de Trabajo Mixto sobre el Cumplimiento en la preparación de los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento previstos en el Protocolo de Kyoto, UN وإذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي أنجزه الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال في سبيل وضع الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال بموجب بروتوكول كيوتو،
    1. Decide aprobar los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento en el ámbito del Protocolo de Kyoto, que figuran en el anexo; UN 1- يقرر اعتماد الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال بموجب بروتوكول كيوتو المرفقة طيه؛
    los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento se aplicarán sin perjuicio de los artículos 16 y 19 del Protocolo. UN تعمل الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال دون الإخلال بالمادتين 16 و19 من البروتوكول.
    los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento se aplicarán sin perjuicio de los artículos 16 y 19 del Protocolo. UN تعمل الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال دون الإخلال بالمادتين 16 و19 من البروتوكول.
    Tema 8 Enmienda del Protocolo de Kyoto respecto de los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento UN البند 8 تعديل بروتوكول كيوتو بخصوص الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال
    DECISIONES SOBRE los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento PREVISTOS EN EL PROTOCOLO DE KYOTO UN المقررات بشأن الاجراءات والآليات المتصلة بالامتثال في إطار بروتوكول كيوتو
    Anexo: Acuerdo sobre los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento, complementario del Protocolo de Kyoto de la Convención Marco de las UN الاتفاق بشـأن الاجراءات والآليات المتصلة بالامتثال المكمل لبروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية
    La Parte que hizo la transferencia sigue siendo responsable de la totalidad de sus excesos de emisiones y deberá atenerse a las consecuencias derivadas del incumplimiento de compromisos dimanantes del artículo 3 que se estipulen en los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento. UN ويظل الطرف الناقل مسؤولاً عن كل انبعاثاته الزائدة ويواجه عواقب خرق الالتزامات بموجب المادة 3 وفقاً لإجراءات وآليات الامتثال.
    Las Partes determinarán si adoptan los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento como una decisión de la CP/RP, o como una enmienda al Protocolo. UN وستنظر الأطراف في ما إذا كانت ستعتمد إجراءات وآليات الامتثال بوصفها مقررا لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو أم بوصفها تعديلا للبروتوكول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more