"los productos agrícolas y textiles" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنتجات الزراعية والمنسوجات
        
    • للمنتجات الزراعية والمنسوجات
        
    • المنتجات الزراعية والأنسجة
        
    Se hizo especial hincapié en la importancia de los productos agrícolas y textiles en las exportaciones de los países en desarrollo, entre ellos los de la CESPAO. UN وتم التركيز بصورة خاصة على أهمية المنتجات الزراعية والمنسوجات في صادرات البلدان النامية، بما فيها بلدان الإسكوا.
    Aranceles medios aplicados por países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y el vestido procedentes de países en desarrollo; UN :: متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة على المنتجات الزراعية والمنسوجات والألبسة المستوردة من البلدان النامية
    38. Aranceles y cupos medios aplicados a los productos agrícolas y textiles y el vestido UN 38- متوسط التعريفات الجمركية والحصص المفروضة على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات
    Aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y el vestido procedentes de países en desarrollo UN متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية
    Para ello era necesario reducir los obstáculos al comercio, especialmente de los productos agrícolas y textiles. UN وأشاروا إلي أن ذلك يتطلب الحد من الحواجز التجارية، ولا سيما بالنسبة للمنتجات الزراعية والمنسوجات.
    Ahí tenemos que resolver el tema del antidumping, ahí tenemos que resolver la situación de los productos agrícolas y textiles subsidiados, ahí tenemos que resolver temas tan complejos como los referidos a la propiedad intelectual, ahí tenemos que resolver cómo somos capaces de enfrentar a las pandemias con medicamentos genéricos o de bajo precio. UN وهناك، علينا أن نجد حلا لمسألة مكافحة الإغراق، ووضع المنتجات الزراعية والمنسوجات المدعمة، والمسائل المعقدة مثل ما يتصل بالملكية الفكرية، وكيفية التصدي للأوبئة باستخدام عقاقير رديفة أو منخفضة الكلفة.
    39. Aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y el vestido procedentes de países en desarrollo UN 39 - متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية
    Aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y las prendas de vestir procedentes de países en desarrollo UN متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية
    39. Aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y las prendas de vestir procedentes de países en desarrollo UN 39 - متوسط التعريفات الجمركية والحصص التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية
    No menos importante es la reducción sustancial de los aranceles y las barreras no arancelarias impuestas por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y las prendas de vestir de los países en desarrollo. UN ويماثل ذلك في الأهمية إجراء تخفيض كبير في التعريفات الجمركية والحواجز غير الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملابس المصدرة من البلدان النامية.
    Aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y las prendas de vestir procedentes de países en desarrollo UN متوسط التعريفات الجمركية والحصص التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية
    Aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y las prendas de vestir procedentes de países en desarrollo UN متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية
    Aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y las prendas de vestir procedentes de países en desarrollo UN متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية
    Aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y las prendas de vestir procedentes de países en desarrollo UN متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملابس الواردة من البلدان النامية
    Aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y las prendas de vestir procedentes de países en desarrollo UN متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملابس الواردة من البلدان النامية
    Aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y las prendas de vestir procedentes de países en desarrollo UN متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملابس الواردة من البلدان النامية
    Esos indicadores corresponden a la proporción de importaciones de los países desarrollados procedentes de países en desarrollo y países menos adelantados que se admiten libres de derechos aduaneros y a los aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y las prendas de vestir procedentes de países en desarrollo. UN ويرتبط هذان المؤشران بحصة الواردات إلى البلدان المتقدمة النمو من البلدان النامية وأقل البلدان نموا المسموح بدخولها دون رسوم جمركية، ومتوسط التعريفات التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملابس الواردة من البلدان النامية.
    8.7 Aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y las prendas de vestir procedentes de países en desarrollo UN 8-7 - متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية
    Aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y las prendas de vestir procedentes de países en desarrollo UN 8-7 متوسط التعريفات الجمركية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والمنسوجات والملبوسات الواردة من البلدان النامية
    Para ello era necesario reducir los obstáculos al comercio, especialmente de los productos agrícolas y textiles. UN وأشاروا إلي أن ذلك يتطلب الحد من الحواجز التجارية، ولا سيما بالنسبة للمنتجات الزراعية والمنسوجات.
    Éstos consideran que los miembros desarrollados aún no han cumplido plenamente ni la letra ni el espíritu de sus obligaciones en el ámbito de la OMC, especialmente con respecto al acceso de los productos agrícolas y textiles a los mercados. UN والبلدان النامية ترى أن البلدان المتقدمة لم تنفذ بعد تنفيذاً كلياً، من حيث المضمون والروح على حد سواء، التزاماتها تجاه منظمة التجارة العالمية، وبشكل خاص في مجالات الوصول إلى الأسواق بالنسبة للمنتجات الزراعية والمنسوجات.
    39. Aranceles medios aplicados por países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y el vestido procedentes de países en desarrollob UN 39 - التعريفة الوسطية التي تفرضها البلدان المتقدمة النمو على المنتجات الزراعية والأنسجة والألبسة المستوردة من البلدان النامية(ب)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more